background image

iii) Front Left

iv) Front Right

v) Rear Left

vi) Rear Right

vii) Side Right

viii) Center

ix) Subwoofer

x) Side Left

(4) Headset / Headphones

: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。

: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。

: 各个型号的产品规格及所含部件可能有所不同, 应将产品中的任何可充电电池组脱离系统单独考虑,因为电

池组的“环保使用期限”可能比整个 系统的要短,一般为5年。

: 仅适用于某些产品

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。

此图示为“电子信息产品污染控制标志”,是企业用于声明其产品符合《电子信息产品污染控制管理办

法》有关标识要求的唯一有效标志。图示中间的数字明示电子信息产品的环保使用期限(单位为年,起始

日期为产品的生产日期);图形外圈由带有箭头的线条组成一个循环起来的圆,表示该电子信息产品可

回收利用。此图示含义为:该电子信息产品可能含有某些有毒有害物质(如下表所示),在环保使用期限

内可以放心使用,超过环保使用期限之后则应该进入回收循环系统。

有毒有害物质或元素

电路板组件

电缆组件

线材/连接器

** 喇叭

** 电池*

** 适配器
** 遥控器

非金属部件  

/塑料部件

金属部件

部件名称

六价铬 

(Cr6

+

)

多溴联苯 

(PBB)

汞 

(Hg)

镉 

(Cd)

多溴二苯醚 

(PBDE)

邻苯二甲酸二

(2-乙基已)酯

(DEHP)

邻苯二甲酸

二丁酯  

(DBP)

邻苯二甲酸

丁苄酯

(BBP)

邻苯二甲酸二

异丁酯

(DIBP)

铅 

(Pb)

【EN】

 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol 

The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household 

waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. 

For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local 

authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the 

product.

FR】 

Symbole WEEE (Waste Electrical and-Electronic Equipment, Déchets électriques et 

d’équipement électronique) 

L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet 

domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit selon les lois en vigueur. Vous 

aiderez ainsi à protéger l’environnement. Pour plus d’informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez 

contacter les autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut de déchets domestiques ou le magasin 

où vous avez acheté le produit.

【DE】 

WEEE- (Waste Electrical and Electronic Equipment) Symbol 

Durch Verwendung des WEEE-Symbols weisen wir darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsmüll 

behandelt werden darf. Sie tragen zum Schutze der Umwelt bei, indem Sie dieses Produkt korrekt entsorgen. 

Genauere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, von Ihrem 

Müllabfu oder im Laden, in dem Sie das Produkt erworben haben.

【IT】 

Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) 

Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ultimo non può essere trattato come rifiuto 

domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per maggiori 

informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’ufficio competente del proprio ente locale, alla società 

addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acquistato il prodotto.

【ES】 

Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) 

El símbolo RAEE en un producto indica que éste no se puede eliminar como cualquier otra basura. Si garantiza la 

eliminación correcta del producto, ayudará a proteger el medio ambiente. Para obtener más informaciones sobre 

el reciclaje del mismo, póngase en contacto con las autoridades locales pertinentes, con el proveedor de servicios 

de recogida de basura o con el establecimiento donde adquirió el producto.

【PT】 

Símbolo referente aos desperdícios provenientes de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE 

-Waste Electrical and Electronic Equipment) 

A utilização do símbolo WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) indica que este produto não deverá 

ser tratado como lixo doméstico. Ao garantir que este produto é destruído de forma correcta, estará a contribuir 

para a protecção do meio ambiente. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte 

as autoridades locais, os serviços de tratamento de resíduos domésticos da sua área de residência ou o 

estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.

【NL】 

Het symbool voor Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (Waste Electrical and 

Electronic Equipment -WEEE) 

Het gebruik van het symbool voor Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) geeft aan dat dit 

product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste 

wijze wordt afgedankt, draagt u bij aan de bescherming van het milieu. Raadpleeg voor meer gedetailleerde 

informatie over hergebruik van dit product uw plaatselijke overheid, de dienst voor huishoudelijk afval of de winkel 

waar u dit product hebt aangeschaft.

【SV】 

Symbol för avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) 

Märkning med WEEE-symbolen visar att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Genom att slänga den 

här produkten på rätt sätt bidrar du till att skydda miljön. Mer information om återvinning av produkten kan du få 

av de lokala myndigheterna, din renhållningsservice eller i affären där du köpte produkten.

【NO】 

WEEE-symbolet (Waste Electrical and Electronic Equipment) 

Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles som husholdningsav-fall. Du vil bidra 

til å beskytte miljøet ved å sørge for at dette produktet blir avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt med 

kommunale myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjøpte produktet for å få mer 

informasjon om resirkulering av dette produktet.

【DA】 

Symbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) 

Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sørge for 

korrekt bortskaffelse af produktet medvirker du til at beskytte miljøet. Du kan få flere oplysninger om genbrug af 

dette produkt hos de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller i forretningen, hvor du har købt produktet.

【FI】 

WEEE-merkintä (sähkö- ja elektroniikkalaiteromu) 

WEEE-merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjätteen tavoin. Kun huolehdit tämän tuotteen 

asianmukaisesta hävittämisestä, autat suojelemaan ympäristöä. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisestä saat 

paikallisviranomaisilta, jätehuoltoyhtiöltäsi tai myymälästä, josta ostit tämän tuotteen.

【CZ】 

Symbol pro odpadní elektrickÿ a elektronickÿ materiál (WEEE) 

Pouźití symbolu WEEE oznaãuje, źe tento produkt nelze likvidovat jako domovní odpad.Správnou likvidací tohoto 

produktu pñispêjete k ochranê źivotního prostñedí. Podrobnêjßí informace o likvidaci tohoto produktu vám podají 

místní úñady, spoleãnost pro likvidaci komunálního odpadu nebo obchod, kde jste zboźí zakoupili.

【PL】 

Symbol odpadów pochodzåcych ze sprzëtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste 

Electrical and Electronic Equipment) 

Uźycie symbolu WEEE oznacza, źe niniejszy produkt nie moźe byç traktowany jako odpad domowy. Zapewniajåc 

prawidłowå utylizacjë pomagasz chroniç ßrodowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji 

dotyczåcych recyklingu niniejszego produktu naleźy skontaktowaç sië z przedstawicielem władz lokalnych, 

dostawcå usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.

【RU】 

Символ отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE) 

Использование символа WEEE означает, что данный продукт не может рассматриваться в качестве бытовых 

отходов. Соблюдая правильную утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую среду. Для 

получения более подробной информации опереработке изделия, пожалуйста, обратитесь в местные органы

【SK】 

Symbol pre odpadový elektrický a elektronický materiál (WEEE) 

Symbol WEEE označuje, že tento produkt nie je možné likvidovať ako domový odpad. Správnou likvidáciou tohto 

produktu prispejete k ochrane životného prostredia. Podrobnejšie informácie o likvidácii tohto produktu vám 

podajú miestne úrady, spoločnosť pre likvidáciu komunálneho odpadu alebo obchod, kde ste tovar kúpili.

【TR】 

WEEE Simgesının 

WEEE Simgesının kullanımı, bu ürüne ev atığı olarak işlem yapılabileceğini gösterir. Bu ürünün doğru şekilde 

atılmasını sağlayarak, çevre korumasına katkıda bulunmuş olursunuz. Bu ürünün geri dönüşüme tabi tutulması 

konusunda ayrıntılı bilgi için lütfen ilgili kurumlara ya da ürünü satın olduğunuz mağazaya başvurun.

【EL】 

Σύμβολο Απορριμάτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) 

Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόρριμμα. 

Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη του προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος. 

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις τοπικές 

αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών απορριμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.

© Copyright 2021 Cr

eative Technology Ltd. Sound Blaster and Blaster ar

e register

ed trademarks, the Sound Blaster logo, 

Creative 

Inspire, 

Creative 

I-Trigue, 

and Creative 

Multi Speaker Surr

ound are tr

ademarks of 

Creative 

Technology 

Ltd. in the 

United States and/or other countries. Microsoft, and Windo

ws are r

egistered tr

ademarks of Microsoft Corpor

ation. All rights 

reserved. All other pr

oducts are tr

ademarks or register

ed trademarks of their r

espective owners.

REGISTER

 

YOUR

 PRODUC

creative.com/register

TECHNICAL SUPPOR

creative.com/support

Serial Number 

/ Numér

o de 

série / 

Seriennummer / 

Número 

de Série 

/ Sério

vé číslo 

/ Numer 

seryjny / 

Серийный номер 

/ Número de série / Numer

o di serie / Serienummer / Número de série / Serienummer / Sarjanumer

o / Serienummer / 

Serienummer / Sériové číslo / σειριακ

ός αριθμός 

/ 시리얼 번호

 / シ

リア

ル番号

 / 序列号

 / 序列號:

HI-RES 7.1 PCI-E SOUND CARD 

WITH DUAL MIC INPUTS

PN: 03SB155000003 Rev A

Model No. / 型號 / 型号: SB1550 声霸卡/聲霸卡

使用产品前请阅读使用说明

QUICK START GUIDE

Название и адрес представителя в таможенном союзе: 

ООО “Прокси”, 142281, Московская область, город Протвино, Оболенское шоссе, д.2, к.216., 

Номер телефона: +7 (495) 369-00-84 

Электронный адрес: [email protected] 
Название и адрес представителя в таможенном союзе: 

Российская Федерация, Москва, 111123, проезд Электродный, дом 16, помещение VII, комната №3, основной 

государственный  

регистрационный номер: 1177746150779,  

номер телефона: +7(495)723-23-71 

адрес электронной почты: [email protected]
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов таможенного союза (Россия, Белоруссия и 

Казахстан) по вопросам соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный талон из комплекта поставки 

ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020/2011 

“Электромагнитная совместимость технических средств” утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об ограничении применения опасных веществ 

в изделиях электротехники и радиоэлектроники» (ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской 

экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113

Тип оборудования: Звуковая карта 

МОДЕЛЬ: SB1550

вход: 3.3V, 12V PCIe

Производитель: CREATIVE TECHNOLOGY LTD.

Страна происхождения: китай

SOFTWARE DOWNLOADS

Please visit 

creative.com/compliance/SBRx

 for user guide and safety and regulatory 

information.

Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product 

support available. 

You can register your product within the Creative app or at 

creative.com/register

.

OTHER INFORMATION

PRODUCT REGISTRATION

CONNECTIVITY

(5) 2.1 Analog Speaker System

(7) 5.1 Analog Speaker System

(6) 4.1 Analog Speaker System

(1) External Microphone

(2) Headset with Audio / 

Mic Splitter 

ii) Audio Inputs

ii) Audio Inputs

xi) Front

xi) Front

xii) Rear

xii) Rear

xiii) Center / Subwoofer

(3) Mobile Devices / MP3 Players

INSTALLATION

1. Remove power cable from the PC, then remove its 

cover or side panel.

1

1

2. If there is an existing sound card slotted in a 

PCI / PCI-e slot, remove it from the PC.

2

3. Remove the metal bracket from a preferred PCI-e 

slot in the PC.

(i) PCI slot

(ii) PCI-e slot

3

OVERVIEW

(1) Microphone-in port 
(2) Line-in port
(3) Front-out / Headphone-out port
(4) Rear-out / Side Right port
(5) Center / Subwoofer / Side Left port
(6) Optical-out port

5. Replace the cover or side panel, then reconnect 

the PC’s power cable.

5

5

4.  Gently but firmly slot the Sound Blaster Audigy Rx 

sound card into the PCI-e slot.

4

1

2 3 4 5

6

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel

The Sound Blaster Audigy Rx Control Panel offers a simple-to-use interface for easy navigation of 

functions such as mic-monitoring and stereo mixing, reverb and pitch shift effects, as well as switching 

between modes for singing and chatting.
Visit creative.com/support/SBRx to download.

Using Sing and Chat modes

Refer to the “Online Karaoke” tab on the software’s side menu for more information. 
• Sing Mode – Select this for an online karaoke singing session.
• Chat Mode – Select this to chat in the online karaoke room.
When selected, the mode’s effects will be applied in real time.

Listening to audio in multi-channel surround

Stereo WMA, CD music, and other digital audio may be played back through the two front speakers in 

a multi-channel speaker system. With Creative Multi Speaker Surround Sound, (CMSS

®

) you can enjoy 

stereo music and movies in captivating surround sound*. CMSS has the ability to deliver rich 3D virtual 

surround sound via headphones or a 2-speaker system, and multi-channel audio playback with 4.1, 5.1, or 

7.1 speaker systems.
You can, however, choose to “upmix” the audio so that it is heard from all your surround speakers (if available).
To upmix audio to all your surround speakers:
1.  Click Start > Programs / All Programs > Creative > Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx >  

Sound Blaster Audigy 5_Rx Control Panel

2.  Click on the CMSS 3D option to enable CMSS 3D Surround
3.  Select CMSS or Stereo Surround

*

Stereo surround is available on multi-channel speakers only. Stereo Surround duplicates the front channel 

audio to all surround speakers without the use of any artificial enhancements.

Applying Hardware Microphone Effects

Enable hardware microphone effects with Karaoke presets available under the EAX tab. To further fine-

tune the effects applied, simply adjust the level on the EAX tab.

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio offers dramatically enhanced 3D audio performance and 

functionality, delivering superior audio fidelity and fully customizable environmental effects with import 

and export functions, for an unsurpassed karaoke experience.

(10) 7.1 Analog Speaker System

(9) AV Receiver

(8) Speakers with Optical-in

i) RCA Audio Cable Connector

*

*

Cables not included

7.1 ANALOG SPEAKER SYSTEM SETUP

To learn more about setting up a 7.1 analog speaker system with 

Sound Blaster Audigy Rx, please visit 

creative.com/support/SBRx

.

ii) Audio Inputs

Wiedergeben von Audiodaten im Mehrkanal-

Surround-Sound

Stereo-WMA-, CD-Musik und anderes digitales 

Audio können über die beiden Frontlautsprecher 

in einem Mehrkanal-Lautsprechersystem 

wiedergegeben werden. Mit Creative Multi Speaker 

Surround Sound (CMSS) können Sie Musik und 

Filme in Stereo mit faszinierendem Surround-

Sound

*

 genießen. CMSS bietet die Möglichkeit, 

satten virtuellen 3D-Surround-Sound über 

Kopfhörer oder ein 2-Lautsprechersystem sowie 

Mehrkanal-Audiowiedergabe mit 4.1-, 5.1- oder 

7.1-Lautsprechersystemen zu liefern.
Sie können jedoch die Audiodaten auch so 

umwandeln, dass sie von allen (eventuell 

verfügbaren) Surround-Lautsprechern 

wiedergegeben werden („Upmix-Effekt“).
So wandeln Sie Audiodaten für die Wiedergabe auf 

allen Surround-Lautsprechern um:
1.  Klicken Sie auf Start > Programme / Alle 

Programme > Creative >  

Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx >  

Sound Blaster Audigy 5_Rx-Systemsteuerung

2.  Klicken Sie auf die Option CMSS 3D, um CMSS 3D 

Surround zu aktivieren

3.  Wählen Sie CMSS oder Stereo-Surround

*

Stereo-Surround ist nur bei Mehrkanal-Lautsprechern 

verfügbar. Stereo-Surround dupliziert das Frontkanal-

Audio auf alle Surround-Lautsprecher ohne den Einsatz 

künstlicher Verbesserungen.

Anwenden der Hardware-Mikrofon-Effekte

Aktivieren Sie Hardware-Mikrofoneffekte mit 

Karaoke-Voreinstellungen, die auf der Registerkarte 

EAX verfügbar sind. Um die angewendeten Effekte 

weiter zu verfeinern, passen Sie einfach den Pegel 

auf der Registerkarte EAX an.

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio bietet eine 

dramatisch verbesserte 3D-Audioleistung und 

-funktionalität, liefert überragende Audioqualität 

und vollständig anpassbare Umgebungseffekte 

mit Import- und Exportfunktionen für ein 

unübertroffenes Karaoke-Erlebnis.

WEITERE INFORMATIONEN

Unter 

creative.com/compliance/SBRx

 finden Sie 

das Benutzerhandbuch sowie Sicherheits- und 

Behördeninformationen.

PRODUKTREGISTRIERUNG

Durch die Registrierung Ihres Produktes 

genießen Sie umfangreiche Service- und 

Produktunterstützungsleistungen. 

Sie können Ihr Produkt in der Creative-App oder 

unter 

creative.com/register

.

DE

ÜBERSICHT

(1) Mikrofoneingang 

(2)  Line-in Anschluss

(3)  Frontausgang / Kopfhörerausgang

(4)  Anschluss hinten / rechts

(5)  Center / Subwoofer / Seite Linker Anschluss

(6)  Optischer Ausgang

VERBINDUNGSFÄHIGKEIT

(1)  Externes Mikrofon

(2)  Headset mit Audio-/Mikrofon-Splitter

(3)  Mobilgeräte / MP3-Player

(4)  Headset / Kopfhörer

(5)  2.1 Analoges Lautsprechersystem

(6)  4.1 Analoges Lautsprechersystem

(7)  5.1 Analoges Lautsprechersystem

(8)  Lautsprecher mit optischem Eingang

(9)  AV Receiver

(10)  7.1 Analoges Lautsprechersystem

7.1 EINRICHTUNG DES ANALOGEN 

LAUTSPRECHERSYSTEMS

Weitere Informationen zum Einrichten eines 

analogen 7.1-Lautsprechersystems mit Sound Blaster 

Audigy Rx finden Sie unter 

creative.com/support/

SBRx

.

i) Cinch-Audiokabelanschluss

*

ii) Audioeingänge

iii) Vorne links

iv) Vorne rechts

v) Hinten links

vi) Hinten rechts

vii) Seite rechts

viii) Center

ix) Subwoofer

x) Seite links

xi) Front

xii) Hinten

xiii) Center / Subwoofer

*

Kabel nicht enthalten

INSTALLATION

1.  Entfernen Sie das Netzkabel vom PC und 

entfernen Sie dann dessen Abdeckung oder 

Seitenwand.

2.  Wenn sich eine vorhandene Soundkarte in einem 

PCI / PCI-e-Steckplatz befindet, entfernen Sie 

diese aus dem PC.

3.  Entfernen Sie die Metallhalterung von einem 

bevorzugten PCI-e-Steckplatz im PC.

4.  Stecken Sie die Sound Blaster Audigy Rx-

Soundkarte vorsichtig, aber fest in den PCI-e-

Steckplatz.

5.  Bringen Sie die Abdeckung oder das Seitenteil 

wieder an und schließen Sie das Netzkabel des 

PCs wieder an.

SOFTWARE DOWNLOAD

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel

Das Sound Blaster Audigy Rx Control Panel bietet 

eine einfach zu bedienende Oberfläche zur einfachen 

Navigation von Funktionen wie Mic-Monitoring und 

Stereo-Mixing, Reverb- und Pitch-Shift-Effekten sowie 

zum Umschalten zwischen den Modi für Gesang 

und Chat.
Besuchen Sie 

creative.com/support/SBRx

 zum 

Herunterladen.

Sing- und Chat-Modi verwenden

Weitere Informationen finden Sie auf der 

Registerkarte „Online Karaoke“ im Seitenmenü der 

Software. 
• Sing-Modus – Wählen Sie dies für eine Online-

Karaoke-Gesangssitzung.

• Chat-Modus – Wählen Sie diese Option, um im 

Online-Karaoke-Raum zu chatten.

Bei Auswahl werden die Effekte des Modus in 

Echtzeit angewendet.

Ecoute de données audio en son surround 

multicanaux

Les fichiers WMA, CD stéréo et autres fichiers audio 

numériques peuvent être lus via les deux haut-

parleurs avant dans un système de haut-parleurs 

multicanaux. Avec Creative Multi Speaker Surround 

Sound (CMSS), vous pouvez profiter de la musique 

stéréo et des films avec un son surround captivant

*

CMSS a la capacité de fournir un son surround virtuel 

3D riche via un casque ou un système à 2 haut-

parleurs, et une lecture audio multicanal avec des 

systèmes de haut-parleurs 4.1, 5.1 ou 7.1.
Vous pouvez cependant « mixer » les données audio 

afin qu’elles soient diffusées par tous vos haut-

parleurs surround (si vous en possédez).
Pour mixer les données audio pour tous vos haut-

parleurs surround :
1.  Cliquez sur Démarrer > Programmes/Tous les 

programmes > Creative >  

Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx > Panneau de 

configuration Sound Blaster Audigy 5_Rx

2.  Cliquez sur l'option CMSS 3D pour activer CMSS 

3D Surround

3.  Sélectionnez CMSS ou Stereo Surround

*

Le surround stéréo est disponible uniquement sur les 

enceintes multicanaux. Stereo Surround duplique l'audio 

du canal avant sur toutes les enceintes surround sans 

utiliser d'améliorations artificielles.

Application d'effets de microphone matériel

Activez les effets de microphone matériels avec les 

préréglages de karaoké disponibles sous l'onglet 

EAX. Pour affiner davantage les effets appliqués, 

ajustez simplement le niveau sur l'onglet EAX.

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio offre des 

performances et des fonctionnalités audio 3D 

considérablement améliorées, offrant une fidélité 

audio supérieure et des effets environnementaux 

entièrement personnalisables avec des fonctions 

d'importation et d'exportation, pour une expérience 

de karaoké inégalée.

AUTRES INFORMATIONS

Veuillez consulter le site 

creative.com/compliance/

SBRx

 pour obtenir le guide d'utilisation et des 

informations sur la sécurité et la réglementation.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

L’enregistrement de votre produit vous garantit de 

profiter d’un service et d’une assistance les plus 

adaptés. 

Vous pouvez enregistrer votre produit dans 

l'application Creative ou à l'adresse  

creative.com/register

.

FR

PRÉSENTATION

(1)  Port d'entrée microphone 

(2)  Port d'entrée de ligne

(3)  Port de sortie avant / sortie casque

(4)  Port arrière / côté droit

(5)  Port central / Subwoofer / côté gauche

(6)  Port de sortie optique

CONNECTIVITÉ

(1)  Microphone externe

(2)  Casque avec séparateur audio / micro

(3)  Appareils mobiles / Lecteurs MP3

(4)  Casque / Écouteurs

(5)  Système de haut-parleurs analogiques 2.1

(6)  Système de haut-parleurs analogiques 4.1

(7)  Système de haut-parleurs analogiques 5.1

(8)  Haut-parleurs avec entrée optique

(9)  Récepteur AV

(10) Système de haut-parleurs analogiques 7.1

7.1 CONFIGURATION DU SYSTÈME DE HAUT-

PARLEURS ANALOGIQUES

Pour en savoir plus sur la configuration d'un système 

de haut-parleurs analogiques 7.1 avec Sound Blaster 

Audigy Rx, veuillez visiter  

creative.com/support/SBRx

.

i) Connecteur de câble audio RCA

*

ii) Entrées Audio

iii) Avant Gauche

iv) Avant Droit

v) Arrière Gauche

vi) Arrière Droit

vii) Côté Droit

viii) Center

ix) Caisson de basses

x) Côté Gauche

xi) Avant

xii) Arrière

xiii) Center / Subwoofer

*

Câbles non inclus

INSTALLATION

1.  Retirez le câble d'alimentation du PC, puis retirez 

son couvercle ou son panneau latéral.

2.  Si une carte son existante est insérée dans un 

emplacement PCI / PCI-e, retirez-la du PC.

3.  Retirez le support métallique d'un emplacement 

PCI-e du PC.

4.  Insérez doucement mais fermement la carte son 

Sound Blaster Audigy Rx dans l'emplacement 

PCI-e.

5.  Replacez le couvercle ou le panneau latéral, puis 

rebranchez le câble d'alimentation du PC.

TÉLÉCHARGEMENTS DE LOGICIELS

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel offre une 

interface simple à utiliser pour une navigation facile 

des fonctions telles que la surveillance du micro et le 

mixage stéréo, les effets de réverbération et de pitch 

shift, ainsi que la commutation entre les modes de 

chant et de discussion.
Visitez 

creative.com/support/SBRx

 pour 

télécharger.

Utilisation des modes Chanter et Chat

Reportez-vous à l'onglet « Karaoké en ligne » dans le 

menu latéral du logiciel pour plus d'informations. 
•  Mode Chant

 

– sélectionnez-le pour une session de 

karaoké en ligne.

•  Mode Discussion – Sélectionnez cette option pour 

discuter dans une salle de karaoké en ligne.

Une fois sélectionné, les effets du mode seront 

appliqués en temps réel.

Ascolto di audio in modalità surround multicanale

Stereo WMA, musica da CD e altro audio digitale 

possono essere riprodotti attraverso i due 

altoparlanti anteriori in un sistema di altoparlanti 

multicanale. Con Creative Multi Speaker Surround 

Sound, (CMSS) puoi goderti musica stereo e film 

con un accattivante suono surround

*

. CMSS ha la 

capacità di fornire un suono surround virtuale 3D 

ricco tramite cuffie o un sistema a 2 altoparlanti e 

una riproduzione audio multicanale con sistemi di 

altoparlanti 4.1, 5.1 o 7.1.
È inoltre possibile eseguire l'upmix dell'audio, in 

modo che venga riprodotto da tutti gli altoparlanti 

surround (se la funzione è disponibile).
Per eseguire l'upmix audio in modo che venga 

riprodotto da tutti gli altoparlanti surround:
1.  Fare clic su Start > Programmi/Tutti i programmi 

> Creative > Sound Blaster Audigy 5_Audigy Rx > 

Sound Blaster Audigy 5_Rx Control Panel

2.  Fare clic sull'opzione CMSS 3D per abilitare CMSS 

3D Surround

3.  Seleziona CMSS o Surround stereo

*

Stereo Surround è disponibile solo sugli altoparlanti 

multicanale. Stereo Surround duplica l'audio del canale 

anteriore su tutti gli altoparlanti surround senza l'uso di 

miglioramenti artificiali.

Applicazione degli effetti al microfono hardware

Abilita gli effetti del microfono hardware con i 

preset Karaoke disponibili nella scheda EAX. Per 

perfezionare ulteriormente gli effetti applicati, 

regolare semplicemente il livello nella scheda EAX.

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio

Sound Blaster Audigy Rx EAX Studio offre prestazioni 

e funzionalità audio 3D notevolmente migliorate, 

offrendo una fedeltà audio superiore ed effetti 

ambientali completamente personalizzabili con 

funzioni di importazione ed esportazione, per 

un'esperienza karaoke insuperabile.

ALTRE INFORMAZIONI

Visita 

creative.com/compliance/SBRx

 per la 

guida utente, le informazioni sulla sicurezza e sulle 

normative.

REGISTRAZIONE PRODOTTO

La registrazione del prodotto permette di ricevere 

assistenza e supporto al prodotto migliori. 

Puoi registrare il tuo prodotto all'interno dell'app 

Creative o su 

creative.com/register

.

IT

PANORAMICA

(1)  Porta di ingresso microfono 

(2)  Porta Line-in

(3)  Porta frontale / uscita cuffie

(4)  Porta posteriore/laterale destra

(5)  Porta centrale / subwoofer / laterale sinistra

(6)  Porta di uscita ottica

CONNETTIVITÀ

(1)  Microfono esterno

(2)  Cuffie con splitter audio / microfono

(3)  Dispositivi mobili / lettori MP3

(4)  Cuffie / Cuffie con microfono

(5)  Sistema di altoparlanti analogici 2.1

(6)  Sistema di altoparlanti analogici 4.1

(7)  Sistema di altoparlanti analogici 5.1

(8)  Altoparlanti con ingresso ottico

(9)  Ricevitore AV

(10)  Sistema di altoparlanti analogici 7.1

7.1 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA DI 

ALTOPARLANTI ANALOGICI

Per ulteriori informazioni sulla configurazione di 

un sistema di altoparlanti analogici 7.1 con Sound 

Blaster Audigy Rx, visita 

creative.com/support/

SBRx

.

i) Connettore del cavo audio RCA

*

ii) Ingressi audio

iii) Anteriore Sinistro

iv) Anteriore destro

v) Posteriore sinistro

vi) Posteriore destro

vii) Laterale destro

viii) Centrale

ix) Subwoofer

x) Laterale sinistro

xi) Frontale

xii) Posteriore

xiii) Centrale / Subwoofer

*

Cavi non inclusi

INSTALLAZIONE

1.  Rimuovere il cavo di alimentazione dal PC, quindi 

rimuovere il coperchio o il pannello laterale.

2.  Se è presente una scheda audio esistente inserita 

in uno slot PCI / PCI-e, rimuoverla dal PC.

3.  Rimuovere la staffa metallica dallo slot PCI-e 

preferito nel PC.

4.  Inserire delicatamente ma con fermezza la scheda 

audio Sound Blaster Audigy Rx nello slot PCI-e.

5.  Riposizionare il coperchio o il pannello laterale, 

quindi ricollegare il cavo di alimentazione del PC.

DOWNLOAD SOFTWARE

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel

Sound Blaster Audigy Rx Control Panel offre 

un'interfaccia semplice da usare per una facile 

navigazione di funzioni come il monitoraggio del 

microfono e il missaggio stereo, effetti di riverbero 

e pitch shift, nonché il passaggio tra le modalità per 

cantare e chattare.
Visita 

creative.com/support/SBRx

 per il download.

Utilizzo delle modalità Canto e Chat

Fare riferimento alla scheda "Karaoke Online" nel 

menu laterale del software per ulteriori informazioni. 
•  Modalità Canto

 

– Seleziona questa opzione per 

una sessione di canto karaoke online.

•  Modalità Chat – da selezionare per chattare nella 

stanza del karaoke online.

Quando selezionato, gli effetti della modalità 

verranno applicati in tempo reale.

Reviews: