background image

Note: GameVoice Mix is available when connected 

via optical and USB to the following devices: PS4™ 

and PS4™ Pro only

Overview

PN: 03SB183500000 REV A

AUDIO SURVIVAL GUIDE

PC Setup: 
• Settings > System > Sound > Sound Control Panel > Playback Tab > Sound 

Blaster G4 > Right Click Speakers ... “Set As Default Device”

• Settings > System > Sound > Sound Control Panel > Playback Tab > Sound 

Blaster G4 > Right Click Headset ... “Set As Default Communications Device”

• Settings > System > Sound > Sound Control Panel > Recording Tab > Sound 

Blaster G4 > Right Click Microphone ... “Set As Default Device”

Mac Setup: 
• System Preferences > Sound > Output > Sound Blaster G4 Speakers
• System Preferences > Sound > Input > Sound Blaster G4: Microphone

PS4 Setup: 
• Settings > Sound & Screen > Audio Output Settings
• Primary Output Port > Digital-out (Optical)
• Audio Format (Priority) > PCM
• Devices > Audio Devices
• Output to Headphones > Chat Audio

GameVoice Mix Setup

© 2019 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and the Sound Blaster are trademarks or registered 

trademarks  of  Creative  Technology  Ltd  in  the  United  States  and/or  other  countries.  Manufactured  under  license  from  Dolby 

Laboratories.  Dolby,  Dolby  Audio,  and  the  double-D  symbol  are  trademarks  of  Dolby  Laboratories.  All  other  trademarks  are  the 

property of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without prior notice. 

Actual product may differ slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty. Before using the software, 

you must agree to be bound by the terms and conditions of the end user license agreement.

Other Information

Warranty information is supplied with 

your product in a separate document.

Please keep your Proof of Purchase for the 

duration of the Warranty period.

Warranty

Keep this document for future reference.

Supplementary documentation 

for this product including 

DoC and safety and 

regulatory information can be 

downloaded from creative.

com/support/SBG4.

Technical Specification

Product Registration

Wireless Type: Bluetooth Low Energy (BLE)
Operating RF range: 2402 – 2480 MHz 
Max. RF Output Power: 4 dBm
Input: 5V 

 

1A

Registering your product ensures you receive the most appropriate service and 

product support available. You can register your product within Sound Blaster 

Command software or at www.creative.com/register.

Technical & Customer Support Services

Visit creative.com/support/SBG4 to resolve and troubleshoot technical queries at 

Creative’s 24-hour self-help Knowledge Base. You can also find customer support 

services and other helpful information here.

Game audio playback 

available via USB only

Configuration de GameVoice Mix

Configuration d’un PC: 

• Paramètres > Système > Son > Panneau de configuration du son > Onglet Lecture > 

Sound Blaster G4 > Clic droit sur Haut-parleurs... « Définir comme périphérique par défaut »

• Paramètres > Système > Son > Panneau de configuration du son > Onglet 

Lecture > Sound Blaster G4 > Clic droit sur Casque... « Définir comme 

périphérique par défaut »

• Paramètres > Système > Son > Panneau de configuration du son > Onglet 

Enregistrement > Sound Blaster G4 > Clic droit sur Microphone... « Définir 

comme périphérique par défaut »

Configuration d’un Mac:

• Préférences système > Son > Sortie > Haut-parleurs Sound Blaster G4

• Préférences système > Son > Entrée > Sound Blaster G4 : Microphone

Configuration d’une PS4: 

• Paramètres > Son et écran > Paramètres de sortie audio

• Port de sortie principal > Sortie numérique (optique)

• Format audio (priorité) > PCM

• Appareils > Appareils audio

• Sortie sur casque > Chat audio

Présentation

Lecture audio des jeux disponible via USB uniquement

1.  Convertisseur USB-C vers A

2.  ÉTEINT: Mode par défaut

3.  BLANC: Mode Amplificateur de pas

4.  Commandes du microphone

5.  GameVoice Mix

  (i)  Chat audio

  (ii) Audio des jeu

6.  Volume

7.  (i)  Câble Mini-TOSLINK 

  (ii) Câble d’entrée de 3,5 mm*

  *Câble non inclus

FR

Spécifications

Type de réseau sans fil : technologie Bluetooth Low 

Energy (BLE) 

Portée RF de fonctionnement : 2402 – 2480 MHz  

Puissance de sortie RF max. : 4 dBm

Entrée : 5V   1A
Enregistrement du produit

L’enregistrement de votre produit vous garantit de 

profiter d’un service et d’une assistance adaptés. Vous 

pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation 

ou à l’adresse www.creative.com/register.
Services d’assistance technique et clientèle

Allez sur creative.com/support/SBG4 pour résoudre 

un problème technique et utilisez la base de 

connaissances Creative (Knowledge Base), disponible 

24 heures sur 24. Vous pouvez également trouver 

des services d’assistance clientèle et d’autres 

informations utiles à cet endroit.
Informations complémentaires

Les documents supplémentaires concernant ce 

produit incluent la DoC ainsi que des informations 

réglementaires et liées à la sécurité qui peuvent être 

téléchargées sur le site creative.com/support/SBG4.
Garantie
Les informations sur la garantie sont fournies avec votre 

produit dans un document séparé.Conservez votre 

preuve d’achat pendant toute la période de garantie.
Conservez ce document pour pouvoir vous y 

référer ultérieurement.

Remarque: 

GameVoice Mix est 

disponible une fois 

connecté via un câble 

optique et USB aux 

appareils suivants:

PS4™ et PS4™ Pro 

uniquement

GameVoice Setup

PC Setup: 

• Einstellungen > System> Sound > Sound-Systemsteuerung > Registerkarte 

Wiedergabe > Sound Blaster G4 > Rechtsklick-Lautsprecher ... “Als 

Standardgerät festlegen”

• Einstellungen > System > Sound > Sound-Systemsteuerung > 

Registerkarte Wiedergabe > Sound Blaster G4 > Rechtsklick-Headset ... “Als 

Standardkommunikationsgerät festlegen”

• Einstellungen > System> Sound > Sound-Systemsteuerung > Registerkarte 

Aufnahme > Sound Blaster G4 > Rechtsklick-Mikrofon ... “Als Standardgerät festlegen”

Mac Setup:

• Systemeinstellungen > Sound > Ausgabe > Sound Blaster G4-Lautsprecher

• Systemeinstellungen > Ton > Eingang > Sound Blaster G4: Mikrofon

PS4 Setup: 

• Einstellungen > Ton und Bildschirm > Audioausgabeeinstellungen

• Primärer Ausgangsanschluss > Digitalausgang (optisch)

• Audioformat (Priorität) > PCM

• Geräte > Audiogeräte

• Ausgabe über Kopfhörer > Chat-Audio

Überblick

Game-Audiowiedergabe nur über USB möglich

1.  USB-C zu USB-A Konverter

2.  AUS: Standardmodus

3.  WEISS: Schrittverbesserungsmodus

4.  Mikrofonsteuerung

5.  GameVoice Mix

  (i)  Chat-Audio

  (ii) Game-Audio

6.  Lautstärke

7.  (i)  Mini-TOSLINK-Kabel

  (ii) 3,5 mm Line-In-Kabel*

  *Kabel nicht enthalten

DE

Technische Daten

Funktyp: Bluetooth Low Energy (BLE) 

Betriebsfrequenzbereich: 2402 – 2480 MHz

Max. Hochfrequenzabgabe:  4 dBm 

Eingang: 5V   1A
Produktregistrierung

Durch die Registrierung Ihres Produktes 

genießen Sie umfangreiche Service- und 

Produktunterstützungsleistungen. Sie können das 

Produkt entweder bei der Installation oder unter 

www.creative.com/register registrieren. 
Technischer Support und Kundendienst

Gehen Sie auf creative.com/support/SBG4 um 

technische Anfragen zu beantworten und Fehler 

zu beheben über die 24-Stunden Selbst-Hilfe der 

Creative Knowledge Base. Dort finden Sie auch den 

Kundendienst und weitere hilfreiche Themen.
Weitere Informationen

Ergänzende Dokumentation zu diesem Produkt, 

einschließlich DoC- und Sicherheits- und 

Zulassungsinformationen, kann von der Website 

creative.com/support/SBG4 heruntergeladen werden.
Garantie

Die mit Ihrem Produkt gelieferten 

Garantieinformationen befinden sich in einem 

separaten Dokument. Bitte bewahren Sie Ihren 

Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.
Bewahren Sie dieses Dokument für die spätere 

Verwendung auf.

Hinweis: 

GameVoice Mix ist 

verfügbar, wenn es über 

eine optische Verbindung 

und auch über USB mit 

den folgenden Geräten 

verbunden ist: PS4™ und 

PS4™ Pro

Configuración de mezcla de GameVoice

Configuración de PC: 

• Ajustes > Sistema > Audio > Panel de control de sonido > Pestaña Reproducción 

> Sound Blaster G4 > Clic con botón derecho “configurar como dispositivo 

predeterminado

• Ajustes>Sistema > Audio > Panel de control de sonido > Pestaña reproducción 

> Sound Blaster G4 > Clic con botón derecho “configurar dispositivo 

predeterminado de comunicación”

• Ajustes >Sistema > Audio > Panel de control de sonido > Pestaña grabación > Sound 

Blaster G4 > clic con botón derecho “establecer como dispositivo predeterminado”

Configuración de Mac:

• Preferencias del sistema > Audio > Salida > Altavoces Sound Blaster G4

• Preferencias  del sistema > Audio > Entrada > Sound Blaster G4: Micrófono

Configuración de PS4: 

• Configuración > Sonido & Pantalla > Ajustes de salida de audio

• Puerto de salida primario > Salida digital (óptico)

• Formato de audio (prioridad) > PCM

• Dispositivos > Dispositivos de audio

• Salida de auriculares > Audio del chat

Información general

La reproducción de sonido de juegos disponible solo vía USB

1.  Adaptador USB-C a USB-A

2.  OFF: predeterminado

3.  BLANCO: Modo realzar pisadas

4.  Controles de micrófono

5.  GameVoice Mix

  (i)  Audio del chat

  (ii)  Audio del juego

6.  Volumen

7.  (i)  Cable Mini-TOSLINK

  (ii) Cable Line-in de 3.5 mm*

  *Cable no incluido

ES

Nota: 

Gamevoice Mix está 

disponible cuando se 

conecte vía conexión optica 

y USB a los siguientes 

dispositivos: solo PS4™ y 

PS4™ Pro

Especificación

Tipo de inalámbrico: Bluetooth Low Energy (BLE) 

Rango operativo de RF: 2402 – 2480 MHz  

Máxima potencia de salida RF: 4 dBm 

Entrada: 5V   1A
Registro del producto

Al registrar su producto, se asegura de recibir el 

servicio y la asistencia disponible más adecuados. 

Puede registrar su producto durante la instalación o 

en www.creative.com/register. 
Servicios de atención al cliente y asistencia 

técnica

Vaya hasta creative.com/support/SBG4 para resolver 

cualesquiera dudas técnicas en la Base de Conocimientos 

de Creative (Knowledge Base), disponible las 24 horas. 

Allí también encontrará servicios de atención al cliente y 

demás información útil.
Otra información

Documentación adicional para este producto 

incluyendo DoC e información sobre 

seguridad&regulaciones se puede descargar en la 

web creative.com/support/SBG4

Garantía

La información de la garantía se proporciona con su 

producto en un documento por separado. No pierda 

la prueba de compra mientras esté vigente el período 

de garantía.
Guarde este documento para futuras referencias.

(i) Chat Audio (ii) Game Audio

Model No. / 型號 / 型号: SB1835 声霸卡(耳机放大器)/ 聲霸卡(耳機放大器)

产品认证标准: GB13837, GB17625.1, GB8898

使用产品前请阅读使用说明

VOLUME

GAMEVOICE MIX

MICROPHONE 

CONTROLS

OFF

Default Mode

WHITE:

 

Footsteps Enhancer Mode

*Cable not included

(i)  Mini-TOSLINK Cable 

(ii) 3.5 mm Line-in Cable*

2

3

7

4

USB-C to USB-A Converter

1

PC / Mac

6

5

Summary of Contents for SB1835

Page 1: ...arque GameVoice Mix est disponible une fois connecté via un câble optique et USB aux appareils suivants PS4 et PS4 Pro uniquement GameVoice Setup PC Setup Einstellungen System Sound Sound Systemsteuerung Registerkarte Wiedergabe Sound Blaster G4 Rechtsklick Lautsprecher Als Standardgerät festlegen Einstellungen System Sound Sound Systemsteuerung Registerkarte Wiedergabe Sound Blaster G4 Rechtsklic...

Page 2: ... je k dispozici 24 hodin denně na webové adrese creative com support SBG4 Tam také můžete najít služby podpory zákazníkům a další užitečné informace Další informace Doplňující dokumentace pro tento produkt včetně DoC a informací o bezpečnosti a zákonných požadavcích je ke stažení na adrese creative com support SBG4 Záruka Informace o záruce jsou dodávány s výrobkem v samostatném dokumentu Doklad o...

Page 3: ... more information read the warranty available with your product Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures hairdryer heater extended exposure to sunlight etc to avoid corrosion or deformation Do not expose your product to water and moisture If your product is moisture resistant take care and not to immerse in water or expose to rain Clean the product only with a soft ...

Page 4: ...produit les accessoires et les éléments d emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques DE Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Beachten Sie die folgenden Informationen um Ihr Produkt sicher zu verwenden und die Gefahr von elektrischen Schlägen Kurzschlüssen Beschädigungen Feuer Gehö rschäd...

Page 5: ...lontano da forti oggetti magnetici Tenere prodotto accessori e parti dell imballaggio lontano dalla portata di bambini e animali domestici ES Instrucciones importantes sobre seguridad Antes de usar el producto lea estas instrucciones con detenimiento y sin omitir nada Consulte la siguiente información para usar su producto de forma segura y minimizar los riesgos de descargas eléctricas cortocircui...

Page 6: ...ruk of open vuur Houd uw product uit de buurt van sterk magnetische objecten Houd het product accessoires en verpakkingsonderdelen buiten bereik van kinderen en huisdieren BP Instruç ões de seguranç a importantes Leia estas instruç ões atentamente na totalidade antes de utilizar o produto Consulte as informaç ões que se seguem para utilizar o produto em seguranç a e para reduzir a possibilidade de...

Page 7: ...ssa den inte och sätt inte eld påden Håll produkten borta från starka magnetiska objekt Håll produkten tillbehör och förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och husdjur för att NO Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les denne instruksjonen nøye og i sin helhet før du bruker produktet Henvis til følgende informasjon for åbruke produktet trygt og redusere sjansene for elektrisk støt kortslutning ska...

Page 8: ...forsøge at reparere det Undlad at lave hul i produktet knuse det eller sætte ild til det Hold produktet væk fra stærkt magnetiske genstande Opbevar produktet tilbehør og emballagedele utilgængeligt for børn og kæledyr FI Tärkeitäturvallisuusohjeita Lue nämätiedot huolellisesti jotta osaat käyttäätuotetta turvallisesti Näin vähennät sähköiskun oikosulun laitevaurion tulipalon ja kuulovaurion vaaraa...

Page 9: ...tického pole Výrobek příslušenství a části obalu uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat PL Ważne instrukcje bezpieczeństwa Przed eksploatacją produktu zapoznaj się dokładnie z całą instrukcją Aby używać produktu w sposób bezpieczny i zmniejszyć ryzyko porażenia elektrycznego zwarcia szkód pożaru uszkodzenia słuchu lub uniknąć innych zagrożeń zapoznaj się z następującymi informacjami Niewłaś...

Page 10: ...ывайте не ломайте и не поджигайте изделие Храните изделие вдали от сильных магнитных предметов Храните изделие аксессуары и компоненты упаковки в недоступном для детей и домашних животных месте SV Dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti Pred používaním produktu si pozorne prečítajte celé tieto pokyny Aby ste svoj produkt mohli využívať bezpečne a znížili riziko zásahu elektrickým prúdom výskytu sk...

Page 11: ...a távol a terméket tartozékait és csomagolóanyagait gyermekektől és háziállatoktól EL Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές εξ ολοκλήρου πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Ανατρέξτε στις ακόλουθες πληροφορίες για να χρησιμοποιείτε το προϊόν με ασφάλεια και για να ελαττώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας βραχυκυκλώματος βλάβης πυρκαγιάς προβλημάτων ακοής ή άλλων επικ...

Page 12: ...uo ekstremalių temperatūrų plaukų džiovintuvo šildytuvo ilgalaikis saulės spindulių poveikis ir pan Saugokite gaminį nuo vandens ir drėgmės Jei jūsų gaminys yra atsparus drėgmei būkite atsargūs ir nemerkite jo į vandenį arba saugokite nuo lietaus poveikio Valykite gaminį tik minkšta sausa šluoste Neardykite ir nebandykite produktą taisyti patys Nebadykite nespauskite neuždekite gaminio Laikykite g...

Page 13: ...軟的乾布清潔產品 請勿拆卸或嘗試修理產品 請勿刺穿 擠壓或將產品放入火中 請將產品遠離帶有強磁場的物件 請將產品 附件和包裝部件放在兒童和寵物接觸不到的地方 JP 安全のための重要注意事項 製品を使用する前にこちらのすべてを注意してお読み下さい 製品を安全にご使用いただき 感電 漏電 損傷 火災 聴力障害 またはその他の危険を避けるため 下記の情報をよくお読みくださ い 不適切な取扱いが原因とみなされる場合 製品の保証が無効になる場合があります 詳細につい ては 製品に付属の保証書をお読みください 腐食や変形を防ぐため 製品は常に乾燥した状態に保ち高温 ドライヤー ヒーター 長時 間日光にさらすなど を避けて下さい 製品を水や蒸気にさらさないで下さい 製品が防湿性を備えている場合でも 製品を水に浸 したり雨などにさらさないで下さい 製品は柔らかい乾いた布で清掃して下さい 分解したり ご自身...

Page 14: ...utun Ürünü aksesuarları ve ambalaj parçalarını çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun BI Petunjuk Penting untuk Keselamatan Baca petunjuk ini hingga selesai dan dengan saksama sebelum mulai menggunakan produk Baca informasi berikut ini untuk dapat menggunakan produk secara aman dan untuk mengurangi kemungkinan sengatan listrik korsleting kerusakan kebakaran gangguan pendengaran atau bahaya l...

Page 15: ...لومات من لمزيد منتجك منتجك مع اح الشمس ألشعة ضه ّ تعر أو السخان أو الشعر مجفف الشديدة الحرارة درجات إلى ضه ّ تعر وال المنتج جفاف على ا ً م دائ احرص تشوهه أو تآكله لتجنب ذلك وغير طويلة لفترة فتوخ للرطوبة ا ً م مقاو منتجك كان إذا الرطوبة أو الماء إلى منتجك ض ّ تعر عدم على احرص أو الماء في تغمره أال الحذر للمطر ضه ّ تعر وجافة ناعمة قماش قطعة باستخدام إال المنتج ف ّ تنظ ال إصالحه تحاول أو المنتج ك ِّّ...

Page 16: ...ect the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is sub...

Page 17: ...as produire de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Canada Radiation Exposure Statement This equipment complies with IC RSS 102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna o...

Page 18: ...mplies with Canadian ICES 003 Class B RSS 247 standards This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesirable operation Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux...

Page 19: ...r le produit MODIFICATION toute modification non approuvée explicitement par Creative Technology Limited ou l une de ses sociétés affiliées peut entraî ner l annulation de la garantie et des droits de garantie de l utilisateur CZ Evropskáshoda Tento produkt splňuje všechny platné směrnice Znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na webu společnosti Creative UPOZORNĚNÍ Aby toto zařízení splňo...

Page 20: ...ται για τη σύνδεση της συσκευής θα πρέπει να είναι θωρακισμένα γειωμένα και να μην υπερβαίνουν σε μήκος τα 3μ Η λειτουργία με μη πιστοποιημένους υπολογιστές ή λάθος καλώδια μπορεί να οδηγήσει σε παρεμβολές με άλλες συσκευές ή ανεπιθύμητες επιδράσεις στο προϊόν ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ Οι όποιες αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την Creative Technology Limited ή κάποια από τις θυγατρικές τ...

Page 21: ...o èconforme a tutte le direttive applicabili una copia del DoC UE èdisponibile sul sito Web di Creative ATTENZIONE ai fini della conformitàcon i requisiti del marchio CE europeo il dispositivo deve essere installato in un computer certificato CE conforme ai limiti di Classe B Tutti i cavi usati per collegare il dispositivo devono essere schermati dotati di idonea messa a terra e avere una lunghezz...

Page 22: ...ller modifikasjoner som ikke uttrykkelig er godkjent av Creative Technology Limited eller et av dets tilknyttede selskaper kan ugyldiggjøre garantien eller garantirettighetene PL Zgodność z przepisami europejskimi Niniejszy produkt jest zgodny z wszystkimi obowiązującymi dyrektywami Kopia deklaracji zgodności UE jest dostępna w witrynie internetowej firmy Creative UWAGA Aby uzyskać zgodność z wymo...

Page 23: ...s certifikáciou CE ktoré splna limity triedy B aby bolo v súlade s európskymi požiadavkami CE Všetky káble použité na pripojenie tohto zariadenia musia byt tienené uzemnené a nie dlhšie ako 3 m Prevádzka pomocou necertifikovaných pocítacov alebo nesprávnych káblov môže mat za ná sledok rušenie iných zariadení alebo nežiaduce úcinky na výrobok ÚPRAVY Akékolvek zmeny alebo úpravy ktoréneboli výslovn...

Page 24: ...дає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 1057 Notice for Korea B급 기기 가정용 방송통신기자재 이 기기는 가정용 B급 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 Class B Equipment For Home Use Broadcasting Communication Equipment This equipment is home us...

Page 25: ...起来的圆 表示 该电子信息产品可回收利用 此图示含义为 该电子信息产品可能含有某 些有毒有害物质 如下表所示 在环保使用期限内可以放心使用 超过 环保使用期限之后则应该进入回收循环系统 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr6 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电路板组件 x o o o o o 电缆组件 x o o o o o 非金属部件 o o o o o o 金属部件 x o o o o o 连接器 x o o o o o 电线 x o o o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 o 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求 以下 x 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限 量要求 各个型号的产品规格及所含部件可能有所不同 应将产品中的任...

Page 26: ... o o o 備考1 超出0 1 wt 及 超出0 01 wt 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 備考2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考3 係指該項限用物質為排除項目 Note 1 Exceeding 0 1 wt and exceeding 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of...

Page 27: ...1000 mercury 1000 cadmium 100 hexavalent chromium 1000 polybrominated biphenyls PBB 1000 polybrominated diphenyl ethers PBDE 1000 1 Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular 2 Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials Notice for Australia New Zealand Notice for Malaysia Notice for Japan 安全に関する注記 Bluetooth デバイス用の追加ガイドライン Bluetooth デバイスの短波...

Reviews: