background image

PN: 03MF170500000 Rev C

使用产品前请阅读使用说明

Quick Start Guide

Model No. / 型號 / 型号: MF1705

1. OVERVIEW

R

R

L

L

Front

Back

a

b

c

d

Volume Knob

Clear Dialog Button

Surround Button Speaker / 

Headphones Switch Button
Power / Source Button

e

Headphones / Headset Port^

g

USB-C Port

f

Microphone Port

h

3.5 mm AUX-in Port

i

Output to Left Speaker

j

DC Power Port

2. INTERCHANGEABLE AC PLUGS 

Creative T60 features a power adapter with interchangeable AC plugs, suitable for use in 

multiple regions. Refer to the instructions below for more information.

Note: Interchangeable AC plug(s) are bundled based on the requirements in their respective 

countries and are suitable for use in regions using the same AC plugs.

Replacing Interchangeable AC Plugs

i) Place the AC plug on the 

power adapter, then push it 

down until you hear a click

ii) Pull the power adapter’s 

clip down to release the AC 

plug from its attachment

iii) To replace or reattach the 

AC plug, refer to the initial 

steps given

4

ii)  

UK / Hong Kong /  

Saudi Arabia / UAE / 

Malaysia

v)  

Korea  

(Model KC)

vii)  

Thailand 

(Model DT-1)

viii) 

India

i)  

EU / 

Singapore

(Model DE-1)

iv)  

China 

iii)  

USA / Canada / 

Japan / Taiwan

vi)  

Australia 

3. CONNECTIVITY AND SOURCE SELECTION

*

For Singapore, only bundled EU AC plug is available.

Solid White LED – Clear Dialog On
Off – Clear Dialog Off

x1

OFF

ON

4. CONTROLS

Note: Creative T60 does not feature a built-in microphone. A headset or an external microphone 

is required for chat features when connected to a supported platform.

Button

Actions

LED Indicators

Solid White LED – Surround On
Off – Surround Off

x1

Solid Red – Power Off

2s

OFF

x1

ON

OFF

ON

2s

Speaker Mode 

Headphones /  

Headset Mode

x1

Solid Purple – USB Audio
Blinking Blue – Bluetooth Pairing Mode
Solid Blue – Bluetooth Connected
Solid Cyan – AUX-in

USB Audio 

Bluetooth

® 

AUX-in

6. MASTER RESET

Master Reset is reserved for scenarios where users encounter problems such as Bluetooth 

pairing problems or other connectivity issues. Follow the steps below to reset your Creative T60:
• Press and hold both Clear Dialog and Surround buttons for 5s

• Creative T60 will return to USB mode once Master Reset is complete 

8. PRODUCT REGISTRATION

7. TECHNICAL SPECIFICATIONS

9. OTHER INFORMATION

Power Output: 2 x 15W RMS

Total System Power: Up to 30W RMS

Peak Power: 60W

SNR: 

 75 dB

System Configuration: 2.0 System

Frequency Range: 50–20,000 Hz

Maximum RF Output Power : 4 dBm

Bluetooth Version: Bluetooth 5.0 

Bluetooth Operating Frequency: 2402–2480 MHz

Supported Bluetooth Profiles: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), HFP (Hands-Free Profile)

Supported Codec: SBC

Operating Range for Bluetooth Devices: Up to 10 meters (Measured in open space. Walls and 

structures may affect range of device)

Operating Temperature Range: 0–45ºC

Power Adapter: 

Input: 100–240V   50 / 60 Hz 0.8A 

Output: 18V   2A 

Power Adapter Model: NBS 30D180200D5

Note: Compliance marking are located at the bottom of this product.

Please visit creative.com/compliance/T60 for the user guide, safety and regulatory information, 

ErP information where applicable.
Visit support.creative.com to resolve and troubleshoot technical queries at Creative’s 24-

hour self-help Knowledge Base. You can also find Customer Support Services and other helpful 

information here.

Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support 

available. You can register your product at www.creative.com/register. Please note that your 

warranty rights are not dependent on registration.

Warranty information is supplied with your product  

in a separate document.

Please keep your Proof of Purchase for the duration of the Warranty period.

Warranty

Keep this document for future reference.

© 2021 Creative T

echnology Ltd. All rights reserved. Cr

eative, the Creative logo, Blaster logo and Sound

 

Blaster are tr

ademarks or register

ed trademarks of Cr

eative Technology Ltd in the United States and/

or other countries. The Bluetooth® word mark and logo ar

e owned b

y the Bluetooth SIG, Inc. and any 

use of 

such marks 

by 

Creative 

Technology 

Ltd is 

under license. 

All other 

trademarks 

are 

the pr

operty 

of their 

respective 

owners 

and ar

e her

eby 

recognized 

as such. 

All specifications 

are 

subject to 

change 

without notice. 

Actual pr

oduct may 

differ slightly 

from 

images sho

wn. Use 

of this 

product 

is subject 

to 

a limited warranty

.

REGISTER 

YOUR PRODUC

creative.com/register

TECHNICAL SUPPORT 

creative.com/support

3

1

2

For details on the Creative Warranty period of your product, please visit https://www.creative.com/warranty
Pour plus de détails sur la période de garantie Creative de votre produit, veuillez consulter https://www.

creative.com/warranty
Details zur Dauer der Creative-Garantie auf Ihr Produkt finden Sie unter https://www.creative.com/warranty
Para obtener más información sobre el periodo de garantía de Creative referente a su producto, visite 

https://www.creative.com/warranty
Per dettagli sul periodo di garanzia Creative del prodotto, visitare https://www.creative.com/warranty
Ga naar https://www.creative.com/warranty voor bijzonderheden over de garantieperiode op uw Creative-

product
Para obter mais detalhes acerca do Período de garantia da Creative para o seu produto, visite o site https://

www.creative.com/warranty
For detaljer om Creative-garantiperioden for dit produkt, besøg venligst https://www.creative.com/warranty
För detaljerad information om garantiperioden för din Creative-produkt, gå till https://www.creative.com/

warranty
For detaljer om Creative-garantiperioden for produktet ditt, vennligst besøk https://www.creative.com/

warranty
Lisätietoja tuotteesi Creative-takuujaksosta on osoitteessa https://www.creative.com/warranty
Szczegóły dotyczące okresu gwarancji Creative dla Twojego produktu można znaleźć na stronie https://www.

creative.com/warranty
Podrobné informácie o lehote záruky od spoločnosti Creative na váš výrobok nájdete na adrese https://

www.creative.com/warranty
Podrobné informace o záručním období vašeho produktu od společnosti Creative najdete na adrese https://

www.creative.com/warranty
Для получения дополнительной информации о гарантийном сроке Creative для вашего продукта 

перейдите по ссылке https://www.creative.com/warranty

EN

FR

DE

IT

ES

PT

NL

DA

SV

NO

FI

PL

SK

CZ

RU     

Имя и адрес представителя ТС:ООО “Прокси”, 142281,  

Московская область, город Протвино, 

Оболенское шоссе, д.2, к.216.,

Номер телефона: +7 (495) 369-00-84 

Электронный адрес: [email protected] 
Данная контактнаяинформация только для соответствующих  органов таможенного союза (Россия, 

Белоруссия и Казахстан)  по вопросам соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста,  посмотрите гарантийный талон из комплекта 

поставки  ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 004/2011 «О 

безопасности низковольтного оборудования» утв. Решением КТС от 16.08.2011 г. №768,
Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020/2011 “Электромагнитная совместимость 

технических средств” утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879

Тип устройства: Bluetooth динамик

Номер модели, торговая марка: MF1705, Creative

Питание: 18V      2A

Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.

Страна происхождения: Китай

[EN]

  Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth Speaker, model no. MF1705 is in compliance 

with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the EU and UK 

declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC. 

[FR] 

Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le modèle n° MF1705 est 

conforme à la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne 

est disponible sur http://www.creative.com/EUDoC. 

[DE] 

Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF1705 der Richtlinie 

2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.

creative.com/EUDoC verfügbar. 

[ES] 

Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo nº MF1705 cumple con 

lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE 

está disponible en http://www.creative.com/EUDoC. 

[IT] 

Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Altoparlante Bluetooth, modello n. MF1705 è conforme alla Direttiva 

2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[NL] 

Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF1705 

in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van 

overeenstemming is beschikbaar op http://www.creative.com/EUDoC. 

[PT] 

Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Coluna Bluetooth, modelo 

n.º MF1705 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de 

conformidade da UE está disponível em http://www.creative.com/EUDoC. 

[DA] 

Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth-højttaler, model nr. MF1705overholder direktivet 

2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[SV] 

Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-högtalare, att modell nr. MF1705 uppfyller direktiv 

2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse finns på  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[NO] 

Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-høyttaler, at modell nr. MF1705 er i samsvar med 

direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[FI] 

Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth-kaiutin, malli nro MF1705 täyttää direktiivin 

2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[EL] 

Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν Bluetooth Ηχείο, μοντέλο με αριθμό 

MF1705 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο 

για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC. 

[PL] 

Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik Bluetooth, model MF1705 jest zgodny 

z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem 

http://www.creative.com/EUDoC. 

[SK] 

Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Reproduktor Bluetooth, č. modelu MF1705, je 

v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na lokalite 

http://www.creative.com/EUDoC. 

[CZ] 

Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. 

MF1705 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na  

http://www.creative.com/EUDoC. 

[HU] 

A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth hangszóró termék, modellszáma MF1705, 

megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes 

szövege elérhető a következő címen: http://www.creative.com/EUDoC. 

[RU] 

Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, что Динамик с подключением по 

Bluetooth, модель № MF1705 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст 

Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC. 

[LT] 

„Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr. MF1705, atitinka Direktyvos 

2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.creative.com/EUDoC. 

R

L

Back

(iii) USB-C to USB-A Converter

(i) 3.5 mm Stereo to Stereo Cable

(i) 3.5 mm Stereo to Stereo Cable

(ii) USB-C to USB-C Cable

^Clear Dialog and Surround effects are not applicable for Headphones / Headset-out 

during audio playback

vii) Thailand

viii) India

*

Voor Singapore is alleen de meegeleverde EU-stekker beschikbaar voor gebruik.

a

b

c

d

Volumeknop
Knop voor Clear Dialog
Knop voor Surround 

Knop om luidspreker / hoofdtelefoon te wisselen
Aan-uitknop / knop om bron te wisselen

2. VERWISSELBARE WISSELSTROOMSTEKKERS 

De Creative T60 is voorzien van een voedingsadapter met verwisselbare wisselstroomstekkers, die geschikt is voor 

gebruik in meerdere regio's. Raadpleeg de onderstaande instructies voor meer informatie.

NL

6. VOLLEDIGE RESET

Een volledige reset is voorbehouden voor scenario's waarbij gebruikers problemen ondervinden, zoals problemen met het 

koppelen via Bluetooth of andere verbindingsproblemen. Volg onderstaande stappen om uw Sound Blaster JAM T60 te resetten:

• Houd de toetsen Clear Dialog en Surround ingedrukt gedurende 5 seconden

• De Creative T60 keert terug naar de USB-modus zodra de volledige reset is voltooid 

1. OVERZICHT

Opmerking: De Creative T60 beschikt niet over een ingebouwde microfoon. Een headset of een externe microfoon is 

vereist voor chatfuncties wanneer deze zijn aangesloten op een ondersteund platform.

9. OVERIGE INFORMATIE

Ga naar creative.com/compliance/T60 voor de gebruikershandleiding, informatie over veiligheid en regelgeving, ERP-

informatie waar van toepassing.
Ga naar support.creative.com voor antwoorden op technische vragen in de 24-uurs self-service Knowledge Base van 

Creative. U vindt hier ook Customer Support Services en andere nuttige informatie.

8. PRODUCTREGISTRATIE

Door uw product te registreren, ontvangt u de passende service en productondersteuning. U kunt uw product registreren op 

www.creative.com/register

. Merk op dat uw garantierechten niet afhankelijk zijn van de registratie.

De garantie-informatie wordt samen met uw product in een afzonderlijk document 

verschaft.

Bewaar uw aankoopbewijs gedurende de volledige garantieperiode.

Garantie

Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.

7. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Uitgangsvermogen: 2 x 15W RMS

Totaal systeemvermogen: Tot 30W RMS

Piekvermogen: 60W

Signaal-ruisverhouding: 

 75dB

Systeemconfiguratie: 2.0-systeem

Frequentiebereik: 50–20.000 Hz

Maximaal RF-uitgangsvermogen:

 

4dBm

Bluetooth-versie: Bluetooth 5.0 

Bluetooth werkingsfrequentie: 2402–2480MHz

Ondersteunde Bluetooth-profielen: A2DP (Draadloze 

Stereo Bluetooth), HFP (Handenvrij profiel)

Ondersteunde codec: SBC

Werkingsbereik voor Bluetooth-apparaten: Tot 10 

meter (gemeten in open ruimte. Muren en structuren 

kunnen het bereik van het apparaat beïnvloeden)

Bedrijfstemperatuur: 0–45ºC

Voedingsadapter: 

Ingang: 100–240V   50 / 60Hz 0,8A 

Uitgang: 18V   2A 

Model voedingsadapter: NBS 30D180200D5

Opmerking: De conformiteitsmarkering bevindt zich aan de onderkant van dit product.

e

Hoofdtelefoon / Headset-poort^
Microfoonpoort
USB-C-poort

g

f

h

i
j

3,5mm AUX-in poort
Uitvoer naar linker luidspreker
Poort voor gelijkstroomvoeding

Opmerking: Verwisselbare wisselstroomstekkers worden gebundeld op basis van de vereisten in hun respectievelijke 

landen en zijn geschikt voor gebruik in regio's met dezelfde stekkers.

Verwisselbare wisselstroomstekkers vervangen
i) Plaats de wisselstroomstekker op de voedingsadapter en duw deze naar beneden totdat u een klik hoort

ii) Trek de klem van de voedingsadapter omlaag om de stekker terug los te koppelen

iii) Raadpleeg de eerste stappen om de stekker te vervangen of opnieuw te bevestigen

i) EU / Singapore

*

ii) Groot-Brittannië / Hong Kong / Saoedi-Arabië / VAE / Maleisië

iii) VS / Canada / Japan / Taiwan 

iv) China

v) Korea

vi) Australië

3. CONNECTIVITEIT EN BRONSELECTIE

4. BEDIENING

(i) stereo-naar-stereokabel van 3,5mm

(ii) USB-C-naar-USB-C-kabel

(iii) USB-C naar USB-A-converter

Voorkant

Achterkant

Continu witte LED – Clear Dialog aan
Uit – Clear Dialog uit

x1

UIT

AAN

Knop

Acties

Indicatie-LED

Continu witte LED – Surround aan
Uit – Surround uit

Continu rood – Uitgeschakeld

2s

UIT

x1

AAN

x1

UIT

AAN

2s

Luidsprekermodus 

Hoofdtelefoon- / headsetmodus

Continu paars – USB-audio
Knipperend blauw – Bluetooth-koppelingsmodus
Continu blauw – Bluetooth verbonden
Continu groenblauw – AUX-in 

x1

USB-audio 

Bluetooth

 

AUX-in

^Clear Dialog en Surround-effecten zijn niet van toepassing op hoofdtelefoons / headset-uitgangen tijdens het afspelen van audio

*

Für Singapur steht nur der AC-Stecker der EU zur Verfügung.

a

b

c

d

Lautstärkeregler
Clear Dialog-Knopf
Surround-Knopf 

Lautsprecher- / Kopfhörerschalter
Ein / Aus / Eingangsquelle

2. AUSTAUSCHBARE AC-STECKER 

Der Creative T60 besitzt einen Netzadapter mit austauschbaren AC-Steckern für die Benutzung in unterschiedlichen 

Regionen. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweisen für weitere Informationen.

DE

6. ZURÜCKSETZEN AUF AUSGANGSEINSTELLUNGEN

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

Setzen Sie Ihr Gerät nur dann auf die Ausgangseinstellungen zurück, wenn Probleme mit der Bluetooth-Kopplung 

oder andere Verbindungsprobleme auftreten. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um Ihren Creative T60 

zurückzusetzen:

• Halten Sie die Knöpfe „Clear Dialog“ and „Surround“ gleichzeitig 5 Sekunden gedrückt

• Der Creative T60 kehrt in den USB-Modus zurück, sobald das Zurücksetzen auf die Ausgangseinstellungen 

abgeschlossen ist 

Nutzen Sie die Creative App, um Ihr Produkt einzurichten, Audioeinstellungen anzupassen, die Leistung Ihres Produkts 

zu optimieren und weitere Funktionen auszuführen*.

•  Greifen Sie auf die brandneuen SmartComms Kit-Funktionen für intelligente Kommunikation wie VoiceDetect, 

NoiseClean-In und NoiseClean-Out zu und steuern Sie sie, um das Online-Anruferlebnis zu verbessern

•  Nutzen Sie die Möglichkeit, Ihren graphischen Equalizer anzupassen

•  Führen Sie Softwareaktualisierungen, Produktregistrierungen und vieles mehr durch

Laden Sie die Creative-App von creative.com/support/T60

*Die Creative app und das SmartComms Kit sind derzeit nur über die Windows-Plattform über USB-Audiowiedergabe verfügbar

Configuration de votre produit, personnalisation les réglages audio, amélioration des performances du produit, et plus 

avec Creative app*.

•  Accédez et contrôlez notre toute nouvelle suite de fonctionnalités de communication intelligentes inclus dans notre 

nouveau SmartComms Kit, telles que VoiceDetect, NoiseClean-in et NoiseClean-out pour une expérience d‘appels en 

ligne améliorée

•  Profitez de la personnalisation avec l’Égaliseur graphique

•  Effectuez les mises à niveau logicielles, l’enregistrement du produit, et plus

Téléchargez l’application Creative à partir de creative.com/support/T60

*Creative app et SmartComms Kit ne sont pour l’instant disponibles que sur la plateforme Windows via la lecture audio USB

Imposta il prodotto, personalizza le impostazioni audio, migliora le prestazioni del prodotto e molto altro ancora con l‘app 

Creative*.

•  Accedi e controlla la suite del nostro nuovo SmartComms Kit per le funzioni di comunicazione intelligente come 

VoiceDetect, NoiseClean-in e NoiseClean-out per una migliore esperienza di chiamate online

•  Goditi la possibilità di personalizzare l‘EQ grafico

•  Esegui aggiornamenti software, registra il prodotto e molto altro ancora

Scarica l’app Creative da creative.com/support/T60

*L‘app Creative e lo SmartComms Kit sono attualmente disponibili su piattaforma Windows solo tramite riproduzione audio USB

Configure el producto, personalice la configuración de audio y mejore el rendimiento del producto, entre otras acciones, 

con Creative App*.

•  Acceda y controle el conjunto de funciones de comunicación inteligente de nuestro SmartComms kit totalmente nuevo, 

como VoiceDetect, NoiseClean-in y NoiseClean-out para una mejor experiencia de llamadas en línea

•  Disfrute de la posibilidad de personalizar Graphic EQ

•  Realice actualizaciones de software, registros de productos, etc.

Descargue la aplicación Creative desde creative.com/support/T60

*Creative app y SmartComms Kit solo están disponibles en la plataforma Windows para reproducción de audio vía USB

Stel uw product in, pas de audio-instellingen aan, verbeter de prestaties van uw product en doe nog veel meer met de 

Creative-app*.

•  Toegang tot en controle over het geheel nieuwe pakket slimme communicatiefuncties van onze SmartComms Kit, zoals 

VoiceDetect, NoiseClean-in en NoiseClean-out voor een betere ervaring met online bellen

•  Geniet van de mogelijkheid om Graphic EQ aan te passen

•  Voer software-upgrades, productregistratie en nog meer uit

Download de Creative-app op creative.com/support/T60

*De Creative-app en SmartComms Kit zijn momenteel alleen beschikbaar op het Windows-platform via het afspelen van audio 

via USB

Konfigurer produktet, tilpass lydinnstillinger, få bedre produktytelse og mye mer med Creative-appen*.

•  Få tilgang til og kontroller den helt nye SmartComms Kit-pakken med smarte kommunikasjonsfunksjoner som 

VoiceDetect, NoiseClean-in og NoiseClean-out for forbedrede anrop på nettet

•  Få evnen til å tilpasse Graphic EQ

•  Utfør programvareoppgraderinger, produktregistrering og mye mer

Download de Creative-app op creative.com/support/T60

*Creative-appen og SmartComms Kit er foreløpig bare tilgjengelig på Windows-plattform via USB-lydavspilling

1. ÜBERSICHT

Hinweis: Der Creative T60 besitzt kein integriertes Mikrofon. Für die Nutzung von Chatfunktionen auf unterstützten 

Plattform wird ein Headset oder ein externes Mikrofon benötigt.

9. WEITERE INFORMATIONEN

Unter creative.com/compliance/T60 finden Sie das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und Behördeninformationen sowie 

gegebenenfalls EVPG-Informationen.
Besuchen Sie support.creative.com, um mithilfe der Wissensdatenbank von Creative rund um die Uhr technische 

Problem und Fehler selbst zu beheben. Dort finden Sie auch Hinweis zum Kundenservice und weitere nützliche 

Informationen.

8. PRODUKTREGISTRIERUNG

Registrieren Sie das erworbene Produkt, um sicherzustellen, dass Sie einen optimalen Service und eine bestmögliche 

Produktunterstützung erhalten. Sie können das Produkt unter www.creative.com/register registrieren. Beachten Sie 

bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von der Produktregistrierung gelten.

Die mit Ihrem Produkt gelieferten Garantieinformationen befinden sich in einem 

separaten Dokument.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.

Garantie

Bewahren Sie dieses Dokument zur späteren Referenz auf.

7. TECHNISCHE DATEN

Ausgangsleistung: 2 x 15W SINUS

Gesamt-Systemleistung: Bis zu 30W SINUS

Spitzenleistung: 60W

Rauschabstand: 

 75 dB

Systemkonfiguration: 2.0-System

Frequenzgang: 50–20.000 Hz

Maximale HF-Ausgangsleistung:

 

4 dBm

Bluetooth-Version: Bluetooth 5.0 

Bluetooth-Betriebsfrequenz: 2402–2480 MHz

Unterstützte Bluetooth-Profile: A2DP (Wireless Stereo 

Bluetooth), HFP (Hands-Free Profile)

Unterstützte Codecs: SBC

Betriebsbereich für Bluetooth-Geräte: Bis zu 

10 Meter (gemessen im offenen Raum. Wände und 

andere Bauelemente können die Reichweite des 

Gerätes beeinträchtigen)

Betriebstemperaturbereich: 0–45ºC

Netzadapter: 

Eingang: 100–240V   50 / 60 Hz 0,8A 

Ausgang: 18V   2A 

Netzadaptermodell: NBS 30D180200D5

Hinweis: Die Konformitätskennzeichnung befindet sich auf der Unterseite dieses Produkts.

e

Kopfhörer- / Headsetanschluss^
Mikrofonanschluss
USB-C-Anschluss

g

f

h

i
j

3,5-mm-AUX-in-Anschluss
Ausgang linker Lautsprecher
DC-Netzanschluss

Hinweis: Austauschbare AC-Stecker sind abhängig von den technischen Bedingungen in den jeweiligen Ländern zur 

Verwendung in Regionen mit den gleichen AC-Steckdosen geeignet.

Austausch der AC-Stecker
i) Stecken Sie den AC-Stecker in den Netzadapter und drücken Sie ihn so weit nach unten, bis Sie ein Klicken hören

ii) Drücken Sie die Klemme des Netzadapters nach unten, um den AC-Stecker zu lösen

iii) Um den AC-Stecker zu ersetzen oder wieder einzusetzen, wiederholen Sie Schritt (i)

i) EU / Singapur

*

ii) UK / Hong Kong / Saudi-Arabien / VAE / Malaysia

iii) USA / Kanada / Japan / Taiwan 

iv) China

v) Korea

vi) Australien

vii) Thailand

viii) Indien

vii) Thaïlande

viii) Inde

vii) Thailandia

viii) India

vii) Tailandia

viii) India

3. KONNEKTIVITÄT UND QUELLENAUSWAHL

4. BEDIENELEMENTE

(i) 3,5-mm-Stereo-auf-Stereokabel

(ii) USB-C-auf-USB-C-Kabel

(iii) USB-C-auf-USB-A-Konverter

Vorderseite

Rückseite

LED leuchtet weiß – Clear Dialog ein
Aus – Clear Dialog aus

x1

AUS

EIN

Taste

Bedienung

LED-Anzeige

LED leuchtet weiß – Surround ein
Aus – Surround aus

Leuchtet rot – Aus

2s

AUS

x1

EIN

x1

AUS

EIN

2s

Lautsprecher-Modus 

Kopfhörer- / Headsetmodus

Leuchtet violett – USB Audio
Blinkt blau – Bluetooth-Kopplungsmodus
Leuchtet blau – Bluetooth verbunden
Leuchtet türkis – AUX-in 

x1

USB Audio 

Bluetooth

 

AUX-in

*

Pour Singapour, seule la fiche CA de l’UE est disponible et livrée avec le produit.

a

b

c

d

Bouton du volume
Bouton Clear Dialog
Bouton Surround 

Bouton de sélection Enceinte / Casque
Bouton Alimentation / Source

2. FICHES CA INTERCHANGEABLES 

Le Creative T60 est doté d’un adaptateur secteur à fiches CA interchangeables pouvant être utilisé dans divers pays. 

Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions ci-dessous.

FR

6. RÉINITIALISATION GÉNÉRALE

La réinitialisation générale est réservée aux scénarios où les utilisateurs rencontrent des problèmes au niveau du couplage 

Bluetooth ou de la connectivité. Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser votre Creative T60 :

• Appuyez simultanément sur les boutons Clear Dialog et Surround et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes

• Creative T60 repassera en mode USB dès la fin de la réinitialisation générale 

1. VUE D’ENSEMBLE

Remarque : Creative T60 n’intègre pas de microphone. Un casque micro ou un microphone externe est nécessaire pour 

les fonctions de chat lorsqu’il est connecté à une plate-forme prise en charge.

9. AUTRES INFORMATIONS

Veuillez vous rendre sur creative.com/compliance/T60 pour obtenir le guide d’utilisation ainsi que des informations 

portant sur la sécurité et la réglementation, ainsi que l’ErP le cas échéant.
Visitez support.creative.com pour résoudre et dépanner les problèmes techniques à l’aide de la base de connaissances 

Creative (Knowledge Base), disponible 24 heures sur 24. Vous pouvez également trouver des services d’assistance clientèle 

et d’autres informations utiles à cet endroit.

8. ENREGISTREMENT DU PRODUIT

L’enregistrement de votre produit vous garantit de profiter d’un service et d’une assistance produit appropriés. Vous 

pouvez enregistrer votre produit à l’adresse www.creative.com/register. Veuillez noter que vos droits de recours à la 

garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.

Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit dans un document séparé.

Conservez votre preuve d’achat pendant toute la durée de la période de garantie.

Garantie

Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Puissance de sortie : 2 x 15W RMS

Puissance totale du système : jusqu’à 30W RMS

Puissance maximale : 60W

Rapport signal / bruit : 

 75 dB

Configuration du système : Système 2.0

Réponse en fréquence : 50–20 000 Hz

Puissance maximale de sortie RF :

 

4 dBm

Version Bluetooth : Bluetooth 5.0 

Fréquence de fonctionnement Bluetooth : 2402–2480 MHz

Profils Bluetooth pris en charge : A2DP (Bluetooth stéréo sans 

fil), HFP (Profil mains-libres)

Codec pris en charge : SBC

Portée de fonctionnement pour les appareils 

Bluetooth : jusqu’à 10 mètres (Mesurés dans un espace 

ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la 

portée de l’appareil)

Plage de températures de fonctionnement : 0–45°C

Adaptateur secteur : 

Entrée : 100–240V   50 / 60 Hz 0,8A 

Sortie : 18V   2A 

Modèle d’adaptateur secteur : NBS 30D180200D5

Remarque : Le marquage de conformité se trouve au bas de ce produit.

e

Port Casque / Casque micro^
Port Microphone
Port USB-C

g

f

h

i
j

Port d’entrée AUX 3,5 mm
Sortie vers enceinte gauche
Port d’alimentation CC

Remarque : Une ou plusieurs fiches CA interchangeables sont livrées avec le produit en fonction des exigences de leurs 

pays respectifs et peuvent être utilisées dans des régions utilisant les mêmes fiches CA.

Remplacement des fiches CA interchangeables
i) Placez la fiche CA sur l’adaptateur secteur, puis appuyez dessus jusqu’à ce que vous entendiez un déclic

ii) Appuyez sur la languette de l’adaptateur pour libérer la fiche CA de son attache

iii) Pour remplacer ou remboîter la fiche CA, reportez-vous aux étapes initiales indiquées plus haut

i) UE / Singapour

*

ii) RU / Hong Kong / Arabie saoudite / EAU / Malaysie

iii) USA / Canada / Japon / Taïwan 

iv) Chine

v) Corée

vi) Australie

3. CONNECTIVITÉ ET SÉLECTION DE SOURCE

4. COMMANDES

(i) Câble stéréo 3,5 mm vers stéréo

(ii) Câble USB-C vers USB-C

(iii) Convertisseur USB-C vers USB-A

Avant

Arrière

LED blanc fixe – Clear Dialog activé
Éteinte – Clear Dialog désactivé

x1

DÉSACTIVÉ

ACTIVÉ

Bouton

Actions

Voyants LED

LED blanc fixe – Surround activé
Éteinte – Surround désactivé

Rouge fixe – Hors tension

2s

HORS TENSION

x1

SOUS TENSION

x1

DÉSACTIVÉ

ACTIVÉ

2s

Mode Enceinte 

Mode Casque / Casque micro

Violet fixe – Audio USB
Bleu clignotant – Mode couplage Bluetooth
Bleu fixe – Bluetooth connecté
Cyan fixe – Entrée auxiliaire 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

Entrée auxiliaire

*

Per Singapore, è disponibile solo la spina UE CA in dotazione.

a

b

c

d

Rotella volume
Pulsante Clear Dialog (Cancella dialogo)
Pulsante Surround 

Pulsante di commutazione altoparlanti / cuffie
Pulsante alimentazione / sorgente

2. SPINE CA INTERCAMBIABILI 

Creative T60 è dotato di un adattatore di alimentazione con spine CA intercambiabili, adatto all'uso in diverse regioni. 

Fai riferimento alle istruzioni sottostanti per maggiori informazioni.

IT

6. RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA

Il ripristino delle impostazioni di fabbrica è riservato agli scenari in cui gli utenti incontrano problemi come ad esempio problemi 

di abbinamento Bluetooth o altri problemi di connettività. Segui i passaggi sottostanti per resettare le tue Creative T60:

• Tenere premuti entrambi i pulsanti Clear Dialog (Cancella dialogo) e Surround per 5 secondi

• Le Creative T60 torneranno in modalità USB una volta completato il ripristino delle impostazioni di fabbrica 

1. PANORAMICA

Nota: Creative T60 non dispone di un microfono integrato. È necessario usare una cuffia o un microfono esterna/o per le 

funzioni di chat quando si è connessi a una piattaforma supportata.

9. ALTRE INFORMAZIONI

Per la guida utente e le informazioni su normative e sicurezza e le informazioni ErP, ove applicabile, visita la pagina 

creative.com/compliance/T60.
Visita support.creative.com per risolvere e cercare una soluzione ai problemi tecnici consultando la Knowledge Base di 

autoassistenza di Creative, disponibile 24 ore su 24. Qui è possibile accedere anche ai servizi di assistenza clienti e ad altre 

informazioni utili.

8. REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO

La registrazione del prodotto garantisce di ricevere il servizio e il supporto del prodotto più appropriati disponibili. È possibile 

registrare il prodotto su www.creative.com/register. Si noti che i diritti sulla garanzia non dipendono dalla registrazione.

Informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto in un documento separato.

Conservare lo scontrino per tutta la durata del periodo di garanzia.

Garanzia

Conservare il presente documento per riferimenti futuri.

7. SPECIFICHE TECNICHE

Potenza in uscita: 2 x 15W RMS

Potenza totale del sistema: fino a 30W RMS

Massima potenza: 60W

SNR: 

 75 dB

Configurazione di sistema: sistema 2.0

Gamma di frequenze: 50–20.000 Hz

Potenza di uscita RF massima: 4 dBm

Versione BluetoothBluetooth 5.0 

Frequenza operativa Bluetooth: 2402–2480 MHz

Profili Bluetooth supportati: A2DP (Bluetooth stereo 

wireless), HFP (profilo vivavoce)

Codec supportati: SBC

Intervallo operativo per dispositivi Bluetooth: fino a 

10 metri (misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e 

altre strutture possono ridurre la portata del dispositivo)

Intervallo di temperatura di funzionamento: 0–45ºC

Adattatore di alimentazione: 

Ingresso: 100–240V   50 / 60 Hz 0,8A 

Uscita: 18V   2A 

Modello adattatore di alimentazione:  

NBS 30D180200D5

Nota: i simboli di conformità sono riportati sul fondo del prodotto.

e

Porta cuffie / auricolari^
Porta microfono
Porta USB-C

g

f

h

i
j

Porta di ingresso AUX da 3,5 

mm
Altoparlante da uscita a sinistra
Porta di alimentazione CC

Nota: la/e spina/e CA intercambiabile/i è/sono raggruppata/e in base ai requisiti dei rispettivi Paesi e sono adatte all'uso 

nelle regioni che utilizzano le stesse spine CA.

Sostituzione delle spine CA intercambiabili
i) Inserire la spina CA nell'adattatore di alimentazione, quindi spingerla verso il basso fino a sentire un clic

ii) Tirare la clip dell'adattatore di alimentazione verso il basso per liberare la spina CA dalla sua sede

iii) Per sostituire o reinserire la spina CA, fare riferimento ai passaggi iniziali indicati

i) UE / Singapore

*

ii) Regno Unito / Hong Kong / Arabia Saudita / Emirati Arabi Uniti / 

 Malesia

iii) USA / Canada / Giappone / Taiwan 

iv) Cina

v) Corea

vi) Australia

3. CONNETTIVITÀ E SELEZIONE DELLE SORGENTI

4. CONTROLLI

(i) Cavo da stereo a stereo da 3,5 mm

(ii) Cavo da USB-C a USB-C

(iii) Convertitore da USB-C a USB-A

Fronte

Retro

LED bianco fisso – Funzione Clear Dialog (Cancella 

dialogo) attiva
Disattivo – Funzione Clear Dialog (Cancella 

dialogo) disattiva

x1

DISATTIVO

ATTIVO

Pulsante

Azioni

Indicatori LED

LED bianco fisso – Surround attivo
Disattivo – Surround disattivo

Luce rossa fissa – Spegnimento

2s

DISATTIVO

x1

ATTIVO

x1

DISATTIVO

ATTIVO

2s

Modalità altoparlanti 

Modalità cuffie/auricolari

Luce viola fissa – Audio USB
Luce blu lampeggiante – Modalità di 

accoppiamento Bluetooth
Luce blu fissa – Bluetooth connesso
Luce azzurra fissa – AUX-in 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

AUX-in

*

Para Singapur, solo el enchufe CA de la UE está disponible para su uso.

a

b

c

d

Botón de volumen
Botón Clear Dialog
Botón Surround 

Botón Altavoz/Cascos
Botón de encendido/Fuente

2. ENCHUFES CA INTERCAMBIABLES 

Creative T60 ofrece un adaptador de corriente con enchufes CA intercambiables, adecuados para usarlos en varias 

regiones. Consulte las instrucciones siguientes para obtener más información.

ES

6. REAJUSTE MAESTRO

Reset maestro se reserva para escenarios en los que los usuarios encuentran problemas como problemas de vinculación 

Bluetooth u otros problemas de conectividad. Siga los pasos siguientes para reajustar su Creative T60:

• Mantenga presionados los botones Clear Dialog y Surround durante 5s

• Creative T60 volverá al modo USB una vez que se complete Reset maestro 

1. ASPECTOS GENERALES

Nota: Creative T60 no ofrece un micrófono integrado. Se requieren unos cascos con micrófono o un micrófono externo 

para funciones de chat al conectarse a una plataforma admitida.

9. OTRA INFORMACIÓN

Visite creative.com/compliance/T60 para consultar la guía del usuario y la información sobre normativa y seguridad, la 

información de ErP donde sea aplicable.
Visite support.creative.com para resolver y solucionar problemas de consultas técnicas en la Knowledge Base de autoayuda 

disponible las 24 horas del día de Creative. También puede encontrar aquí servicios de atención al cliente y otra información 

de utilidad.

8. REGISTRO DEL PRODUCTO

Al registrar su producto, usted se asegura de que recibirá el servicio y la asistencia disponibles más adecuados. Puede 

registrarlo en www.creative.com/register. Tenga en cuenta que los derechos de la garantía no dependen del registro.

La información de la garantía se proporciona con su producto en un documento por separado.

Por favor conserve la factura de compra durante todo el período de garantía.

Garantía

Guarde este documento para futuras consultas.

7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Salida de alimentación: 2 x 15W RMS

Potencia total del sistema: hasta 30W RMS

Pico de potencia: 60 W

Relación señal/ruido (SNR): 

 75 dB

Configuración del sistema: Sistema 2.0

Respuesta de frecuencia: 50–20.000 Hz

Potencia de salida de RF máxima: 4 dBm

Versión BluetoothBluetooth 5.0 

Frecuencia operativa de Bluetooth: 2402–2480 MHz

Perfiles Bluetooth admitidos: A2DP (Bluetooth 

inalámbrico estéreo), HFP (Perfil de manos libres)

Códec admitido: SBC

Rango operativo para dispositivos Bluetooth: hasta 

10 metros. (Para espacios abiertos. Las paredes y otras 

estructuras pueden reducir el alcance del dispositivos.)

Rango de temperatura operativa: 0–45ºC

Adaptador de corriente: 

Entrada: 100–240V   50 / 60 Hz 0.8A 

Salida: 18V   2A 

Modelo de adaptador de corriente: NBS 30D180200D5

Nota: Las marcas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior del producto.

e

Puerto Cascos/Cascos con micrófono^
Puerto de micrófono
Puerto USB-C

g

f

h

i
j

Puerto de entrada auxiliar 3.5 mm
Salida a altavoz izquierdo
Puerto de alimentación DC

Nota: Los enchufes AC intercambiables se agrupan en función de los requisitos de sus respectivos países y son 

adecuados para su uso en regiones con los mismos enchufes CA.

Sustitución de enchufes CA intercambiables
i) Coloque el enchufe CA en el adaptador de corriente y empújelo hacia abajo hasta que oiga un "clic"

ii) Tire del clip del adaptador de corriente hacia abajo para liberar el enchufe de CA de su enganche

iii) Para reemplazar o volver a conectar el enchufe CA, consulte los pasos iniciales que se indican a continuación

I) UE/Singapur

*

ii) Reino Unido/Hong Kong/Arabia Saudí/Emiratos Árabes Unidos/Malasia

iii) Estados Unidos/Canadá/Japón/Taiwán 

iv) China

v) Corea

vi) Australia

3. CONECTIVIDAD Y SELECCIÓN DE FUENTE

4. CONTROLES

(i) Cable de estéreo a estéreo de 3.5 mm

(ii) Cable USB-C a USB-C

(iii) Adaptador de USB-C a USB-A

Frontal

Trasera

LED blanco fijo – Clear Dialog activado
Desactivado – Clear Dialog desactivado

x1

DESACTIVADO

ACTIVADO

Botón

Acciones

Indicadores LED

LED blanco fijo – Surround activado
Desactivado – Surround desactivado

Rojo fijo – Apagado

2s

APAGADO

x1

ENCENDIDO

x1

DESACTIVADO

ACTIVADO

2s

Modo altavoz 

Modo Cascos / Cascos con micrófono

Púrpura fijo – Audio USB
Azul parpadeante – Modo de emparejamiento 

Bluetooth
Azul fijo – Bluetooth conectado
Cian fijo – Entrada auxiliar 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

Entrada auxiliar

^Clear-Dialog und Surround-Effekte sind bei der Audiowiedergabe über Kopfhörer / Kopfhörerausgang nicht anwendbar

^Gli effetti Clear Dialog e Surround non sono applicabili per le cuffie / l’uscita della cuffia durante la riproduzione audio

^Les effets Clear Dialog et Surround ne s’appliquent pas aux sorties de casques / d’écouteurs pendant la relecture audio

^Los efectos de Clear Dialog y de Surround no so se aplican a los cascos / cascos con micrófono durante la reproducción de audio

5. SMARTCOMMS KIT

Download the Creative app from creative.com/support/T60

*

The Creative app and SmartComms Kit are currently available on 

Windows platform via USB audio playback only

vii) Thailand

viii) India

*

For Singapore er bare den sammensatte EU-vekselstrømpluggen tilgjengelig for bruk.

a

b

c

d

Volumknapp
Clear Dialog-knapp
Surround-knapp 

Veksleknapp for høyttaler / hodetelefoner
Av/på- / kilde-knapp

2. UTSKIFTBARE VEKSELSTRØMPLUGGER 

Creative T60 har en strømadapter med utskiftbare vekselstrømplugger for bruk i flere regioner. Du finner mer 

informasjon i veiledningen nedenfor.

NO

1. OVERSIKT

Merk: Creative T60 har ikke en innebygd mikrofon. Et hodesett eller en ekstern mikrofon kreves for chattefunksjoner når 

den er koblet til en plattform som støttes.

6. TILBAKESTILLING TIL FABRIKKSTANDARD

Tilbakestilling til fabrikkstandard er forbeholdt for scenarioer der brukere opplever problemer som Bluetooth-

tilkoblingsproblemer eller andre tilslutningsproblemer. Følg trinnene nedenfor for å tilbakestille Creative T60:

• Trykk og hold på både Clear Dialog- og Surround-knappene i fem sekunder

• Creative T60 går tilbake til USB-modus når tilbakestiling til fabrikkstandard er fullført 

9. ANNEN INFORMASJON

Du finner bruksanvisning, sikkerhets- og forskriftsinformasjon samt ErP-informasjon der det er aktuelt, på  

creative.com/compliance/T60.
Gå til support.creative.com for å løse og feilsøke tekniske problemer i Creatives døgnåpne kunnskapsbase for selvhjelp. 

Her finner du også brukerstøttetjenester og annen nyttig informasjon.

8. PRODUKTREGISTRERING

Hvis du registrerer produktet, får du får mest passende service og kundestøtte. Du kan registrere produktet på  

www.creative.com/register. Garantirettighetene dine er ikke avhengig av registrering.

Garantiinformasjonen følger med produktet i et eget dokument.

Ta vare på kjøpsbeviset så lenge garantiperioden varer.

Garanti

Behold dette dokumentet for framtidig bruk.

7. TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Utgangseffekt: 2 x 15W RMS

Total systemeffekt: opptil 30W RMS

Toppeffekt: 60W

Signal-til-støy-forhold (SNR): 

 75 dB

Systemkonfigurasjon: 2.0 system

Frekvensområde: 50–20 000 Hz

Maksimalt RF-utgangseffekt: 4 dBm

Bluetooth-versjon: Bluetooth 5.0 

Bluetooth-driftsfrekvens: 2402–2480 MHz

Støttede Bluetooth-profiler: A2DP (trådløs Bluetooth-

stereo), HFP (håndfriprofil)

Støtted kodek: SBC

Rekkevidde for Bluetooth-enheter: Oppil 10m 

(målt i åpent rom, vegger og strukturer kan påvirke 

rekkevidden til enheten)

Driftetemperatur-område: 0–45ºC

Strømadapter: 

Inngang: 100–240V   50 / 60 Hz 0,8A 

Effekt: 18V   2A 

Strømadaptermodell: NBS 30D180200D5

Merk: Overholdelsesmerke er plassert nederst på dette produktet.

e

Hodetelefoner- / hodesett-port^
Mikrofoninngang
USB-C-port

g

f

h

i
j

3,5 mm AUX inngangsport
Utgang til venstre høyttaler
Likestrøm-port

Merk: Utskiftbare vekselstrømplugger er sammensatt basert på kravene i hvert enkelt land og er egnet for bruk i 

regioner som bruker samme vekselstrømplugger.

Bytte ut utskiftbare vekselstrømplugger
i) Sett vekselstrømpluggen på strømadapteren og dytt den ned til du hører et klikk

ii) Dra ned klemmen til strømadapteren for å frigi vekselstrømpluggen

iii) Henvis til de opprinnelige trinnene som ble gitt, for å bytte ut eller feste vekselstrømpluggen igjen

i) EU / Singapore

*

ii) Storbritannia / Hongkong / Saudi-Arabia /  

  De forente arabiske emirater / Malaysia

iii) USA / Canada / Japan / Taiwan 

iv) Kina

v) Korea

vi) Australia

3. TILSLUTNING OG VALG AV KILDE

4. KONTROLLER

(i) 3,5 mm stereo-til-stereo-kabel

(ii) USB-C-til-USB-C-kabel

(iii) USB-C-til-USB-A-omformer

Front

Bakside

Fast hvit LED-lys – Clear Dialog på
AV – Clear Dialog av

x1

AV

Knapp

Handlinger

LED-indikatorer

Fast hvit LED-lys – Surround på
Av – Surround av

Fast rød – Strøm av

2s

AV

x1

x1

AV

2s

Høytalermodus 

Hodetelefon- / hodesettmodus

Fast lilla – USB-lyd
Blinkende blå – Bluetooth-sammenkoblingsmodus
Fast blå – Bluetooth er tilkoblet
Fast turkis – AUX-inngang 

x1

USB-lyd 

Bluetooth

 

AUX-inngang

^Klar dialog og surround-effekter er utilgjengelige for hodetelefoner / hodesett-utganger under lydavspilling

Set up your product, personalize audio settings, enhance your 

product’s performance, and more with the Creative app

*

.

•  Access and control our all-new SmartComms Kit’s suite of smart 

communication features such as VoiceDetect, NoiseClean-in, and 

NoiseClean-out for improved online calls experience

•  Enjoy the ability to customize Graphic EQ

•  Perform software upgrades, product registration, and more

Summary of Contents for MF1705

Page 1: ...PN 03MF170500000 Rev C Quick Start Guide Model No MF1705...

Page 2: ...utton Speaker Headphones Switch Button Power Source Button e Headphones Headset Port g USB C Port f Microphone Port h 3 5 mm AUX in Port i Output to Left Speaker j DC Power Port Clear Dialog and Surro...

Page 3: ...sing the same AC plugs Replacing Interchangeable AC Plugs i Place the AC plug on the power adapter then push it down until you hear a click ii Pull the power adapter s clip down to release the AC plug...

Page 4: ...B C to USB C Cable 3 CONNECTIVITY AND SOURCE SELECTION R L Back iii USB C to USB A Converter i 3 5 mm Stereo to Stereo Cable i 3 5 mm Stereo to Stereo Cable ii USB C to USB C Cable 3 CONNECTIVITY AND...

Page 5: ...is required for chat features when connected to a supported platform Button Actions LED Indicators Solid White LED Surround On Off Surround Off x1 Solid Red Power Off 2s OFF x1 ON OFF ON 2s Speaker M...

Page 6: ...nload the Creative app from creative com support T60 The Creative app and SmartComms Kit are currently available on Windows platform via USB audio playback only Set up your product personalize audio s...

Page 7: ...ter Model NBS 30D180200D5 Note Compliance marking are located at the bottom of this product Please visit creative com compliance T60 for the user guide safety and regulatory information ErP informatio...

Page 8: ...o are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as...

Reviews: