Create PRO 9 User Manual Download Page 1

USER MANUAL

MULTIFUNCTION STEAM CLEANER 

LIMPIADOR DE VAPOR MULTIFUNCIÓN

STEAM CLEANER 

PRO 9

Summary of Contents for PRO 9

Page 1: ...USER MANUAL MULTIFUNCTION STEAM CLEANER LIMPIADOR DE VAPOR MULTIFUNCIÓN STEAM CLEANER PRO 9 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...DE VAPOR 20 INSTRUCCIONES DE USO 20 ALMACENAMIENTO 21 REEMPLAZAR ACCESORIO 21 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 21 PORTUGUÊS LISTA DE PEÇAS 22 ACESSÓRIOS 23 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 24 INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DE ACESSÓRIOS 25 INSTALAÇÃO DO HUB 26 BICO DE PRECISÃO E INSTALAÇÃO DE ESCOVA REDONDA 26 INSTALAÇÃO DE MANGUEIRA LONGA 26 INSTALAÇÃODEESCOVADEENGOMARELIMPA VIDROS 27 ADICIONE ÁGUA 27 BLOQUEIO INFANTIL 28 ...

Page 5: ...52 DAMPFTASTE 52 GEBRAUCHSANWEISUNG 52 LAGER 53 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 53 ZUBEHÖR ERSETZEN 53 NEDERLANDS LIJST MET ONDERDELEN 54 ACCESSOIRES 55 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 56 INSTALLATIE EN VERWIJDERING VAN ACCESSOIRES 57 NAAFINSTALLATIE 58 PRECISIE MONDSTUK EN RONDE BORSTEL INSTALLATIE 58 LANGE SLANG INSTALLATIE 58 INSTALLATIE VAN STRIJKBORSTEL EN GLAZENWASSER 59 VOEG WATER TOE 59 KINDERSLOT 60 ...

Page 6: ... the next owner of the appliance Follow basic safety precautions and accident prevention rules at all times when using an appliance We decline all liability arising from non compliance with these instructions by customers LIST OF PARTS ENGLISH 1 Safety cap 2 Long hose connector 3 Accessory connector 4 Concentrator 5 Steam outlet hole 6 Front cover 7 Child lock switch Power indicator light Red it m...

Page 7: ...talled IRONING BRUSH During installation point the white dot on the ironing brush to the un lock position and turn the ironing brush clockwise until the white dot points to the locked position It is suitable for cleaning larger surfaces such as curtains or sofas It can be used together with the glass cleaner and a cloth mop for better use GLASS CLEANER Use it together with an ironing brush First l...

Page 8: ... harm and fire Do not touch or pull the plug with wet hands which may cause electrical leakage Do not use the steam cleaner for any purpose other than those recommended here Doing this can cause accidents and injuries in life When the product is connected to electricity and has been used for a long time do not leave it unattended or it may cause an accident or fire Do not use it near combustible g...

Page 9: ... liquid to polish the metal panel of the product as it will damage the product Do not use thinner naphtha spray cleaners alkali etc as they will cause the body to deform and break down During use please make sure the types of clothes and cleaning standard are correct otherwise it may damage the clothes While using the steam brush please place it properly and make sure it is stable other wise it ma...

Page 10: ...im the white dot of the hub at the unlock position of the main body Please confirm that the hub and the main body are connected well and there is no gap in the connection If you find water droplets from the connection do not use the product 1 2 Insert the steam outlet hole into the hexagonal section of the precision nozzle Make sure the nozzle is installed correctly before use The round brush is i...

Page 11: ...If the water is more than 250 ml there will be steam along with water droplets from the product during use If there is not enough water the pressure will be low resulting in less steam flow The water capacity of the product is 250 ml Please don t add too much water Do not add any other liquid except water Do not use this product without water inside Add water according to the indicator scale on th...

Page 12: ...r When you open the safety cap there may be vaporization please use a cloth to cover the cap and carefully rotate it to avoid burns Use the measuring cup and funnel to add water Confirm that you turn the safety cap firmly connect to power and then press the power button Use steam after the power light turns green Confirm that the body cools down then open the safety cap and add water You should no...

Page 13: ...ter on the body surface with a dry cloth Product boiler interior If you want to remove sediment from the boiler pour clean water into the boiler tighten the safety cap and gently shake the product Then open the safety cap and pour out the water together with the sediment Accessories Clean the parts with a damp cloth and then dry them If you find any stain on the parts please clean it with water Do...

Page 14: ...spete en todo momento las precauciones de seguridad básicas y las normas de prevención de accidentes cuando utilice un electrodoméstico Declinamos toda responsabilidad derivada del incumplimiento de estas instrucciones por parte de los clientes LISTA DE PARTES ESPAÑOL 1 Tapa de seguridad 2 Conector de manguera larga 3 Conector de accesorios 4 Concentrador 5 Orificio de salida de vapor 6 Cubierta f...

Page 15: ...bien instalado CEPILLO DE PLANCHADO Durante la instalación apunte el punto blanco del cepillo de planchado a la posición de desbloqueo y gire el cepillo de planchado hacia la derecha hasta que el punto blanco apunte a la posición bloqueada Es adecuado para limpiar superficies más grandes como cortinas o sofás Se puede usar junto con el limpiacristales y una mopa de tela para un mejor uso LIMPIACRI...

Page 16: ...entación viejo y roto es la razón principal que causa fugas eléc tricas daños corporales e incendios No toque ni tiredel enchufecon las manos mojadas loque podría provocar fugas eléctricas No use el limpiador a vapor con ningún otro propósito que no sean los recomendados aquí Hacer esto puede causar accidentes y lesiones en la vida Cuando el producto está conectado a la electricidad y se ha utiliz...

Page 17: ...olvo de pulido ni líquido de limpieza corrosivo para pulir el panel metálico del producto ya que dañará el producto No utilice diluyentes nafta limpiadores en aerosol álcali etc ya que causarán que el cuerpo se deforme y se descomponga Durante el uso asegúrese de que los tipos de ropa y el estándar de limpieza sean los cor rectos ya que de lo contrario puede dañar la ropa Mientras usa el cepillo d...

Page 18: ...cia la derecha apunte el punto blanco del concentrador a la posi ción de desbloqueo del cuerpo principal Confirme que el concentrador y el cuerpo princi pal se conectan bien y que no hay espacio en la conexión Si encuentra gotas de agua desde la conexión no use el producto 1 2 Inserte el orificio de salida de vapor en la sección hexagonal de la boquilla de precisión Ase gúrese de que la boquilla e...

Page 19: ...máxima es de 250 ml Si el agua es más de 250 ml habrá vapor junto con gotas de agua del producto durante el uso Si no hay suficiente agua la presión será baja lo que provocará un flujo de vapor menor La capacidad de agua del producto es de 250 ml Por favor no agregue demasiada agua No agregue otro líquido excepto agua No use este producto sin agua adentro Agregue agua de acuerdo con la escala del ...

Page 20: ...ndo abra la tapa de seguridad puede haber vaporización use un paño para cubrir la tapa y gírela cuidadosamente para evitar quemaduras Utilice el vaso medidor y el embudo para agregar agua Confirme que gira la tapa de seguridad firmemente conéctela a la alimentación y luego presione el botón de encendido Utilice vapor después de que la luz de encendido se vuelva verde Confirme que el cuerpo se enfr...

Page 21: ... cuerpo con un paño seco Interior de la caldera del producto Si desea eliminar sedimentos de la caldera vierta agua limpia en la caldera apriete la tapa de seguridad y agite suavemente el producto Luego abra la tapa de seguridad y vierta el agua junto con el sedimento Accesorios Limpie las piezas con un paño húmedo y luego séquelas Si encuentra alguna mancha en las piezas límpiela con agua No las ...

Page 22: ...elho Sempre siga as precauções básicas de segurança e as regras de prevenção de acidentes ao usar um aparelho Declinamos qualquer responsabilidade decorrente do incumprimento destas instruções por parte dos clientes LISTA DE PEÇAS PORTUGUÊS 1 Tampa de segurança 2 Conector de mangueira longa 3 Conector de acessórios 4 Concentrador 5 Orifício de saída de vapor 6 Capa 7 Interruptor de bloqueio para c...

Page 23: ...OVA DE ENGOMAR Durante a instalação aponte o ponto branco na escova de engo mar para a posição de desbloqueio e rode a escova de engomar no sentido dos ponteiros do relógio até que o ponto branco aponte para a posição de bloqueio É adequado para a limpeza de superfícies maiores como cortinas ou sofás Pode ser usado em conjunto com o limpa vidros e um esfregão de pano para melhor aproveitamento LIM...

Page 24: ... e quebrado é o principal motivo que causa vazamento elétrico danos corporais e incêndio Não toque ou puxe o plugue com as mãos molhadas o que pode causar vazamento elétrico Não use o limpador a vapor para nenhuma finalidade diferente das recomendadas aqui Fazer isso pode causar acidentes e lesões na vida Quando o produto estiver conectado à eletricidade e tiver sido usado por um longo perío do nã...

Page 25: ...o use pó de polimento ou líquido de limpeza corrosivo para polir o painel metálico do produto pois isso danificará o produto Não use diluente nafta limpadores em spray álcalis etc pois eles causarão defor mações e quebras no corpo Durante o uso verifique se os tipos de roupas e o padrão de limpeza estão corretos caso contrário poderá danificar as roupas Ao usar a escova de vapor coloque a corretam...

Page 26: ...o cubo no sentido horário aponte o ponto branco do cubo na posição destravada do corpo principal Confirme se o hub e o corpo principal estão bem conectados e se não há folga na conexão Se encontrar gotas de água na conexão não use o produto 1 2 Insira o orifício de saída de vapor na seção hexagonal do bico de precisão Certifique se de que o bocal esteja instalado corretamente antes de usar A escov...

Page 27: ... ml Se a água for superior a 250 ml haverá vapor junto com as gotas de água do produto durante o uso Se não houver água suficiente a pressão será baixa resultando em menos fluxo de vapor A capacidade de água do produto é de 250 ml Por favor não adicione muita água Não adicione nenhum outro líquido exceto água Não use este produto sem água no interior Adicione água de acordo com a escala do indicad...

Page 28: ... completamente frio e abra a tampa de segurança Ao abrir a tampa de segurança pode haver vaporização use um pano para cobrir a tampa e gire a com cuidado para evitar queimaduras Use o copo medidor e o funil para adicionar água Confirme se você girou a tampa de segurança com firmeza conectou à energia e em seguida pressione o botão liga desliga Use vapor depois que a luz de energia ficar verde Conf...

Page 29: ...a água na superfície do corpo com um pano seco Interior da caldeira do produto Se você deseja remover sedimentos da caldeira despeje água limpa na caldeira aperte a tampa de segurança e agite suavemente o produto Em seguida abra a tampa de segurança e despeje a água junto com o sedimento Acessórios Limpe as peças com um pano úmido e depois seque as Se encontrar alguma mancha nas peças limpe as com...

Page 30: ...appareil Suivez les précautions de sécurité de base et les règles de prévention des accidents à tout moment lors de l utilisation d un appareil Nous déclinons toute responsabilité découlant du non respect de ces instructions par les clients LISTE DES PIÈCES FRANÇAIS 1 Bouchon de sécurité 2 Connecteur de tuyau long 3 Connecteur accessoire 4 Concentrateur 5 Trou de sortie de vapeur 6 Couverture avan...

Page 31: ... pointezlepointblancsurlabrossederepassage vers la position déverrouillée et tournez la brosse de repassage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le point blanc pointe vers la position verrouillée Il convient au nettoyage de grandes surfaces telles que des rideaux ou des canapés Il peut être utilisé avec le nettoyant pour vitres et une vadrouille en tissu pour une meilleure utilis...

Page 32: ...pératures élevées L utilisation d un cordon d alimentation ancien et cassé est la principale cause de fuite électrique de lésions corporelles et d incendie Ne touchez pas ou ne tirez pas sur la prise avec les mains mouillées ce qui pourrait provo quer une fuite électrique N utilisez pas le nettoyeur à vapeur à d autres fins que celles recommandées ici Cela peut causer des accidents et des blessure...

Page 33: ...as enrouler le cordon d al imentation sur le produit ce qui provoquerait un incendie et un court circuit N utilisez pas de poudre à polir ou de liquide de nettoyage corrosif pour polir le panneau métallique du produit car cela endommagerait le produit N utilisez pas de diluant de naphta de nettoyants en aérosol d alcali etc car ils dé formeraient et décomposeraient le corps Pendant l utilisation v...

Page 34: ...ontre dirigez le point blanc du moyeu vers la position de déverrouillage du corps principal Veuillez confirmer que le moyeu et le corps principal se connectent bien et qu il n y a pas d espace dans la connexion Si vous trouvez des gouttelettes d eau provenant de la connexion n utilisez pas le produit 1 2 Insérez le trou de sortie de vapeur dans la section hexagonale de la buse de précision Assurez...

Page 35: ... La capacité maximale est de 250 ml Si l eau est supérieure à 250 ml il y aura de la vapeur avec des gouttelettes d eau du produit pendant l utilisation S il n y a pas assez d eau la pression sera faible ce qui entraî nera un débit de vapeur moindre La capacité en eau du produit est de 250 ml Veuillez ne pas ajouter trop d eau Ne pas ajou ter d autre liquide que de l eau Ne pas utiliser ce produit...

Page 36: ...té il peut y avoir unevaporisation veuillez utiliser un chiffon pour recouvrir le capuchon et faites le pivoter avec précaution pour éviter les brûlures Utilisez la tasse à mesurer et l entonnoir pour ajouter de l eau Confirmez que vous tournez fermement le capuchon de sécurité connectez à l alimenta tion puis appuyez sur le bouton d alimentation Utilisez de la vapeur après que le voyant d aliment...

Page 37: ... sec Intérieur de la chaudière produit Si vous souhaitez éliminer les sédiments de la chaudière versez de l eau propre dans la chaudière serrez le bouchon de sécurité et secouez douce ment le produit Ouvrez ensuite le bouchon de sécurité et versez l eau avec les sédiments Accessoires Nettoyez les pièces avec un chiffon humide puis séchez les Si vous trouvez des taches sur les pièces veuillez les n...

Page 38: ...arecchio Seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base e le regole antinfortunistiche quando si utilizza un apparecchio Decliniamo ogni responsabilità derivante dal mancato rispetto di queste istruzioni da parte dei clienti ELENCO DELLE PARTI ITALIANO 1 Cappuccio di sicurezza 2 Raccordo per tubo lungo 3 Connettore per accessori 4 Concentratore 5 Foro uscita vapore 6 Copertura frontale 7 Inter...

Page 39: ...AZZOLA DA STIRO Durante l installazione puntare il punto bianco sulla spazzola da stiro nella posizione di sblocco e ruotare la spazzola da stiro in senso orario finché il punto bianco non punta alla posizione di blocco È adatto per la pulizia di superfici più grandi come tende o divani Può essere utilizzato insieme al detergente per vetri e a un panno per un migliore utilizzo DETERGENTE VETRO Usa...

Page 40: ...e vecchio e rotto è il motivo principale che causa perdite elettriche danni fisici e incendi Non toccare o staccare la spina con le mani bagnate che potrebbero causare dispersioni elettriche Non utilizzare il pulitore a vapore per scopi diversi da quelli qui consigliati Ciò può causare incidenti e lesioni nella vita Quando il prodotto è collegato alla rete elettrica ed è stato utilizzato per molto...

Page 41: ...vere per lucidatura o liquidi detergenti corrosivi per lucidare il pannello metallico del prodotto poiché danneggerebbe il prodotto Non utilizzare diluenti nafta detergenti spray alcali ecc poiché causeranno la defor mazione e la rottura del corpo Durante l uso assicurarsi che i tipi di vestiti e gli standard di pulizia siano corretti altri menti potrebbero danneggiare i vestiti Durante l utilizzo...

Page 42: ...ntare il punto bianco del mozzo nella posizione di sbloc co del corpo principale Confermare che l hub e il corpo principale siano collegati bene e che non vi siano spazi vuoti nella connessione Se si rilevano gocce d acqua dalla connessione non utilizzare il prodotto 1 2 Inserire il foro di uscita del vapore nella sezione esagonale dell ugello di precisione Assi curarsi che l ugello sia installato...

Page 43: ...periore a 250 ml durante l uso si formerà vapore e gocce d acqua dal prodotto Se non c è abbastanza acqua la pressione sarà bassa con conseguente minore flusso di vapore La capacità d acqua del prodotto è di 250 ml Si prega di non aggiungere troppa acqua Non aggiungere nessun altro liquido tranne l acqua Non utilizzare questo prodotto senza acqua all interno Aggiungere l acqua secondo la scala del...

Page 44: ...ezza potrebbe verificarsi una vaporizzazione si prega di utilizzare un panno per coprire il tappo e ruotarlo con attenzione per evitare ustioni Utilizzare il misurino e l imbuto per aggiungere acqua Conferma di girare saldamente il cappuccio di sicurezza collegarlo all alimentazione quindi premere il pulsante di accensione Usa il vapore dopo che la spia di alimentazione diventa verde Conferma che ...

Page 45: ...re l acqua sulla superficie del corpo con un panno asciutto Prodotto interno caldaia Se si desidera rimuovere i sedimenti dalla caldaia versare acqua pulita nella caldaia serrare il tappo di sicurezza e agitare delicatamente il prodotto Quindi aprire il tappo di sicurezza e versare l acqua insieme al sedimento Accessori Pulisci le parti con un panno umido e poi asciugale Se trovi qualche macchia s...

Page 46: ...ch Möglichkeit an den nächsten Besitzer des Gerätes weiter Beachten Sie beim Gebrauch eines Gerätes stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen und Unfallverhütungsvorschriften Wir lehnen jede Haftung ab die sich aus der Nichtbeachtung dieser Anweisungen durch den Kunden ergibt LISTE DER TEILE DEUTSCH 1 Sicherheitskappe 2 Langer Schlauchanschluss 3 Zubehöranschluss 4 Konzentrator 5 Dampfaustri...

Page 47: ...stalliert ist BÜGELBÜRSTE Richten Sie während der Installation den weißen Punkt auf der Bügel bürste auf die entriegelte Position und drehen Sie die Bügelbürste im Uhrzeigersinn bis der weiße Punkt auf die verriegelte Position zeigt Er eignet sich zur Reinigung größerer Flächen wie Vorhänge oder Sofas Es kann zur besseren Nutzung zusammen mit dem Glas reiniger und einem Tuchwischer verwendet werde...

Page 48: ...us Die Verwendung eines alten und defekten Netzkabels ist der Hauptgrund für elektrische Leckagen Körperverletzungen und Brände Berühren oder ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen da dies zu Kriechströmen führen kann Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht für andere als die hier empfohlenen Zwecke Dies kann zu Unfällen und Verletzungen im Leben führen Wenn das Produkt an das Stromnetz ange...

Page 49: ...ss führen kann Verwenden Sie kein Polierpulver oder ätzende Reinigungsflüssigkeit um die Metallplatte des Produkts zu polieren da das Produkt dadurch beschädigt wird Verwenden Sie keine Verdünner Naphtha Sprühreiniger Laugen usw da diese zu Ver formungen und Beschädigungen des Gehäuses führen Stellen Sie während des Gebrauchs sicher dass die Art der Kleidung und der Reinigungs standard korrekt sin...

Page 50: ...ßen Punkt der Nabe auf die entriegelte Position des Hauptkörpers Bitte vergewissern Sie sich dass die Nabe und der Hauptkörper gut miteinander verbunden sind und keine Lücke in der Verbindung besteht Wenn Sie Wassertropfen aus dem Anschluss finden verwenden Sie das Produkt nicht 1 2 Führen Sie das Dampfaustrittsloch in den sechseckigen Teil der Präzisionsdüse ein Verge wissern Sie sich vor der Ver...

Page 51: ...r als 250 ml beträgt treten während des Gebrauchs Dampf und Wassertropfen aus dem Produkt aus Wenn nicht genügend Wasser vorhanden ist ist der Druck niedrig was zu einem geringeren Dampffluss führt Die Wasserkapazität des Produkts beträgt 250 ml Bitte nicht zu viel Wasser hinzufügen Fügen Sie außer Wasser keine andere Flüssigkeit hinzu Verwenden Sie dieses Produkt nicht ohne Wasser im Inneren Füge...

Page 52: ...erdunstungkommen BitteverwendenSieein Tuch umdieKappeabzudecken unddrehen Siesievorsichtig umVerbrennungenzuvermeiden Verwenden Sie den Messbecher und den Trichter um Wasser hinzuzufügen Bestätigen Sie dass Sie die Sicherheitskappe fest zudrehen an die Stromversorgung an schließen und dann den Netzschalter drücken Verwenden Sie Dampf nachdem die Betriebsanzeige grün leuchtet Vergewissern Sie sich ...

Page 53: ...odukt Kesselinnenraum Wenn Sie Ablagerungen aus dem Boiler entfernen möchten gießen Sie sauberes Wasser in den Boiler ziehen Sie die Sicherheitskappe fest und schüt teln Sie das Produkt vorsichtig Öffnen Sie dann die Sicherheitskappe und gießen Sie das Wasser zusammen mit dem Bodensatz aus Zubehör Reinigen Sie die Teile mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie anschließend ab Wenn Sie Flecken ...

Page 54: ...genaar van het apparaat Volg bij het gebruik van een apparaat te allen tijde de elementaire veiligheidsmaatregelen en de regels voor ongevallenpreventie Wij wijzen alle aansprakelijkheid af die voortvloeit uit het niet naleven van deze instructies door klanten LIJST MET ONDERDELEN NEDERLANDS 1 Veiligheidsdop 2 Lange slangaansluiting 3 Accessoire connector 4 Concentrator 5 Stoomuitlaatopening 6 Voo...

Page 55: ...eïnstalleerd STRIJKBORSTEL Richt tijdens de installatie de witte stip op de strijkborstel naar de ont grendelde stand en draai de strijkborstel met de klok mee totdat de witte stip naar de ver grendelde stand wijst Het is geschikt voor het reinigen van grotere oppervlakken zoals gordijnen of banken Het kan samen met de glasreiniger en een dweil worden gebruikt voor een beter gebruik GLASREINIGER G...

Page 56: ...jkste reden die elektrische lek kage lichamelijk letsel en brand veroorzaakt Raak de stekker niet aan en trek er niet aan met natte handen dit kan elektrische lekkage veroorzaken Gebruik de stoomreiniger niet voor andere doeleinden dan hier aanbevolen Dit kan onge lukken en verwondingen in het leven veroorzaken Als het product is aangesloten op elektriciteit en lange tijd is gebruikt laat het dan ...

Page 57: ...reinigingsvloeistof om het metalen paneel van het product te polijsten omdat dit het product zal beschadigen Gebruik geen verdunner nafta sprayreinigers alkali enz omdat deze het lichaam zullen vervormen en afbreken Zorg er tijdens het gebruik voor dat het soort kleding en de reinigingsstandaard correct zijn anders kan het de kleding beschadigen Plaats de stoomborstel tijdens het gebruik op de jui...

Page 58: ...p van de hub op de ontgrendelde positie van het hoofdlichaam Controleer of de hub en het hoofdgedeelte goed op elkaar aansluiten en dat er geen opening in de verbinding zit Als u waterdruppels aantreft uit de aansluiting gebruik het product dan niet 1 2 Steek het stoomuitlaatgat in het zeshoekige gedeelte van het precisiemondstuk Zorg er voor dat het mondstuk correct is geïnstalleerd voor gebruik ...

Page 59: ... ml Als het water meer dan 250 ml is zal er tijdens gebruik stoom en waterdruppels uit het product ko men Als er niet genoeg water is zal de druk laag zijn wat resulteert in minder stoomstroom De waterinhoud van het product is 250 ml Gelieve niet te veel water toe te voegen Voeg geen andere vloeistof toe dan water Gebruik dit product niet zonder water erin Voeg water toe volgens de indicatorschaal...

Page 60: ...Gebruik een doek om de dop te bedekken en draai deze voorzichtig om brandwonden te voorkomen Gebruik de maatbeker en trechter om water toe te voegen Controleer of u de veiligheidsdop stevig vastdraait sluit de voeding aan en druk vervol gens op de aan uit knop Gebruik stoom nadat het aan uit lampje groen is geworden Controleer of het lichaam is afgekoeld open vervolgens de veiligheidsdop en voeg w...

Page 61: ...ichaamsoppervlak af met een droge doek Product ketel interieur Als u bezinksel uit de ketel wilt verwijderen giet dan schoon water in de ketel draai de veiligheidsdop vast en schud het product voorzichtig Open vervolgens de veiligheidsdop en giet het water samen met het bezinksel eruit Accessoires Reinig de onderdelen met een vochtige doek en droog ze vervolgens af Als u een vlekopdeonderdelenaant...

Page 62: ...e następnemu właścicielowi urządzenia Podczas korzystania z urządzenia zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom Zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności wynikającej z nieprzestrzegania tych instrukcji przez klientów LISTA CZĘŚCI POLSKI 1 Nasadka zabezpieczająca 2 Długie złącze węża 3 Złącze akcesoriów 4 Koncentrator 5 Otwór wylotowy pary 6 Przednia okładka 7 Pr...

Page 63: ...KA DO PRASOWANIA Podczas instalacji ustaw białą kropkę na szczotce do pra sowania w pozycji odblokowania i obracaj szczotkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż biała kropka wskaże pozycję zablokowania Nadaje się do czyszczenia większych po wierzchni takich jak zasłony czy sofy Może być używany razem z płynem do mycia szyb i mopem ściernym dla lepszego wykorzystania CZYSZCZENIE SZKŁA Używaj go raz...

Page 64: ...lający karmienie i nie wystawiaj go na działanie wysokich temperatur Używanie starego i uszkodzonego przewodu zasilającego jest główną przyczyną upływu prądu obrażeń ciała i pożaru Nie dotykaj ani nie ciągnij wtyczki mokrymi rękami ponieważ może to spowodować upływ prądu Nie używaj odkurzacza parowego do celów innych niż zalecane tutaj Może to spow odować wypadki i obrażenia w życiu Gdy produkt je...

Page 65: ...ar produktu i zwarcie Nie używaj proszku do polerowania ani żrącego płynu czyszczącego do polerowania metalowego panelu produktu ponieważ może to uszkodzić produkt Nie używaj rozcieńczalników benzyny ciężkiej środków czyszczących w sprayu zasad itp ponieważ spowodują one deformację i uszkodzenie ciała Podczas użytkowania należy upewnić się że rodzaj odzieży i standard czyszczenia są prawidłowe w p...

Page 66: ... z ruchem wskazówek zegara wyceluj białą kropkę piasty w pozycję odblokowania korpusu głównego Proszę potwierdzić że piasta i główny korpus są dobrze połączone i nie ma przerwy w połączeniu Jeśli znajdziesz krople wody z połączenia nie używaj produktu 1 2 Włóż otwór wylotowy pary do sześciokątnej części dyszy precyzyjnej Przed użyciem upewnij się że dysza jest prawidłowo zainstalowana Okrągła szcz...

Page 67: ...ktu będziewydobywać się para wraz z kroplami wody Jeśli nie ma wystarczającej ilości wody ciśnienie będzie niskie co spowoduje mniejszy przepływ pary Pojemność wodna produktu to 250 ml Proszę nie dodawać za dużo wody Nie dodawaj żad nych innych płynów poza wodą Nie używaj tego produktu bez wody w środku Dodaj wodę zgodnie ze skalą wskaźnika na miarce Przekręć nakrętkę zabezpieczającą zgodnie z ruc...

Page 68: ...bezpieczającą Po otwarciu nasadki zabezpieczającej może nastąpić parowanie użyj szmatki aby zakryć nasadkę i ostrożnie obracaj ją aby uniknąć oparzeń Użyj miarki i lejka aby dodać wodę Upewnij się że mocno dokręciłeś nasadkę zabezpieczającą podłącz do zasilania a nas tępnie naciśnij przycisk zasilania Użyj pary gdy kontrolka zasilania zmieni kolor na zielony Upewnij się że ciało ostygło a następni...

Page 69: ...wodę na powierzchni ciała suchą szmatką Wnętrze kotła produktu Jeśli chcesz usunąć osad z kotła wlej do kotła czystą wodę dokręć korek zabezpieczający i delikatnie potrząśnij produktem Następnie otwórz korek zabezpieczający i wylej wodę wraz z osadem Akcesoria Wyczyść części wilgotną szmatką a następnie wysusz Jeśli zauważysz plamy na częściach wyczyść je wodą Nie prać ich w pralce Centrum Jeśli p...

Page 70: ...l producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes PORTUGUÊS Em conformidade com as diretrizes 2012 19 UE e 2015 863 UE sobre a restrição do uso de substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos bem como a eliminação de resíduos O símbolo com o caixote do lixo cruzado mostrado na embalagem indica que o produto ao final de...

Page 71: ...tigung des Produkts durch den Benutzer impliziert die Anwendung von Verwaltungssanktionen in Übereinstimmung mit den Gesetzen NEDERLANDS In overeenstemming met de richtlijnen 2012 19 EU en 2015 863 EU betreffende de beperking van het gebruik van gevaar lijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur evenals hun afvalverwerking Het symbool met de gekruiste vuilnisbak op de verpakking geeft...

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ... Made in P R C ...

Reviews: