background image

Summary of Contents for Patio Heater

Page 1: ...PATIO HEATER PATIO HEATER ESTUFA DE EXTERIOR USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11 PROCESO DE MONTAJE 13 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 15 FUNCIONAMIENTO 15 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 16 PROCESSO DE MONTAGEM 18 CUIDADO E MANUTENÇÃO 20 FUNCIONAMENTO 20 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 21 PROCESSUS D ASSEMBLAGE 23 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 25 FONCTIONNEMENT 25 ...

Page 5: ...MENTO 30 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 31 MONTAGEPROZESS 33 PFLEGE UND WARTUNG 35 FUNKTION 35 NEDERLANDS BEVEILIGINGSINSTRUCTIES 36 MONTAGEPROCES 38 VERZORGING EN ONDERHOUD 40 WERKT 40 POLSKI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 41 PROCES SKŁADANIA 43 FUNKCJONOWANIE 45 OPIEKA I UTRZYMANIE 45 INDEX PATIO HEATER ...

Page 6: ... way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision WARNING This heater is not equipped with a device to control the room temperature Do not use this heater in small rooms when occupied by persons who are unable to leave the room on their own unless constant supervision is provided ...

Page 7: ...f the unit is damaged it must be repaired by professional electricians When the power cord is damaged it must be replaced by qualified agents or other professional persons to avoid danger The unit must not be placed under a socket When mounting the heater keep away from any wood or flammable material The unit must be supervised by adults if used by a child Do not install the unit next to a swimmin...

Page 8: ...g use of the appliance by a person respon sible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance ASSEMBLY PROCESS Warning First remove all the protection film around the big decorative cover 1 Fix the lower tube to the base by screwing it 2 Connect the central tube with the lower tube by screwing them 3 Connect the upper tube with the central tube by ...

Page 9: ...ith 4 12 screws 4 Route the power cord through the base bottom post middle post and top post Connect the plug of the power cord to the socket on the heater head 7 Set the heater on the ground Drill three holes in the ground fix the heater with three wedge bolts in the ground by tightening the bolts with a wrench ...

Page 10: ...ronment and health and optimizes recycling and reuse of waste the components that make up the device The abusive disposal of the product by the user implies the application of administrative sanctions in accordance with the laws FUNCTIONING CARE AND MAINTENANCE Plug the power cord into a 13 amp source located in a safe dry area WARNING The heater must be installed correctly before it is used The s...

Page 11: ... su proveedor Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas con capaci dades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no de...

Page 12: ...stá a alta temperatura durante el funcionamiento Se mantiene caliente du rante un período después de apagarse Se produciría un peligro potencial al tocarlo du rante este período No coloque la unidad cerca de cortinas u otros objetos inflamables De lo contrario habrá peligro de incendio No cubra la unidad con nada durante el funcionamiento o poco tiempo después de que se haya apagado No enrolle el ...

Page 13: ...ue lo encienda automáticamente ya que existe un riesgo de incendio si el calefactor está cu bierto o colocado de forma incorrecta Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conoci miento a menos que una persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o instruc...

Page 14: ...nillos 4 12 4 Coloque el cable de alimentación a través de la base el poste inferior el poste medio y el poste superior Conecte el enchufe del cable de alimentación a la toma del cabezal del calentador 7 Fije el calentador en el suelo Perfore tres agujeros en el suelo fije el calentador con tres pernos de cuña en el suelo apretando los tornillos con una llave ...

Page 15: ... y la reutilización de los componentes que componen el aparato La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes FUNCIONAMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Conecte el cable de alimentación a una fuente de 13 amperios ubicada en un área segura y seca ADVERTENCIA El calefactor debe instalarse correctamente antes de u...

Page 16: ...uzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvido As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão AVISO Este aquecedor não está equipado com um dispositivo para controlar a temperatura ambiente...

Page 17: ...incêndio Não cubra a unidade com nada durante a operação ou logo após ser desligada Não enrole o cabo de alimentação ao redor da unidade A unidade deve ser manuseada com cuidado e evitar vibrações ou choques A unidade deve ser aterrada com segurança durante a operação Se a unidade estiver danificada deve ser reparada por eletricistas profissionais Quando o cabo de alimentação estiver danificado de...

Page 18: ...a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capaci dades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimen to a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparel ho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho PROCESSO DE MONTAGEM Aviso Primeir...

Page 19: ... base com 4 12 parafusos 4 Passe o cabo de alimentação pela base poste inferior poste intermediário e poste superi or Ligue a ficha do cabo de alimentação à tomada na cabeça do aquecedor 7 Coloque o aquecedor no chão Faça três furos no chão fixe o aquecedor com três parafu sos de cunha no chão apertando os parafusos com uma chave ...

Page 20: ...iclagem e reutilização de resíduos O descarte abusivo do produto pelo usuário implica a aplicação de sanções administrativas de acordo com as leis FUNCIONAMENTO CUIDADO E MANUTENÇÃO Conecte o cabo de alimentação a uma fonte de 13 amperes localizada em uma área segura e seca AVISO O aquecedor deve ser instalado corretamente antes de ser usado O interruptor na cabeça do aquecedor é usado para contro...

Page 21: ...nces s ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqué Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance ATTENTION Cet appareil de chauffage n est pas équipé d un dispositif de contrôle de la tempé...

Page 22: ...pas l appareil à proximité de rideaux ou d autres objets inflammables Sinon il y aura un risque d incendie Ne couvrez pas l appareil avec quoi que ce soit pendant le fonctionnement ou juste après qu il a été éteint N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil L appareil doit être manipulé avec soin et éviter les vibrations ou les chocs L unité doit être mise à la terre en toute séc...

Page 23: ...tre appareil qui l allume automatiquement car il y a un risque d incendie si le radiateur est couvert ou mal positionné Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles n aient reçu une supervision ou des instructions concer nant l util...

Page 24: ...is 4 12 4 Acheminez le cordon d alimentation à travers la base le montant inférieur le montant cen tral et le montant supérieur Connectez la fiche du cordon d alimentation à la prise de la tête de chauffe 7 Posez le radiateur au sol Percez trois trous dans le sol fixez le radiateur avec trois boulons à coin dans le sol en serrant les boulons avec une clé ...

Page 25: ...ets des compo sants qui composent l appareil L élimination abusive du produit par l utilisateur implique l application de sanctions administratives conformément aux lois FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET MAINTENANCE Branchez le cordon d alimentation dans une source de 13 ampères située dans un endroit sûr et sec ATTENTION L appareil de chauffage doit être installé correctement avant d être utilisé L int...

Page 26: ...oriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono state seguite o istruite sull uso dell apparecchio in modo sicuro e se ne compren dono i pericoli coinvolto I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la ma nutenzione da parte dell utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione AVVERTIMENTO Questo riscaldatore non è dotato di un dispositivo per il contro...

Page 27: ...l unità con oggetti durante il funzionamento o subito dopo che è stata spenta Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all unità L unità deve essere maneggiata con cura ed evitare vibrazioni o urti L unità deve essere collegata a terra in modo sicuro durante il funzionamento Se l unità è danneggiata deve essere riparata da elettricisti professionisti Quando il cavo di alimentazione è dannegg...

Page 28: ...non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che non siano state supervisionate o istruite sull uso dell apparecchio da una persona re sponsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio PROCESSO DI ASSEMBLAGGIO Avvertiment...

Page 29: ...stradare il cavo di alimentazione attraverso la base il montante inferiore il montante centrale e il montante superiore Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa sulla testa del riscaldatore 7 Appoggia il riscaldatore a terra Praticare tre fori nel terreno fissare il riscaldatore con tre bulloni a cuneo nel terreno serrando i bulloni con una chiave inglese ...

Page 30: ...o e il riutilizzo dei rifiuti dei componenti che compongono il dispositivo Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione di sanzioni amministrative a norma di legge FUNZIONAMENTO CURA E MANUTENZIONE Collegare il cavo di alimentazione a una fonte da 13 amp situata in un area sicura e asciutta AVVERTIMENTO Il riscaldatore deve essere installato correttamente prima ...

Page 31: ...anten Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperli chen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen beteiligt Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung sollten nic...

Page 32: ...pf mindestens 1 8 m über dem Boden befindet Das Gerät muss sicher auf einer ebenen horizontalen Oberfläche aufgestellt werden Das Gerät hat während des Betriebs eine hohe Temperatur Es bleibt nach dem Ausschalten noch eine Zeit lang warm Während dieser Zeit würde bei Berührung eine potentielle Ge fahr entstehen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen oder anderen brennbaren Gegen stä...

Page 33: ... es sich in der richtigen Position befindet müssen die Räder aus Sicherheitsgründen entfernt werden Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einem Programmierer Timer oder einem ander en Gerät das es automatisch einschaltet da Brandgefahr besteht wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch positioniert wird Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschrän...

Page 34: ...Schrauben an der Basis 4 Führen Sie das Netzkabel durch die Basis den unteren Pfosten den mittleren Pfosten und den oberen Pfosten Stecken Sieden Stecker des Netzkabels in die Buchse am Strahlerkopf 2 Verbinden Sie das mittlere Rohr mit dem unteren Rohr durch Verschrauben 3 Verbinden Sie das obere Rohr mit dem mittleren Rohr durch Verschrauben wie in Schritt 2 ...

Page 35: ...rt die Anwendung von Verwaltungssanktionen gemäß den Gesetzen FUNKTION PFLEGE UND WARTUNG Schließen Sie das Netzkabel an eine 13 Ampere Quelle an die sich in einem sicheren trockenen Bereich befindet WARNUNG Das Heizgerät muss vor der Verwendung korrekt installiert werden Der Schalter am Heizkopf dient zur Steuerung der drei Heizstufen I für 900 W II für 1200 W I II für 2100 W Position 0 bedeutet ...

Page 36: ...en of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen betrokken Kinderen mogen niet met het apparaat spe len Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd WAARSCHUWING Deze kachel is niet uitgerust met een apparaat om de kamertemperatuur te regele...

Page 37: ...potentieel gevaar kun nen ontstaan Plaats het apparaat niet in de buurt van gordijnen of andere brandbare voorwerpen Anders bestaat er brandgevaar Bedek het apparaat niet met iets tijdens het gebruik of kort nadat het is uitgeschakeld Wikkel het netsnoer niet om het apparaat Het apparaat moet met zorg worden behandeld en trillingen of schokken vermijden Het apparaat moet tijdens bedrijf veilig wor...

Page 38: ...inschakelt omdat er brandgevaar bestaat als de kachel wordt afgedekt of verkeerd is geplaatst Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met vermin derde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is vo...

Page 39: ...s met 4 12 schroeven 4 Leid het netsnoer door de basis de onderste paal de middelste paal en de bovenste paal Sluit de stekker van het netsnoer aan op de aansluiting op de verwarmingskop 7 Zet de verwarming op de grond Boor drie gaten in de grond bevestig de kachel met drie keilbouten in de grond door de bouten aan te draaien met een sleutel ...

Page 40: ...n en optimaliseert recycling en hergebruik van afval de componenten waaruit het apparaat bestaat De onrechtmatige verwijdering van het product door de gebruiker impliceert de toepassing van administratieve sancties in overeenstemming met de wetten WERKT VERZORGING EN ONDERHOUD Sluit het netsnoer aan op een 13 ampère bron die zich in een veilige droge ruimte bevindt WAARSCHUWING De kachel moet corr...

Page 41: ...ych lub bez doświadczenia i wiedzy jeśli są pod nadzorem lub są poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją zagrożenia zaangażowanych Dzieci nie mogą bawić się urządzeni em Dzieci nie powinny bez nadzoru czyścić i konserwować urządzenia OSTRZEŻENIE Grzejnik ten nie jest wyposażony w urządzenie do kontroli temperatury w pomieszczeniu Nie używaj tego grzejnika w małych p...

Page 42: ...yłączeniu Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie i unikać wibracji lub wstrząsów Urządzenie musi być bezpiecznie uziemione podczas pracy Jeśli jednostka jest uszkodzona musi zostać naprawiona przez profesjonalnych elektryków Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez wykwalifikowanego agenta lub inną profesjonalną osobę aby un...

Page 43: ...awidłowo To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy chyba że są one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się urządzeniem PROCES SKŁADANIA Ostrzeżenie Najpierw...

Page 44: ...o podstawy za pomocą śrub 4 12 4 Przeprowadź przewód zasilający przez podstawę dolny słupek środkowy słupek i górny słupek Wtyczkę przewodu zasilającego podłącz do gniazda na głowicy nagrzewnicy 7 Ustaw grzejnik na ziemi Wywierć trzy otwory w ziemi zamocuj grzejnik trzema śrubami klinowymi w ziemi dokręcając je kluczem ...

Page 45: ...ykling i ponowne wykorzystanie odpadów komponentów z których składa się urządzenie Nadużycie pozbycia się produktu przez użytkownika pociąga za sobą zastosowanie sankcji administracyjnych zgodnie z prawem FUNKCJONOWANIE OPIEKA I UTRZYMANIE Podłącz przewód zasilający do źródła 13 A znajdującego się w bezpiecznym suchym miejscu OSTRZEŻENIE Grzejnik musi być prawidłowo zainstalowany przed użyciem Prz...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ... Made in P R C ...

Reviews: