Cramer 2900086 Manual Download Page 114

112

cramer.eu

HR

Rješavanje Problema

PROBLEM

MOGUĆI UZROK

RJEŠENJE

Napunjenost 
baterijskog 
modula smanjuje 
se nakon više od 
jednog mjeseca 

nekorištenja. 

Baterijski modul 
automatski 

će izvršiti 
samoodržavanje i 

tako produljiti svoj 

vijek trajanja. 

Napunite baterijski modul 

do kraja prije upotrebe. 

LED svjetlo 
baterijskog modula 

će treptati crveno. 

Baterijski modul 
je pregrijan ili 

prehladan. 

Pričekajte da baterijski 

modul dosegne normalnu 

temperaturu. Premjestite 

baterijski modul na mjesto 
s temperaturom zraka 

iznad 3 °C (37.4 °F) ili 
ispod 57 °C (134.6 °F). 

Tehnički Podaci

IMOVINA

VRIJEDNOST

Model

82V220

Baterija

72V 3Ah, 216Wh, 82V Maks

Napon svakog 

galvanskog članka

3.6V

IMOVINA

VRIJEDNOST

Broj galvanksih 

članaka

20

Vrijeme trajanja 
punjenja

45 min. (

koristite punjač

 82C2 / 82C1G)

Izlazna RF snaga 

-8,01 dBm 

Raspon RF frekvencija 

2402,0. – 2480,0 MHz 

Model

82V430

Baterija

72V 

 

6Ah, 432Wh, 82V Maks

Napon svakog 

galvanskog članka

3.6V

Broj galvanksih 

članaka

40

Vrijeme trajanja 
punjenja

90 min. (

koristite punjač

 82C2 / 82C1G)

Izlazna RF snaga 

-8,01 dBm 

Raspon RF frekvencija 

2402,0. – 2480,0 MHz 

Summary of Contents for 2900086

Page 1: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET cramer eu 2900086 2900286 82V220 82V430 ...

Page 2: ......

Page 3: ...safety standards and directives concerning electromagnetic compatibility machines and low voltage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury For the proper use maintenance and storage of this battery it is crucially important that you read and understand the instructions given in this...

Page 4: ...k In the event of a cell leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment Please use the specified charger model 82C2 82C1G 82C6 Observe the plus and minus marks on the cell battery and ...

Page 5: ...llution and reduces the demand for raw materials Batteries Li ion At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment The battery contains material which is hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries WARNING If the battery pack cracks or breaks with or without leaks do not recha...

Page 6: ...y CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage Operation Checking Battery Capacity Press the battery capacity indicator BCI button The green indicator lights will illuminate according to the batteries capacity level and the blue indicator light will indicate bluetooth function The red indicator light will present faults See chart below Battery capaci...

Page 7: ...r temperature NOTE If LED5 flashes the battery pack will not work Needs to wait until the temperature of battery pack returns to normal Connecting Your Battery With GreenFleet app The App is designed to bring extra value to you as a user Down load the app and explore how GreenFleet can help you to become more structured and efficient in your work The APP is governed by separate terms and condition...

Page 8: ...hing red The battery pack is over temperature or under temperature Allow the battery pack to reach normal temperature Move battery pack to a surrounding air temperature of above 5 C 41 F or below 52 C 125 6 F Technical Data PROPERTY VALUE Model 82V220 Battery 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Voltage per cell 3 6V Number of cells 20 Charge time 45 min use 82C2 82C1G Charger RF output power 8 01 dBm RF frequen...

Page 9: ...nleitung zum Nachlesen auf Diese Geräte erfüllen die CE Sicherheitsstandards und Richtlinien über die elektromagnetische Verträglichkeit Geräte und Niederspannung WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Für die richtigen Benutzung und...

Page 10: ...chen vorgesehenen Akkupackgehäuse herausnehmen Zellen oder Akkupack keinen mechanischen Belastungen aussetzen Sollte eine Zelle auslaufen darf die Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommen Bei Berührung mit der Flüssigkeit ist die betroffene Stelle mit viel Wasser zu spülen und ein Arzt aufzusuchen Verwenden Sie lediglich das speziell für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehene Lade...

Page 11: ...im normalen Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie eines Tages erfahren dass Ihr Werkzeug ersetzt werden muss oder es nicht weiter von Nutzen für Sie ist entsorgen Sie es nicht im Hausabfall Führen Sie dieses Produkt einer getrennten Sammlung zu Die getrennte Sammlung gebrauchter Produkte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien Die Wiederverwendung von Materialien hilft Umweltvers...

Page 12: ...nalwörter und bedeu tungen sollen den mit diesem Produkt verbundenen Risikograd veranschaulichen SÍMBOLO SIGNAL BEDEUTUNG GEFAHR IBezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation die falls sie nicht vermieden wird zum Tode oder schweren Verl etzungen führen kann WARNUNG Bezeichnet eine mögliche Gefah rensituation die falls sie nicht vermieden wird zum Tode oder schweren Verl etzungen führen kann ACH...

Page 13: ...n ebenfalls aktiviert LED4 Ein Bluetoothverbindung zur APP ANMERKUNG Nach dem Drücken der BCI Taste blinkt die blaue Bluetooth LED etwa 30 Sekunden lang Bei Verbindung des Akkupacks mit der App leuchtet die blaue LED dauerhaft Vergewissern Sie sich dass die Bluetooth Funktion sowohl auf dem Akku als auch auf Ihrem Smartphone aktiviert ist Falls die Verbindungszeit 30 Sekunden überschreitet drücken...

Page 14: ...en müssenm Sie vor der Reinigung oder jeder anderenWartungsoperation stets den Akku aus dem Gerät entfernen Aufbewahrung Setzen Sie den Akkupack keiner Sonneneinstrahlung und keiner warmen oder kalten Umgebung aus Bewahren Sie ihn trocken bei Raumtemperatur auf Falls Sie den Akku länger als 2 Monate nicht verwenden lagern Sie ihn bei Raumtemperatur Laden Sie den Akku vor der Lagerung zur Hälfte un...

Page 15: ...ahl der Zellen 20 Ladezeit 45 Min Benutzen Sie Ladegerät 82C2 82C1G RF output power 8 01 dBm RF frequency range 2402 2480 MHz Modell 82V430 Batterie 72V 6Ah 432Wh 82V Maxi Spannung pro Zelle 3 6V Anzahl der Zellen 40 Ladezeit 90 Min Benutzen Sie Ladegerät 82C2 82C1G RF output power 8 01 dBm RF frequency range 2402 2480 MHz ...

Page 16: ... cumplen las normas de seguridad y directivas de la UE referentes a compatibilidad electromagnética máquinas y bajo voltaje ADVERTENCIA Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Para un uso mantenimiento y almacenamiento adecu...

Page 17: ...ia para su uso No someta las pilas o paquete de pilas a choques mecánicos En caso de que se produjera una fuga del electrolito evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si el líquido hubiera entrado en contacto con la piel o los ojos lave el área afectada con agua abundante y consulte con un médico Use únicamente el cargador suministrado para usar el equipo Use el modelo de car...

Page 18: ...iva de productos usados y embalajes permite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas Batteries Li ion Al final de su vida útil tire las baterías con el debido cuidado para nuestro medio ambiente La batería contiene material que es peligroso para usted y...

Page 19: ...o la muerte PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que de no ser evitada podría provocar daños moderados o leves SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PRECAUCIÓN Sin símbolo de seguridad Indica una situación que podría provocar daños materiales Instrucciones De Uso Comprobación De La Pila Presione el botón del indicador de capacidad de la pila BCI Las luces indicadoras verdes se iluminarán s...

Page 20: ...ar la batería conecte el Bluetooth de su smartphone Si el tiempo de conexión es superior a 30 segundos presione de nuevo el botón BCI para activar la batería de nuevo y verifique que el smartphone está listo para conectarse INDICADOR LED DE FALLOS LED ROJO LED5 apagado Normal Modo de funcionamiento normal LED5 parpadeante LED1 LED2 LED3 LED4 apagados Fallo Temperatura demasiado alta o demasiado ba...

Page 21: ... no va a utilizar la batería por 2 meses o más guárdela a temperatura ambiente Cárguela al cincuenta por cien antes de almacenarla y recárguela por 2 horas cada 2 meses Resolución De Problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La carga del paquete de pilas disminuye al cabo de un mes de no utilizarlo El paquete de pilas ha realizado un mantenimiento automático para extender su vida útil Antes de usa...

Page 22: ...r Potencia de salida RF 8 01 dBm Gama de frecuencia RF 2402 0 2480 0 MHZ Modelo 82V430 Batería 72V 6Ah 432Wh 82V Máx Voltaje por célula 3 6V Tiempo de precio 40 Tiempo de precio 90 minuto use 82C2 82C1G Cargador Potencia de salida RF 8 01 dBm Gama de frecuencia RF 2402 0 2480 0 MHZ ...

Page 23: ...i sicurezza e alle direttive CE Compatibilità elettromagnetica Macchine e Bassa tensione AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Per un corretto utilizzo manutenzione e riponimento della batteria legg...

Page 24: ... subisce perdite evitare che il liquido entri in contatto con gli occhi o la pelle In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un medico Non usare caricabatteria diversi da quello specificamente fornito con l apparecchio Usare esclusivamente il modello di caricabatteria specificato 82C2 82C1G 82C6 Rispettare i simboli più e meno sulla cella sulla batteria e sull...

Page 25: ...parata di prodotti usati e del loro imballo permetterà di riciclare e utilizzare i materiali Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l inquinamento ambientale e riduce la domanda di materiali grezzi Batteries Li ion Alla fine del loro ciclo di vita utile smaltire le batterie con la dovuta cura per l ambiente La batteria contiene materiali pericolosi per le persone e l ambiente Essa do...

Page 26: ...e no ser evitada podría provocar daños graves o incluso la muerte ATTENZIONE Indica una situación potencialmente peligrosa que de no ser evitada podría provocar daños moderados o leves SIMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO ATTENZIONE Sin símbolo de seguridad Indica una situación que podría provocar daños materiales Funzionamento Controllare La Capacità Della Batteria Premere il pulsante di stato della batteri...

Page 27: ...pia blu rimarrà accesa Oltre ad attivare la batteria assicurarsi di attivare la funzione Bluetooth anche sullo smartphone Se il collegamento non viene effettuato entro 30 secondi premere nuovamente il pulsante BCI per riattivare la batteria e assicurarsi che lo smartphone sia pronto per il collegamento INDICATORE DI MALFUNZIONAMENTO SPIA ROSSA Spia 5 spenta Normale Normale modalità operativa Spia ...

Page 28: ... non verrà usata per 2 o più mesi conservarla in un ambiente a temperatura ambiente Ricaricarla a metà prima di riporla e ricaricala per 2 ore ogni 2 mesi Risoluzione Dei Problemi PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il livello di carica del gruppo batteria è ridotto dopo più di un mese di inutilizzo Il gruppo batteria ha effettuato la manutenzione automatica per estendere la sua durata di vita Ricaricare com...

Page 29: ...otenza RF in uscita 8 01 dBm Intervallo frequenze RF 2402 0 2480 0 MHZ Modello 82V430 Batteria 72V 6Ah 432Wh 82V Massimo Voltaggio per cella 3 6V Numero di celle 40 Tempo di carica 90 min utilizzare un caricatore 82C2 82C1G Potenza RF in uscita 8 01 dBm Intervallo frequenze RF 2402 0 2480 0 MHZ ...

Page 30: ...sont conformes aux normes de sécurité CE et aux directives concernant la compatibilité électromagnétique les machines et la basse tension AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Pour une bonne utilisation un bon entretien et un bon...

Page 31: ...ou d être court circuités par des objets métalliques Ne retirez pas une batterie ou un accumulateur de son emballage d origine tant que vous n en avez pas besoin Ne soumettez pas la batterie ou les accumulateurs à des chocs mécaniques Si un accumulateur batterie fuit veillez à ce que le liquide n entre pas en contact avec la peau ou les yeux En cas de contact lavez la zone contaminée avec beaucoup...

Page 32: ...IRE LES RISQUES D INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Mise au rebut Tri sélectif Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Lorsque votre produit nécessite un remplacement de votre outil ou si vous ne l utilisez plus ne le jetez pas avec les ordures ménagères Déposez le dans un point de collecte adéquat La collecte séparée des produits usés et...

Page 33: ...tinés à indiquer le niveau de risque associé à cette machine SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Imminence d un danger qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou de graves blessures SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui s...

Page 34: ...ie est en recharge et en décharge Insérer la batterie dans un produit ou un chargeur active également le Bluetooth LED4 allumée Connexion Bluetooth à l application REMARQUE Après que vous ayez appuyé sur le bouton BCI le voyant Bluetooth clignote en bleu pendant 30 s environ Si la batterie a été connectée à l application le voyant bleu reste allumé En parallèle à l activation de la batterie veille...

Page 35: ...ct avec les éléments en plastique Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager détériorer ou détruire le plastique AVERTISSEMENT N essayez pas de modifier votre outil ou d ajouter des accessoires dont l utilisation n est pas recommandée De telles transformations ou modifications relèvent de l utilisation abusive et risquent de créer des situations dangereuses pouvant en...

Page 36: ...ormale Déplacez la batterie dans un environnement où la température de l air est supérieure à 5 C 41 F ou inférieure à 52 C 125 6 F Données Techniques PROPRIÉTÉ VALEUR Modèle 82V220 Batterie 72V 3Ah 216Wh 82V Maxi Tension par élément 3 6V PROPRIÉTÉ VALEUR Nombre d éléments 20 Durée de charge 45 min utilisez le Chargeur 82C2 82C1G Puissance de sortie RF 8 01 dBm Bande de fréquences RF 2402 0 2480 0...

Page 37: ...am se em conformidade com as normas de segurança CE e diretivas relativas à compatibilidade eletromagnética máquinas e baixa voltagem ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico incêndio e ou graves lesões Para o uso a manutenção e o armazenamento corretos da bateria é e...

Page 38: ...oque mecânico Caso a bateria verta não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou com os olhos Se ocorrer o contacto lave a área afetada com água abundante e consulte um médico Não use um carregador diferente do especificado para usar com este equipamento Use o modelo de carregador especificado 82C2 82C1G 82C6 Tenha em conta os sinais mais e menos na célula bateria e equipamento para ga...

Page 39: ...o dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Batteries Li ion No final da sua vida útil retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente A bateria contém material perigoso para si e para o ambiente Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio ATENÇÃO Se o grupo bateria rachar ou queb...

Page 40: ... ou moderadas lesões CUIDADO Sans symbole d alerte de sécurité Indique une situation pouvant entraîner des dommages matériels Utilização Controle da capacidade da bateria Prima o botão indicador da capacidade da bateria BCI Os indicadores luminosos verdes acendem de acordo com o nível de capacidade das baterias e o indicador luminoso azul indica a função Bluetooth O indicador luminoso vermelho ind...

Page 41: ...ne está pronto para a conexão INDICADOR LED DE FALHA LED VERMELHO LED5 desligado Normal Modo de funcionamento normal LED5 a piscar LED1 LED2 LED3 LED4 desligados Avaria Temperatura muito elevada ou muito baixa NOTA Se o LED5 piscar a bateria não funciona Tem de esperar até que a temperatura da bateria volte ao normal Ligar a sua bateria com a aplicação GreenFleet A aplicação foi criada para trazer...

Page 42: ...o automática para aumentar o seu tempo de vida útil Recarregue por completo a bateria antes da utilização O LED da bateria está a piscar a vermelho A bateria está com uma temperatura muito elevada ou muito baixa Deixe a bateria atingir a temperatura normal Mova a bateria para um local com a temperatura do ar acima dos 5 C ou abaixo dos 52 C Informação técnica BEM VALOR Modelo 82V220 Bateria 72V 3A...

Page 43: ...in overeenstemming met de CE veiligheidsnormen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit machines en laagspanning WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Voor een correct gebruik onderhoud en opslag van deze accu is het v...

Page 44: ...pack Stel de cellen of het accupack niet bloot aan mechanische schokken Mocht er een cel lekken laat de vloeistof dan niet met de huid of ogen in aanraking komen Als dit toch is gebeurd was de plek dan met overvloedig water en raadpleeg een arts Gebruik geen andere oplader dan die specifiek is bedoeld voor gebruik met het apparaat Gelieve gebruik te maken van het opgegeven type oplader 82C2 82C1G ...

Page 45: ...ophaling De gescheiden ophaling van gebruikte producten en verpakking maakt het mogelijk om materialen te recyclen en opnieuw te gebruiken Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Batteries Li ion Aan het eind van hun gebruiksleven moeten batterijen met zorg voor het milieu worden weggegooid De batterij bevat materiaal dat...

Page 46: ...t voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken SYMBOOL SIGNAAL BETEKENIS WAARSCHUWING Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken PAS OP Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen lichte of middelmatige verwondingen kan veroorzaken PAS OP Zonder veilig...

Page 47: ...stalleren van de accu in een product of een lader activeert tevens Bluetooth LED4 aan Bluetooth verbonden met APP OPMERKING Na het drukken op de AVA knop knippert het Bluetooth controlelampje circa 30 seconden blauw Als de accu met de app is verbonden brandt het blauwe lampje continu Naast het activeren van de accu zorg er tevens voor dat Bluetooth op uw smartphone ingeschakeld is Als het verbinde...

Page 48: ... te verwijderen voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden Opslag Laat de accu niet achter in direct zonlicht of in een warme of koude omgeving Bewaar in een droge ruimte op kamertemperatuur Als u denkt de accu 2 maanden of langer niet te gebruiken berg de accu op in een ruimte op kamertemperatuur Laad de accu voor de helft op voordat u ze opbergt en laad de accu vervolgens om de 2 maande...

Page 49: ... 6V Aantal cellen 20 Oplaadtijd 45 min gebruik 82C2 82C1G oplader RF signaalsterkte 8 01 dBm RF frequentiebereik 2402 2480 MHz Model 82V430 Accu 72V 6Ah 432Wh 82V MAX Spanning per cell 3 6V Aantal cellen 40 Oplaadtijd 90 min gebruik 82C2 82C1G oplader RF signaalsterkte 8 01 dBm RF frequentiebereik 2402 2480 MHz ...

Page 50: ...ания в будущем Данные устройства соответствуют стандартам безопасности и директивам CE по электромагнитной совместимости оборудованию и низкому напряжению ВНИМАНИЕ Внимательно изучите все указания по технике безопасности Несоблюдение данных указаний и инструкций может привести к поражению электрическим током возгоранию и риску получения серьезной травмы Для правильного использования технического о...

Page 51: ...е не открывайте и не вскрывайте аккумулятор Не подвергайте аккумулятор воздействию тепла или огня Не храните в местах попадания прямых солнечных лучей Не допускайте короткого замыкания контактов аккумулятора Не допускайте беспорядочного хранения аккумуляторов в коробке или ящике где может произойти короткое замыкание между несколькими аккумуляторами или между аккумулятором и другими металлическими...

Page 52: ...жности извлекайте аккумулятор из устройства если оно не используется Утилизируйте надлежащим образом Сдавайте отработанные аккумуляторы в пункты сбора и переработки НЕОБХОДИМО СОХРАНИТЬ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ОПАСНОСТЬ ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕОБХОДИМО ТЩАТЕЛЬНО ВЫПОЛНЯТЬ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Утилизация Раздельный сбор мусора Это изделие не должн утилизироваться вместе с други...

Page 53: ...ора в глаза или на кожу запрещается проглатывать раствор ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать эти аккумуляторы в обычный бытовой мусор ЗАПРЕЩАЕТСЯ сжигать ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять аккумуляторы там где они станут частью любых свалок отходов или твердых бытовых отходов Сдать аккумуляторы в сертифицированный центр по переработке или утилизации Обозначение Следующие сигнальные слова и значения предназначены для того что...

Page 54: ...D3 ИНДИКАТОРЫ ЗАРЯДА ИНДИКАТОРЫ ЕМКОСТИ СОСТОЯНИЕ ИНДИКАТОРА ПРИБЛИЗИТЕЛЬНАЯ ЕМКОСТЬ ЦВЕТ ИНДИКАТОРА LED1 LED2 и LED3 светятся 78 LED1 и LED2 светятся LED3 не светится 38 78 LED1 светится LED2 и LED3 не светятся 20 38 Зеленый LED1 мигает LED2 и LED3 не светятся 10 20 LED1 LED2 и LED3 не светятся 10 ИНДИКАТОР BLUETOOTH СИНИЙ ИНДИКАТОР LED4 мигает Функция Bluetooth активирована Метод активации 1 Наж...

Page 55: ...ение и узнайте как GreenFleet может помочь сделать работу более упорядоченной и эффективной Приложение регулируется отдельными условиями которые доступны к просмотру через мобильное приложение Загрузите приложение по одной из следующих ссылок IOS Android техобслуживание ВНИМАНИЕ Не допускайте контакта тормозных жидкостей бензина продук тов на нефтяной основе проника ющих масел и т д с пластиковыми...

Page 56: ...ься до нормальной температуры Поместите аккумулятор в условия с температурой окружающего воздуха от 5 до 52 C Технические характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Модель 82V220 Аккумулятор 72 В 3 А ч 216 Вт ч макс 82 В Напряжение на элемент 3 6 B количество элементов 20 Продолжительность зарядки 45 минут использовать зарядное устройство 82C2 82C1G Выходная мощность радиосигнала 8 01 дБм Диапазон рад...

Page 57: ...t noudattavat CE turvallisuusstandardeja ja direktiivejä jotka liittyvät sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen koneisiin ja alhaiseen jännitteeseen VAROITUS Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Tämän akun asianmukainen käyttö huolto ja säilytys edellyttää että luet ja ymmärrät tä...

Page 58: ...ai silmiin Jos nestettä kuitenkin pääsee iholle tai silmiin pese altistunut alue runsaalla vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon Älä käytä muuta laturia kuin sitä joka on tarkoitettu nimenomaan tälle laitteelle Käytä määritettyä laturimallia 82C2 82C1G 82C6 Katso että kennossa akussa ja laitteessa olevat plus ja miinusmerkit ovat oikein päin Älä käytä mitään kennoa tai akkuyksikköä jota ei ole tarko...

Page 59: ...aastumista ja vähentää raaka aineiden tarvetta Batteries Li ion Hävitä akut niiden käyttöiän päättyessä ottamalla ympäristö huomioon Akku sisältää materiaalia joka on vaarallista käyttäjälle ja ympäristölle Se on irrotettava ja hävitettävä erikseen laitoksessa joka ottaa vastaan litiumioniakkuja VAROITUS Jos akku halkeaa tai rikkoutuu riippumatta vuodoista älä lataa tai käytä sitä Hävitä se ja vai...

Page 60: ...saattaa vaurioitua Käyttö Akun kapasiteetin tarkistaminen Paina akun varaustason merkkivalopainiketta Vihreät merkkivalot syttyvät akkujen varaustason mukaan ja sininen merkkivalo ilmaisee Bluetooth toimintoa Punaisen merkkivalon palaminen ilmaisee vikaa Katso alla oleva taulukko Akun varaustilan painike BCI Vian LED merkkivalo LED 5 Bluetoothin LED merkkivalo LED 4 Virran LED merkkivalot LED 1 LE...

Page 61: ... pala Vika Ylikuumeneminen tai alhainen lämpötila HUOMAUTUS Kun painat merkkivalopainiketta bluetooth merkkivalo vilkkuu sinisenä 30 sekuntia Jos akku on liitetty sovellukseen sininen valo on tasaisen kirkas Akun yhdistäminen GreenFleet sovellukseen Sovellus on suunniteltu antamaan sinulle lisäarvoa käyttäjänä Lataa sovellus ja tutustu siihen miten GreenFleet voi auttaa sinua tulemaan järjestelmäl...

Page 62: ...utomaattisesti itsehuollon käyttöiän pidentämiseksi Lataa akkuyksikkö täyteen ennen käyttöä Akun merkkivalo vilkkuu punaisena Akun lämpötila on liian korkea tai liian alhainen Anna akun lämpötilan normalisoitua Siirrä akku ympäristöön jonka lämpötila on yli 5 C tai alle 52 C Tekniset Tiedot OMINAISUUS ARVO Malli 82V220 Akku 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Jännitekennoakohden 3 6V Kennojen määrä 20 Latausaik...

Page 63: ...direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet maskiner och lågspänning VARNING Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador För korrekt användning underhåll och förvaring av batteriet är det mycket viktigt att du läser och förstår de instr...

Page 64: ...ller ögon Om kontakt har inträffat skölj det utsatta området med enorma mängder vatten och kontakta läkare Använd inte någon annan laddare än den som medföljer för användning med denna utrustning Använd den specifika laddaren av modell 82C2 82C1G 82C6 Observa markeringarna för plus och minus på cellen batteriet och utrustningen för att säkerställa korrekt användning Använd inte någon cell eller ba...

Page 65: ...vändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och minskar behovet av råmaterial Batteries Li ion I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med tanke på vår miljö Batterier innehåller material som är skadliga för dig och miljön De måste tas ur och avyttras separat på en anläggning som tar emot litiumjonbatterier VARNING Om batteripaketet spricker eller går sönder...

Page 66: ... eller medelstora skador FÖRSIKTIGHET Utan säkerhetssymbolen Indikerar en situation som kan leda till egendomsskada Användning Kontrollera batterikapacitet Tryck på batterinåvins indikatorknapp BCI De gröna indikatorlamporna tänds och visar batterinivån och den blå indikatorlampan indikerar Bluetooth funktion Den röda indikatorlampan visar fel Se nedanstående tabell Indikationsknapp för batteriets...

Page 67: ... LED INDIKATOR VID FEL RÖD LED LED5 av Normal Normalt driftläge LED5 BLINKAR LED1 LED2 LED3 LED4 av Fel Temperatur för hög eller för låg OBS Om LED5 blinkar kommer batteripacket inte att fungera Måste vänta tills batteripackets temperatur är normal Ansluta ditt batteri med GreenFleet appen Appen är utformad för att skapa extra värde för dig som användare Ladda ner appen och utforska hur GreenFleet...

Page 68: ...vunderhåll för att förlänga dess livslängd Ladda batteripacket fullt före användning Batteripaketets LED lampa blinkar rött Batteripaketet har för hög eller för låg temperatur Låt batteriet nå normal temperatur Flytta batteripaketet till en omgivande lufttemperatur över 5 C eller under 52 C Teknisk information EGENSKAP VÄRDE Model 82V220 Batteri 72V 3Ah 216Wh 82V max Spänning per cell 3 6V Antal c...

Page 69: ...m vedrører elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lav spenning ADVARSEL Les gjennom alle advarslene og anvisningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie konserwację oraz przechowywanie bardzo ważne jest aby użytkownik przeczytał i zrozumiał instrukcje zawarte w tym podrę...

Page 70: ... celler eller et batteri fra originalinnpakningen før bruk Ikke utsett celler eller batteripakke for fysisk støt Hvis cellen lekker må ikke væsken komme i kontakt med hud eller øyne Hvis slik kontakt forekommer må det berørte området vaskes med store mengder vann og lege kontaktes Ikke bruk noen annen lader enn den som er spesifisert for bruk sammen med utstyret Bruk den angitte ladermodellen 82C2...

Page 71: ...kter og emballasje sikrer at materialene kan resirkuleres og brukes på nytt Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å hindre miljøforurensning og reduserer behovet for råmaterialer Batteries Li ion Når batteriet ikke lenger lar seg lade må det avhendes på en miljømessig forsvarlig måte Batteriet inneholder materialer som er farlige for deg og miljøet Det må fjernes og avhendes separat på et...

Page 72: ...kerer en potensiell farlig situasjon som dersom den ikke unngås kan føre til alvorlig personskade eller død SYMBOL SIGNAL BETYDELSE FORSIKTIGHET Indikerer en potensiell farlig situasjon som dersom den ikke unngås kan føre til mindre eller moderate skader FORSIKTIGHET Uten advarende sikkerhetssymbol Indikerer en situasjon som kan føre til skade på ting Betjening Sprawdzanie pojemności akumulatora T...

Page 73: ...lampen fortsette å lyse Samtidig som du aktiverer batteriet må du også sørge for å aktivere Bluetooth på smarttelefonen din Hvis tilkoblingstiden er mer enn 30 sekunder må du trykke på kapasitetsknappen igjen for å aktivere batteriet på nytt og forsikre deg om at smarttelefonen er klar for tilkobling LED INDIKATOR VED FEIL RØD LED LED5 av Normal Normal arbeidsmodus LED5 blinker LED1 LED2 LED3 LED4...

Page 74: ... løpet av 2 måneder eller mer skal batteriet oppbevares i romtemperatur Lad batteriet halvt opp før oppbevaring og i 2 timer hver annen måned Feilsøking PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Ladningen av batteripakken reduseres etter mer enn én måned uten bruk Batteripakken har automatisk utført selvvedlikehold for å forlenge levetiden Fulllad batteripakken før bruk LED lampen på batteripakken blinker rødt ...

Page 75: ...t 8 01 dBm RF frekvensområde 2402 0 2480 0 Mhz Modell 82V430 Akumulator 72V 6Ah 432Wh 82V maks Napięcie ogniwa 3 6V Liczba ogniw 40 Czas ładowania 90 min należy użyć ładowarki 82C2 82C1G RF utgangseffekt 8 01 dBm RF frekvensområde 2402 0 2480 0 Mhz ...

Page 76: ...ektiverne vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lavspænding ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser For korrekt brug vedligeholdelse og opbevaring af dette batteri er det yderst vigtigt at du læser og forstår instruktion...

Page 77: ...ikke kommer i kontakt med hud eller øjne Hvis det sker vaskes det berørte område med rigelige mængder vand og søg læge Benyt ikke andre opladere end den der specifikt medfølger til brug med udstyret Brug den specificerede opladermodel 82C2 82C1G 82C6 Se efter plus og minus der er markeret på batteri batteripakke og udstyr og sørg for korrekt brug Brug ikke batterier eller batteripakker der ikke er...

Page 78: ...drager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Batteries Li ion Ved afslutningen af deres levetid skal batterierne kasseres ved at tage hensyn til miljøet Batteriet indeholder materiale der er farligt for dig og miljøet Det skal fjernes og bortskaffes adskilt på et anlæg som accepterer lithium ion batterier ADVARSEL Hvis batteripakken revner eller går I stykker...

Page 79: ... personskade FORSIGTIG Uden sikkerhedsalarmsymbol Angiver en situation som kan medføre skade på omgivelser Drift Kontrollere batterikapacitet Tryk på indikatorknappen for batterikapacitet BCI De grønne indikatorlamper lyser i overensstemmelse med batterikapaciteten og den blå indikatorlampe angiver Bluetooth funktionen Den røde kontrollampe lyser ved fejl Se skemaet nedenfor Knap for visning af ba...

Page 80: ...D LED LED5 slukket Normal Normal funktionstilstand LED5 blinker LED1 LED2 LED3 LED4 slukket Fejl Overtemperatur eller undertemperatur BEMÆRK Hvis LED5 blinker fungerer batteripakken ikke Vent indtil temperaturen på batteripakken vender tilbage til normal Tilslutning af dit batteri til appen GreenFleet Appen er beregnet til at give merværdi til dig som bruger Download appen og find ud af hvordan Gr...

Page 81: ... forlænge levetiden Oplad batteripakken helt før første brug Batteripakkens LED blinker rødt Batteripakkens temperatur er for høj eller for lav Lad batteripakken opnå normal temperatur Flyt batteripakken til et sted hvor den omgivende lufttemperatur er over 5 C 41 F eller under 52 C 125 6 F Tekniske data GENSTAND VÆRDI Model 82V220 Batteri 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Spænding per celle 3 6V Antal celler...

Page 82: ... WE dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej i urządzeń niskonapięciowych OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówkin i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie konserwację oraz przechowywanie bardzo ważne jest aby użytkownik przeczytał i zrozumiał instrukcje zawarte w t...

Page 83: ...dyż mogą one doprowadzić się do zwarcia wzajemnie lub na skutek kontaktu z innymi metalowymi przedmiotami Wyjąć ogniwo lub akumulator z oryginalnego opakowania dopiero gdy są one potrzebne do użycia Nie poddawać baterii ani akumulatora mechanicznym wstrząsom W przypadku wycieku baterii uważać by płyn nie dostał się na skórę lub do oczu W razie kontaktu z płynem należy przemyć obszar dużą ilością w...

Page 84: ...O PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NALEŻY DOKŁADNIE STOSOWAĆ SIĘ DO TYCH INSTRUKCJI Utylizacja Podlega selektywnej zbiórce Tego produktu nie można usuwać razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego Jeśli urządzenie będzie wymagało wymiany lub stanie się nieużyteczne nie należy go usuwać razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego Produkt podlega selektywnej zbiórce odpadów Selektywna zbiórka ...

Page 85: ...torów wraz z normalnymi odpadkami domowymi NIE WOLNO palić tych elementów NIE WOLNO umies z c zać i ch w miejscach w których mogą stać się one częścią składowiska odpadów lub wysypiska śmieci Należy dostarczyć je do odpowiedniego punktu recyklingu lub zbiórki odpadów Symbol Następujące hasła ostrzegawcze mają ilustrować poziom zagrożenia związanego z obsługą tego urządzenia SYMBOL HASŁ O ZNACZENIE...

Page 86: ...ączone 10 20 LED1 LED2 LED3 wyłączone 10 WSKAŹNIK LED BLUETOOTH NIEBIESKA LED LED4 miga Funkcja Bluetooth jest włączona Metoda włączania 1 Wciśnij przycisk BCI 2 Komunikacja włączona akumulator się ładuje i rozładowuje Włożenie baterii do urządzenia lub ładowarki również włączy bluetooth LED4 włączona Bluetooth połączone do APP UWAGA Po wciśnięciu przycisku BCI kontrolka bluetooth zacznie migać na...

Page 87: ... na IOS Android Konserwacja OSTRZEŻENIE Nie pozwólcie by części plastikowe weszły w kontakt z płynem hamulcowym benzyną produktami na bazie ropy przenikliwymi olejami itd Te produkty chemiczne zawierają substancje które mogłyby uszkodzić osłabić czy zniszczyć plastik OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała należy wyjąć akumulator przed czyszczeniem narzędzia czy innym zabiegiem konserwacyj...

Page 88: ... niskiej temperaturze Odczekaj aż bateria osiągnie normalną temperaturę Przenieś baterie do pomieszczenia z temperaturą powyżej 5 C 41 F lub poniżej 52 C 125 6 F Dane Techniczne POZYCJA WARTOŚĆ Model 82V220 Akumulator 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Napięcie ogniwa 3 6V Liczba ogniw 20 POZYCJA WARTOŚĆ Czas ładowania 45 min należy użyć ładowarki 82C2 82C1G Moc wyjściowa RF 8 01 dBm RF frequency range 2402 0 ...

Page 89: ... vyhovují bezpečnostním normám CE a směrnicím týkajícím se elektromagnetické kompatibility strojních a nízkonapěťových zařízení VAROVÁNÍ Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění K řádné údržbě použití a skladování baterie je zvlášť důležité přečtení a pochopení pokynů...

Page 90: ...ovolte aby se tekutina dostala do kontaktu s kůží nebo očima Pokud došlo ke kontaktu umyjte postižené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc Nepoužívejte jinou nabíječku než je určena pro použití se zařízením Používejte uvedený model nabíječky 82C2 82C1G 82C6 Dodržujte značky plus a mínus na baterii akumulátoru a zařízení a zajistěte správné použití Nepoužívejte žádnou baterii ne...

Page 91: ...nit znečištění životního prostředí a snižuje spotřebu surovin Batteries Li ion Na konci životnosti baterie likvidujte s náležitou péčí o naše životní prostředí Baterie obsahuje materiál který je nebezpečný pro vás i životní prostředí Musí být vyjmuty a zlikvidovány odděleně v zařízení které přijímá lithium iontové baterie VAROVÁNÍ Pokud je baterie prasklá či poškozena s nebo bez úniku elektrolytu ...

Page 92: ...u nebo středně těžkému zranění POZOR Bez bezpečnostního výstražného symbolu Označuje situaci která může mít za následek vážné poškození Použití Kontrola kapacity baterie Stiskněte tlačítko indikátoru kapacity baterie BCI Zelené kontrolky se rozsvítí podle úrovně kapacity baterie a modré světlo indikuje bluetooth funkci Červená kontrolka oznamuje poruchy Viz tabulka níže Tlačítko indikátoru kapacit...

Page 93: ...MKA Pokud LED5 bliká baterie nebude fungovat Musíte počkat až se teplota akumulátoru vrátí na normální hodnotu Připojení baterie k aplikaci GreenFleet Aplikace je navržena tak aby vám přinesla další uživatelskou hodnotu Stáhněte si aplikaci a objevte jak vám GreenFleet pomáhá více strukturovat a zefektivňovat vaši práci Aplikace se řídí samostatnými podmínkami které jsou k dispozici pro prohlížení...

Page 94: ...erveně Akumulátor je přehřátý nebo podchlazený Nechejte akumulátor aby dosáhl běžné teploty Přemístěte akumulátor na místo s teplotou okolního vzduchu nad 5 C 41 F nebo pod 52 C 125 6 F Technické Údaje VLASTNOST HODNOTA Model 82V220 Baterie 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Napětí na článek 3 6V Počet článků 20 Doba nabíjení 45 min použijte 82C2 82C1G nabíječku Výstupní výkon RF 8 01 dBm Frekvenční rozsah RF ...

Page 95: ...tným normám CE a smerniciam ktoré sa týkajú elektromagnetickej kompatibility strojných a nízkonapäťových zariadení POZOR Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Pre správne používanie údržbu a skladova...

Page 96: ...tmi Batérie alebo akumulátor nevyberajte z pôvodného obalu skôr než ich budete potrebovať Nevystavujte batérie alebo akumulátor mechanickému nárazu V prípade vytekania článku zabráňte kontaktu s pokožkou alebo očami Ak došlo ku kontaktu umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc Nepoužívajte inú než výslovne určenú nabíjačku pre daný typ zariadenia Používajte uvedený...

Page 97: ...na oddelený zber Oddelený zber použitých produktov a obalov umožňuje recykláciu a opätovné použitie materiálov Opakované použitie recyklovaných materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po surovinách Batteries Li ion Na konci životnosti zlikvidujte akumulátory s ohľadom na životné prostredie Akumulátor obsahuje materiál ktorý je nebezpečný pre vás i životné pro...

Page 98: ... alebo vážne poranenie VÝSTRAHA Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá ak jej nepredídete môže spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie SYMBOL SIGNÁL VÝZNAM UPOZORNENIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá ak jej nepredídete môže spôsobiť menšie alebo stredne závažné poranenie UPOZORNENIE Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu pri ktorej môže dôjsť k poškodeniu majet...

Page 99: ...alo svietiť Súčasne s aktiváciou batérie sa uistite že ste aktivovali bluetooth tiež v smartphone Ak je čas pripojenia dlhší ako 30 sekúnd znovu stlačte tlačidlo BCI pre opätovnú aktiváciu batérie a uistite sa že smartphone je pripravený na pripojenie LED KONTROLKA PORUCHY ČERVENÁ LED LED5 nesvieti Normálny Normálny pracovný režim LED5 bliká LED1 LED2 LED3 LED4 nesvietia Porucha Vysoká alebo nízka...

Page 100: ...lhšie uložte batériu do prostredia s izbovou teplotou Pred uskladnením nabite na polovicu kapacity a potom nabíjajte batériu počas 2 hodín každé 2 mesiace Odpravljanje Težav PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Nabitie akumulátora sa znížilo po viac ako jednom mesiaci nepoužívania Akumulátor automaticky vykonal vlastnú údržbu na predĺženie svojej životnosti Úplne nabite batériu pred použitím Kontrolka a...

Page 101: ... 01 dBm Frekvenčný rozsah RF 2 402 0 2 480 0 MHZ Model 82V430 Akumulátor 72V 6Ah 432Wh 82V MAX Napätie na článok 3 6V Počet článkov 40 Čas dobíjania 90 min používajte dobíjačku 82C2 82C1G Výstupný výkon RF 8 01 dBm Frekvenčný rozsah RF 2 402 0 2 480 0 MHZ ...

Page 102: ...i CE ter direktivami o elektromagnetni združljivosti strojih in nizki napetosti OPOZORILO Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Za pravilno uporabo vzdrževanje in shrambo tega akumulatorja je zelo pomembno da preberete in razumete vsebino teh navodil za uporabo Za pre...

Page 103: ...e stik tekočine s kožo ali očmi Če je prišlo do stika prizadeto območje takoj sperite z zadostno količino vode in poiščite pomoč zdravnika Ne uporabljajte nobenega drugega polnilnika razen polnilnika ki je posebno izdelan za uporabo z opremo Uporabite navedeni model polnilnika 82C2 82C1G 82C6 Upoštevajte pozitivno in negativno oznako na celici bateriji in opremi da zagotovite pravilno uporabo Ne u...

Page 104: ...je okolja in zmanjšuje potrebo po surovinah Batteries Li ion Ob koncu njihove življenjske dobe odvrzite baterije oz akumulatorje na primerna mesta in ne onesnažujte okolja Akumulator vsebuje snovi ki so nevarne za vas in okolje Odstraniti in zavreči ga je treba ločeno na mestih ki sprejemajo litijionske akumulatorje OPOZORILO Akumulatorja ki se zlomi ali poči ne polnite in uporabljajte ne glede na...

Page 105: ...situacijo ki lahko povzro či materialno škodo Delovanje Preverjanje napolnjenosti akumulatorja Pritisnite gumb indikatorja zmogljivosti baterije BCI Zelene lučke indikatorja se prižgejo glede na raven zmogljivosti baterije modra lučka indikatorja pa ponazarja delovanje funkcije bluetooth Rdeča lučka indikatorja pomeni da je prišlo do napake Oglejte si spodnjo tabelo Gumb indikatorja za kapaciteto ...

Page 106: ...ivirate baterijo in se prepričajte da je pametni telefon pripravljen na povezavo INDIKATOR LED NAPAKE RDEČA LUČKA LED Lučka LED5 je izklopljena Običajno Običajni način delovanja Lučka LED5 utripa LED1 LED2 LED3 LED4 vse lučke so izklopljene Napaka Previsoka ali prenizka temperatura OPOMBA Če utripa lučka LED5 baterijski sklop ne bo deloval Počakajte da se temperatura baterijskega sklopa pade na ob...

Page 107: ...terijskega sklopa se zmanjša po daljšem času neaktivnosti več kot en mesec Baterijski sklop je samodejno izvedel samovzdrževanje in tako omogočil daljšo življenjsko dobo izdelka Pred uporabo v celoti ponovno napolnite baterijo TEŽAVA VERJETEN VZROK REŠITEV LED za baterijo utripa rdeče Baterija je pregreta ali podhlajena Pustite baterijo da se povrne na normalno temperaturo Baterijo dajte v prostor...

Page 108: ...mer eu SL Model 82V430 Akumulator 72V 6Ah 432Wh 82V MAX Napätie na článok 3 6V Število celic 40 Čas polnjenja 90 min uporabite 82C2 82C1G polnilec Izhodna moč RF 8 01 dBm Frekvenčni razpon RF 2402 0 2480 0 MHZ ...

Page 109: ...koje se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost strojeve i niski napon UPOZORENJE Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Za pravilno korištenje održavanje i pohranu baterije važno je pročitati i razumjeti upute u ovom priručniku Kako biste izbjegli ozbiljne ozljede opasno...

Page 110: ...kta isperite područje kontakta s velikom količinom vode i potražite medicinsku pomoć Ne koristite punjače koji nisu namjenski isporučeni uz opremu Koristite propisani model punjača 82C2 82C1G 82C6 Pazite na oznake i minus na ćeliji bateriji i opremi i pravilno ih koristite Nemojte koristiti ćelije i baterijske module koji nisu predviđeni za upotrebu s opremom Ne miješajte u uređaju ćelije različit...

Page 111: ...te baterije radi brige o okolišu Baterije sadrže materijal koji je opasan za vas i okoliš Mora se ukloniti i odložiti u odvojenom odlagalištu koji prihvaća litijionske baterije UPOZORENJE Ako baterija napukne ili pukne sa ili bez gubitka tekućine nemojte ju puniti niti koristiti Zbrinite i zamenite ju novom NE POKUŠAVAJTE JU POPRAVITI Kako biste izbjegli ozljede i opasnost od požara eksplozija ili...

Page 112: ...stanja napunjenosti baterije Pritisnite gumb indikatora kapaciteta baterije BCI Zeleni indikatori označavaju razinu napunjenosti baterije a plavi funkciju Bluetooth Crveni indikator će označavati greške Pogledajte tablicu u nastavku Gumb za prikaz kapaciteta baterije BCI LED indikator greške LED 5 LED indikator za bluetooth LED 4 LED indikatori napajanja LED 1 LED 2 LED 3 LED INDIKATORI NAPAJANJA ...

Page 113: ...i modul neće raditi Pričekajte da se temperatura baterijskog modula vrati na normalnu vrijednost Povezivanje baterije s aplikacijom GreenFleet Aplikacija je osmišljena kako bi vam kao korisniku pružila dodanu vrijednost Preuzmite aplikaciju GreenFleet i istražite kako vam ona može pomoći da radite na strukturniji i učinkovitiji način Ova aplikacija uređuje se zasebnim odredbama i uvjetima dostupni...

Page 114: ...u temperaturu Premjestite baterijski modul na mjesto s temperaturom zraka iznad 3 C 37 4 F ili ispod 57 C 134 6 F Tehnički Podaci IMOVINA VRIJEDNOST Model 82V220 Baterija 72V 3Ah 216Wh 82V Maks Napon svakog galvanskog članka 3 6V IMOVINA VRIJEDNOST Broj galvanksih članaka 20 Vrijeme trajanja punjenja 45 min koristite punjač 82C2 82C1G Izlazna RF snaga 8 01 dBm Raspon RF frekvencija 2402 0 2480 0 M...

Page 115: ...egfelelnek a CE biztonsági előírásoknak és az elektromágneses kompatibilitásra gépekre és kis feszültségekre vonatkozó irányelveknek FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Az akkumulátor helyes használatához karbantartásához és tárolásához feltétle...

Page 116: ...ásnak Amennyiben az akkumulátor szivárog akkor ne a folyadék ne kerüljön bőrre vagy szembe Amennyiben ez megtörtént az érintett területet mossa le bő vízzel és forduljon orvoshoz Csak a speciálisan mellékelt töltőt használja a felszereléssel Kérjük a meghatározott töltő modellt használja 82C2 82C1G 82C6 Vegye figyelembe a és jelöléseket az elemen az akkumulátoron és a készüléken és biztosítsa a me...

Page 117: ...örnyezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagigényt Batteries Li ion A hasznos élettartamuk végén környezetbarát módon dobja ki az akkumulátorokat Az akkumulátor Önre és a környezetre veszélyes anyagot tartalmaz Ezért ezt külön el kell távolítani és meg kell ártalmatlanítani egy lítium ion akkumulátorokat feldolgozó létesítményben FIGYELEM Amennyiben az akkumulátoregység megreped vagy eltörik attó...

Page 118: ...yezhet VIGYÁZAT biztonsagi figyelmezteto szimbolim nelkul Olyan helyzetet jeiez ami anyagi kart eredmenyezhet Használat Akkumulátor Töltésének Ellenőrzése Nyomja meg az akkumulátor kapacitás jelzőlámpa BCI gombot A zöld jelzőlámpa az akkumulátor kapacitási szintjétől függően világít és a kék jelzőlámpa a bluetooth funkciót jelzi A piros jelzőlámpa a hibákat jelzi Lásd a lenti táblázatot Töltöttség...

Page 119: ...kozás 30 másodpercnél tovább tart kérjük újra nyomja meg a BCI gombot az akkumulátor ismételt aktiválásához és győződjön meg arról hogy az okostelefon készen áll a kapcsolódásra HIBA KIJELZŐ LED JELZŐLÁMPA PIROS LED LED5 kikapcsolva Normál Normál működés üzemmód LED5 villog LED1 LED2 LED3 LED4 kikapcsolva Zavar Túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet MEGJEGYZÉS Ha a LED5 villog akkor az akkumuláto...

Page 120: ...m használja kérjük tárolja szobahőmérsékletű helyen Kérjük mielőtt elteszi félig töltse fel az akkumulátort majd 2 havonta töltse 2 óra hosszan Hibaelhárítás PROBLÉMA PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Az akkumulátoregység töltése csökken egy hónapnál tovább tartó tárolás esetén Az akkumulátoregység automatikusan önkarbantartást végez hogy meghosszabbítsa az élettartamát Használat előtt teljesen tölt...

Page 121: ...F kimeneti teljesítmény 8 01 dBm RF frekvenciatartomány 2402 0 2480 0 MHZ Model 82V430 Akkumulátor 72V 6Ah 432Wh 82V MAX Feszültség cellánként 3 6V Cellák száma 40 Töltési idő 90 min használja a 82C2 82C1G RF kimeneti teljesítmény 8 01 dBm RF frekvenciatartomány 2402 0 2480 0 MHZ ...

Page 122: ...e privind compatibilitatea electromagnetică maşinile şi tensiunea joasă AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Pentru informaţii privind întreţinerea şi depozitarea corectă a acumulatorului citiţi cu atenţie instrucţiunile din manualul de faţă Pentru ...

Page 123: ...ontact cu pielea sau ochii spălați zona afectată cu cantități mari de apă și cereți sfatul medicului Nu utilizaţi alt încărcător în afara celui conceput în mod specific pentru a fi utilizat cu echipamentul Vă rugăm să utilizați modelul de încărcător specificat 82C2 82C1G 82C6 Respectați semnele plus și minus de pe celulă acumulator și echipament și asigurați vă că sunt utilizate corect Nu folosiți...

Page 124: ...conjurător şi reducere cererea de materie primă Batteries Li ion La sfârşitul perioadei de funcţionare eliminaţi bateriile împreună cu atenţia cuvenită pentru protejarea mediului Bateria conţine materiale ce sunt dăunătoare Dvs şi mediului Trebuie scoase şi eliminate separat la o facilitate ce acceptă baterii de litiu ion AVERTISMENT Dacă grupul acumulator prezintă crăpături sau se rupe cu sau făr...

Page 125: ...ă Indică o situaţie ce poate rezulta în deteriorare a proprietăţii Operarea Controlul capacităţii acumulatorului Apăsați pe butonul de indicare a capacității bateriei ICB Indicatorul luminos verde se va aprinde în funcție de nivelul de încărcare a acumulatorului iar indicatorul luminos albastru indică funcția Bluetooth Indicatorul luminos roșu va prezenta defecțiuni Vezi diagrama de mai jos Buton ...

Page 126: ...e gata să se conecteze INDICATOR LED DE DEFECȚIUNI LEDUL ROȘU LED5 stins Normal Mod de funcţionare normal LED5 intermitent LED1 LED2 LED3 LED4 stinse Defecțiune Temperatură excesivă sau prea scăzută NOTĂ Dacă LED5 se aprinde intermitent setul de acumulatori nu va funcționa Trebuie să așteptați până când temperatura setului de acumulatori revine la normal Conectarea bateriei dvs la aplicația GreenF...

Page 127: ... POSIBILĂ SOLUȚIE Încărcarea setului de acumulatori se reduce după mai mult de o lună de neutilizare Setul de acumulatori a efectuat automat auto întreținerea pentru a și prelungi durata de viață Reîncărcaţi complet setul de acumulatori înainte de utilizare PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE LED ul bateriei luminează intermitent în roșu Bateria este supusă unei temperaturi excesive sau scăzute Lăsați...

Page 128: ...RO Model 82V430 Acumulator 72V 6Ah 432Wh 82V MAX Tensiune celulă 3 6V Număr celule 40 Timp de încărcare 90 min utilizaţi un încărcător 82C2 82C1G Putere de transmisie RF 8 01 dBm RF frequency range 2402 0 2480 0 MHz ...

Page 129: ...тговарят на ЕС стандартите и директивите за безопасност отнасящи се до електромагнитната съвместимост машините и ниското напрежение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете внимателно всички ука зания Неспазването на приведени те по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми За правилна употреба поддръжка и съхранение на батерията е особено важно да прочетете и да разберете инструкциите п...

Page 130: ...а или акумулатор от оригиналния корпус на акумулаторната батерия необходим за употреба Не подлагайте клетки или акумулаторни батерии на механичен шок В случай на протекла клетка не позволявайте течността да влезе в контакт с кожата или очите Ако е осъществен контакт измийте засегнатата област с обилно количество вода и потърсете медицинска помощ Не използвайте каквото и да е зарядно устройство раз...

Page 131: ...ДАРИ Е ВАЖНО ДА СЛЕДВАТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ БРАКУВАНЕ Разделно събиране Продуктът не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци Ако някога решите че вашият продукт има нужда от замяна или ако вече не Ви е необходим не го изхвърляйте с битовите отпадъци Предайте го за разделно събиране Разделното събиране на използваните продукти и опаковки позволява рециклирането на материалите и...

Page 132: ...позиционирайте акумулаторните батерии на места където могат да станат част от местно сметище или от твърди битови отпадъци Занесете ги в оторизиран център за рециклиране Знак Следните сигнални думи и техните съответни значения обясняват нивата на опасност свързани с употребата на този продукт СИМВОЛ СИГНАЛ ЗНАЧЕНИЕ ОПАСНОСТ Индикация за неминуемо опасна ситуация която ако не бъде избегната ще дове...

Page 133: ...НА СВЕТОДИОДА светодиод1 светодиод2 светодиод3 всички са включени 78 светодиод1 светодиод2 Вкл светодиод 3 Изкл 38 78 светодиод1 Вкл светодиод2 светодиод3 Изкл 20 38 Зелен светодиод1 премигва светодиод2 светодиод3 Изкл 10 20 светодиод1 светодиод2 светодиод3 Изкл 10 ИНДИКАТОРЕН СВЕТОДИОД ЗА БЛУТУТ СИН СВЕТОДИОД светодиод4 премигва Активирана е функцията блутут AАктивиран метод 1 Натиснете бутон BCI...

Page 134: ...могне за да станете по организирани и ефективни в своята работа ПРИЛОЖЕНИЕТО се ръководи от отделни общи условия които можете да видите чрез мобилното приложение Изтеглете приложението от IOS Android Поддръжка На Остриетата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В никакъв случай не позволявайте пластмасовите части да влизат в контакт със спирачни течности бензин петролни продукти проникващи масла и др Те съдържат химичес...

Page 135: ...атура Позволете на акумулаторната батерия да достигне нормална температура Преместете акумулаторната батерия на температура на околния въздух над 5 C 41 F или под 52 C 125 6 F Технически Данни СВОЙСТВО СТОЙНОСТ Модел 82V220 СВОЙСТВО СТОЙНОСТ Батерия 72V 3Ah 216Wh 82V макс Напрежение за клетка 3 6V Брой клетки 20 Време на зареждане 45 min използвайте зарядно устройство 82C2 82C1G Изходна мощност RF...

Page 136: ...α και τις οδηγίες ασφαλείας της ΕΚ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα τα μηχανήματα και τη χαμηλή τάση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αδυναμία τήρησης των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό Για την χρήση συντήρηση και τη σωστή αποθήκευση της μπαταρίας είναι σημαντικό να διαβάσε...

Page 137: ...ίτε ένα στοιχείο ή μια μπαταρία από το αρχικό της περίβλημα που απαιτείται για τη χρήση Μην υποβάλετε τα στοιχεία της μπαταρίας ή την μπαταρία σε μηχανικές κρούσεις Στην περίπτωση διαρροής κάποιου στοιχείου μην επιτρέψετε στο υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια Εάν συμβεί κάτι τέτοιο πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με άφθονο νερό και αναζητήστε ιατρική συμβουλή Μην χρησιμοποι...

Page 138: ...ΙΝΔΥΝΟΥ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ ΠΙΣΤΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Απορριψη Ξεχωριστή αποκομιδή Το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα Εφ όσον το εργαλείο χρειαστεί αντικατάσταση ή δεν σας εξυπηρετεί πλέον μην το απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απόβλητα Παρέχετε το προϊόν σε ξεχωριστή αποκομιδή Η ξεχωριστή αποκομιδή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συ...

Page 139: ...εταφέρετέ τις σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο ανακύκλωσης Συμβολο Οι παρακάτω λέξεις και οι ερμηνείες τους παρέχονται για επεξήγηση των επιπέδων κινδύνου που σχετίζονται με το παρόν προϊόν ΣΥΜΒΟΛΟ SIGNAL ΕΡΜΗΝΕΊΑ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδηλώνει άμεσα επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ Υποδηλώνει πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση η οποία αν δεν αποφ...

Page 140: ...ε το κουμπί ένδειξης χωρητικότητας 2 Η επικοινωνία ενεργοποιήθηκε Η μπαταρία φορτίζεται και αποφορτίζεται Εάν τοποθετήστε την μπαταρία σε κάποιο προϊόν ή σε έναν φορτιστή θα ενεργοποιηθεί επίσης και το Bluetooth LED4 Αναμμένο Σύνδεση Bluetooth με την εφαρμογή APP ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφού πατήσετε το κουμπί ένδειξης χωρητικότητας της μπαταρίας το φωτάκι του Bluetooth θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα γι...

Page 141: ...είναι διαθέσιμοι στην εφαρμογή για κινητές συσκευές Η λήψη της εφαρμογής μπορεί να γίνει από την παρακάτω διεύθυνση IOS Android Συντηρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε ποτέ υγρά φρένων βενζίνη προϊόντα με βάση το πετρέλαιο διεισδυτικά λάδια κ λπ να έρχονται σε επαφή με τα πλαστικά εξαρτήματα Τα παραπάνω περιέχουν χημικά που μπορούν να βλάψουν εξασθενήσουν ή καταστρέψουν το πλαστικό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τ...

Page 142: ...παταρία να επιστρέψει σε κανονική θερμοκρασία Μετακινήστε την μπαταρία σε θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος πάνω από 5 C ή κάτω από 52 C Τεχνικα Δεδομενα ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΤΙΜΗ Μοντέλο 82V220 Μπαταρία 72V 3Ah 216Wh 82V макс Τάση ανά στοιχείο 3 6V Αριθμός στοιχείων 20 ΙΔΙΟΤΗΤΑ ΤΙΜΗ Χρόνος φόρτισης 45 min χρησιμοποιήστε ένα φορτιστή 82C2 82C1G Ισχύς εξόδου RF 8 01 dBm Περιοχή συχνοτήτων RF 2402 0 2480 0 MHZ Μον...

Page 143: ...عنية CE تحذير قد والتعليمات التحذيرات إتباع في الفشل السالمة وتعليمات تحذيرات كافة قراءة يرجى خطيرة إصابة أو و حريق أو كهربائية صدمة حدوث في يتسبب وتفهم تقرأ أن للغاية المهم من وتخزينها وصيانتها البطارية لهذه الصحيح االستخدام أجل من الدليل هذا في المبينة التعليمات الكهربائي الصعق أو الكهربائية الصدمة وخطر واالنفجار الحريق وخطر الخطيرة اإلصابة لتجنب بعلبة واستبدلها الشاحن في تدخلها ال متضررة أو مشر...

Page 144: ...ب والقطب الموجب القطب لعالمات انتبه الصحيحة لألقطاب ا ً ق وف االستخدام على الجهاز مع لالستخدام مصممة غير بطاريات مجموعة أو خلية أي تستخدم ال مختلفين نوع أو حجم أو بسعة أو مختلفة شركات قبل من المصنوعة الخاليا بين تخلط ال الجهاز داخل األطفال أيدي متناول عن ً ا بعيد البطاريات ومجموعة بالخاليا احتفظ بطاريات مجموعة أو خلية بلع تم إذا الفور على الطبية المساعدة اطلب للجهاز المناسبة البطارية أو الخلية ًا ...

Page 145: ...الكهربائية الصدمة أو االنفجار أو الحريق وخطر اإلصابة لتجنب متين الصق بشريط البطارية نهايات غطي إتالفه أو البطارية علبة مكونات من مكون إزالة تحاول ال البطارية علبة فتح تحاول ال في المحلول إدخال تحاول ال وسامة تآكلية المطلقة الشوارد تكون تسرب حدوث حالة في I تبلعه وال الجلد على أو العينين المعتادة المنزلية القمامة في البطاريات هذه تضع ال البطاريات هذه تشعل ال في تدخل أو دفنها يتم مخلفات أي من ًا ء جز...

Page 146: ...جموعة سيقوم الشاحن توصيل أو المنتج في البلوتوث بتفعيل ًا ض أي LED4 مضاءة بالتطبيق البلوتوث ربط األزرق باللون البلوتوث لمبة ستومض BCI البطارية مؤشر زر على الضغط بعد مالحظة مع بالتزامن مضاءة الزرقاء اللمبة ستظل بالتطبيق البطارية مجموعة ربط تم إذا ثانية 30 لحوالي 30 من أكثر الربط وقت استغرق إذا الذكي هاتفك في البلوتوث تفعيل على احرص البطارية تفعيل التأكد مع أخرى مرة البطارية لتفعيل BCI البطارية مؤشر ...

Page 147: ...ة حرارة درجة حرارة درجة في البطارية تخزين منك نرجوا أكثر أو شهرين لمدة البطارية استخدام تنوي تكن لم إن شهرين كل ساعتين لمدة البطارية وشحن التخزين قبل شحنة نصف البطارية شحن ُرجى ي الغرفة وإصالحها األخطاء ستكشاف المشكلة المحتمل السبب الحل مجموعة شحن ينخفض عدم بعد البطاريات شهر من ألكثر االستخدام البطاريات مجموعة قامت صيانة عملية بتنفيذ ًا ي تلقائ عمرها لتمديد ذاتية كاملة شحنة البطاريات مجموعة اشحن ا...

Page 148: ... 82C1G شاحن باستخدام دقيقة 45 الالسلكي التردد خرج طاقة واط ميلي ديسيبل 8 01 الالسلكي التردد تردد نطاق ميجاهرتز 2480 0 2402 0 الموديل 82V430 البطارية حد فولت 82 واط 432 أمبير 6 فولت 72 البطارية خلية لكل الفولتية فولت 3 6 الخاليا عدد 40 الشحن زمن 82C2 82C1G شاحن باستخدام دقيقة 90 الالسلكي التردد خرج طاقة واط ميلي ديسيبل 8 01 الالسلكي التردد تردد نطاق ميجاهرتز 2480 0 2402 0 ...

Page 149: ...ük voltaja ilişkin CE güvenlik standart ve direktiflerine uygundur UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uymamak elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir Bataryanın doğru kullanımı bakımı ve saklanması için bu kılavuzda sunulan talimatların okunması ve anlaşılması temel önem taşımaktadır Ciddi yaralanmaları yangın risklerini pa...

Page 150: ...n cilt veya gözlerle temas etmesine izin vermeyin Temas etmiş ise bol miktarda su ile yıkayın ve doktora başvurun Özellikle ekipmanla kullanılmak üzere sağlanmış olanın dışında herhangi bir başka şarj aletini kullanmayın Lütfen belirtilen şarj cihazı modelini kullanın 82C2 82C1G 82C6 Pil akü ve cihazdaki artı ve eksi kutup işaretlerine dikkat edin ve doğru kullanımını sağlayın Cihaz ile kullanılma...

Page 151: ...şı zararlı maddeler içerir Lityum iyon aküleri kabul eden bir tesiste sökülmeli ve ayrı olarak imha edilmelidir UYARI Eğer batarya grubu gerek sıvı sızıntısı ile gerekse sıvı sızıntısı olmaksızın kırıksa veya hasarlıysa şarj etmeyiniz ve kullanmayınız İmha ediniz ve yeni bir batarya grubu ile değiştiriniz ONARMAYA ÇALIŞMAYINIZ Yaralanma ve yangın patlama veya elektrik çarpması risklerini bertaraf ...

Page 152: ...ilecek bir durumu gösterir Kullanim Batarya Kapasi tesi ni n Kontr Akü kapasite gösterge BCI düğmesine basın Yeşil gösterge ışıkları akü kapasite seviyesine göre yanarlar ve mavi gösterge ışığı bluetooth işlevini belirtir Kırmızı gösterge ışığı arızaları önler Aşağıdaki tabloya bakın Akü kapasitesi gösterge düğmesi AKG Ariza LED Göstergesi LED5 Bluetooth LED Göstergesi LED4 Güç LED Göstergeleri LE...

Page 153: ...mal Normal çalışma modu LED5 Yanıp Sönüyor LED1 LED2 LED3 LED4 Kapalı Arıza Fazla sıcaklık veya düşük sıcaklık NOT Eğer LED5 yanıp sönüyorsa pil paketi çalışmaz Pil paketinin sıcaklığı normale dönene kadar beklemesi gerekiyor Akünüzün GreenFleet Uygulamasına Bağlanması Uygulama kullanıcı olarak size ekstra değer sağlamak amacıyla tasarlanmıştır Uygulamayı indirin ve GreenFleet in siz işlerinizde n...

Page 154: ...e pil paketini tamamen şarj edin Akü paketindeki LED kırmızı renkte yanıp sönüyor Akü paketi sıcaklığın üstünde veya sıcaklığın altında Akü paketinin normal sıcaklığa ulaşmasına izin verin Akü paketini ortam sıcaklığının 5 C 41 F nin üstünde veya 52 C 125 6 F nın altında olduğu bir yere götürün Teknik Veriler ÖZELLİK DEĞER Model 82V220 Batarya 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Hücre başına gerilim 3 6V Hücre ...

Page 155: ...ני עומדות האלה המכונות נמוך ומתח מכונות אלקטרומגנטית אזהרה מהאזהרות התעלמות הבטיחות והוראות הבטיחות אזהרות כל את קרא קשה פציעה או ו שרפה להתחשמלות לגרום עלולה וההוראות את ולהבין לקרוא מאוד חשוב זו סוללה של מתאימים ואחסון תחזוקה לשימוש זה שבמדריך ההוראות והתחשמלות פיצוץ שרפה קשה פציעה למניעת בסוללה החלף למטען אותה תכניס אל ניזוק או נשבר הסוללה מארז אם חדשה להם הנח חמים הם אם המידה על יתר להתחמם למט...

Page 156: ...ובציוד הסוללה על ומינוס פלוס לסימני לב שים כנדרש מחוברת עם לשימוש נועדו שלא אחרים סוללה במארז או סוללה בתאי להשתמש אין הזה הציוד גודל שונה קיבולת בעלי שונים מיצרנים סוללה תאי אחד למכשיר להכניס אין שונים מסוגים או שונה ילדים של ידם מהישג הסוללה מארז ואת הסוללה תאי את הרחק רפואי לטיפול מיד לפנות יש סוללה מארז או סוללה תא בליעת של במקרה לציוד המתאימים הסוללה או התא את לקנות תמיד חובה ויבש נקי במצב הס...

Page 157: ...בודה הדבקה בסרט הסוללה הדקי את כסה הסוללה של רכיבים להשמיד או להסיר תנסה אל הסוללה את לפתוח תנסה אל אל ורעילים מאכלים הם שמשתחררים האלקטרוליטים דליפה מתפתחת אם אותו תבלע ואל בעור או בעיניים לגעת לנוזל תניח הביתית באשפה אלו סוללות תניח אל אותה תשרוף אל עירוניים אשפה למתקני או למזבלות יגיעו הן שממנו במקום אותן תניח אל מוסמך מיחזור למתקן אותן קח סמל זה למוצר הקשורות הסכנה רמות את מסבירים ופירושן האלה...

Page 158: ... במשך כחול בצבע תהבהב הבלוטות נורת BCI ה כפתור על לחיצה אחרי הערה במקביל יישאר הכחול האור לאפליקציה חובר הסוללה מארז אם שניות 30 כ החיבור משך אם שלך בסמארטפון הבלוטות את שהפעלת ודא הסוללה להפעלת שוב הסוללה את להפעיל כדי BCI ה כפתור על שוב ללחוץ נא שניות 30 על עולה להתחברות מוכן שהסמארטפון ולוודא אדומה LED תקלה על המצביע LED מחוון כבויה LED5 רגיל רגיל הליכה מצב LED1 מהבהבת LED5 כבויות LED2 LED3 LED...

Page 159: ...במשך בסוללה שימוש ייעשה לא אם בכל שעתיים במשך אותה ולטעון האחסון לפני למחצה אותה לטעון נא החדר חודשיים בעיות פתרון הבעיה אפשרית סיבה הפתרון של הטעינה רמת אחרי יורדת הסוללה ללא מחודש יותר שימוש ביצע הסוללה מארז עצמית תחזוקה החיים משך להארכת שלו הסוללה מארז את לטעון יש שימוש לפני מלאה טעינה של LED ה נורת הסוללה מארז באדום מהבהבת הסוללה מארז גבוהה בטמפרטורה מדי נמוכה או מדי לחזור הסוללה למארז תן את ה...

Page 160: ...ת 45 ביציאה הספק RF dBm 8 01 התדרים טווח RF הרץ מגה 2480 0 2402 0 מתח 82V430 סוללה שעה ואט 432 שעה אמפר 6 0 וולט 72 מרבי וולט 82 לתא מתח וולט 3 6 התאים מספר וולט 40 הטעינה משך 82C2 82C1G במטען השתמש דקות 90 ביציאה הספק RF dBm 8 01 התדרים טווח RF הרץ מגה 2480 0 2402 0 ...

Page 161: ...CE saugos standartų ir elektromagnetinio suderinamumo mašinų ir žemos įtampos direktyvų reikalavimus ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Norint teisingai naudoti prižiūrėti ir laikyti būtina perskaityti ir s...

Page 162: ...ių sutrenkimų Jeigu iš baterijos elementų išteka elektrolitas saugokitės kad jis nepatektų ant odos ar į akis Jeigu šis skystis vis tiktai pateko pažeistą vietą nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją Nenaudokite jokio kito įkroviklio išskyrus skirtąjį naudoti su šia įranga Prašome naudoti tik šį nurodytą įkroviklio modelį 82C2 82C1G 82C6 Nesupainiokite ir baterijos elementų bat...

Page 163: ...edžiagas yra mažinamas aplinkos užterštumas ir sumažėja žaliavų poreikis Batteries Li ion Nebetinkamus naudoti akumuliatorius utilizuokite laikydamiesi aplinkosaugos nuostatų Akumuliatoriuje yra medžiagos kuri kelia pavojų jums ir aplinkai Jį turi išimti ir atskirai utilizuoti įmonė kuri surenka ličio jonų akumuliatorius ĮSPĖJIMAS Jei baterijos blokas įlūžtų ar įtrūktų nesvarbu ar yra skysčio nute...

Page 164: ... apie saugą ženklo Nurodo situaciją kurioje galima apgadinti turtą Eksploatavimas Baterijos Pajėgumo Patikra Paspauskite baterijos įkrovos indikatoriaus BCI mygtuką Užsidegę žali indikatoriai rodys baterijos įkrovos lygį o mėlynas indikatorius Bluetooth funkcijos veikimą Raudonas indikatorius rodys veikimo sutrikimą žr lentelę apačioje Baterijos talpos indikatorius BCI LED veikimo sutrikimo indika...

Page 165: ...S RAUDONAS LED 5 LED išjungtas Normalu Įprastas darbo režimas 5 LED mirksi 1 LED 2 LED 3 LED ir 4 LED išjungti Veikimo sutrikimas Per aukšta arba per žema temperatūra PASTABA jeigu 5 LED mirksi sudėtinė baterija neveiks Reikia palaukti kol baterijos temperatūra grįš į darbinės temperatūros diapazoną Baterijos sujungimas su GreenFleet programa Ši programa naudotojui suteikia pridėtinę vertę Atsisių...

Page 166: ...acijos trukmė Prieš naudodami bat eriją pilnai įkraukite Sudėtinės baterijos LED indikatorius mirksi raudona spalva Sudėtinė baterija per daug įkaitusi arba per daug atvėsusi Palaukite kol sudėtinė baterija pasieks įprastinę temperatūrą Perkelkite bateriją į aplinką kurioje temperatūra yra nuo 5 C 41 F iki 52 C 125 6 F Techniniai Duomenys YPATYBĖ DUOMENYS Modelis 82V220 Baterija 72V 3Ah 216Wh 82V ...

Page 167: ...165 cramer eu LT Radijo bangų spinduliavimo galia 8 01 dBm Radijo bangų dažnių diapazonas 2402 0 2480 0 MHz ...

Page 168: ...ei Šīs ierīces atbilst CE drošības standartiem un direktīvām par elektromagnētisko saderību mašīnām un zemspriegumu BRĪDINĀJUMS Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Lai izmantotu uzturētu un pienācīgi uzglabātu bateriju svarīgi ir izlasīt ...

Page 169: ...arē ar ādu vai acīm Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm skalojiet skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un meklējiet medicīnisko palīdzību Neizmantojiet lādētājus kas nav īpaši paredzēti izmantošanai kopā ar šo ierīci Lūdzu izmantojiet norādīto lādētāja modeli 82C2 82C1G 82C6 Ievērojiet uz elementa akumulatora un ierīces norādītās plus un mīnus zīmes un lietojiet tos pareizi Neizmantojiet elementu ...

Page 170: ...ovērst dabas piesārņojumu un samazina izejvielu pieprasījumu Batteries Li ion Bateriju mūža beigās izmetiet tās rūpējoties par mūsu vidi Baterija satur materiālu kas ir kaitīgs gan jums gan apkārtējai videi Tā jānoņem atsevišķi un jānodod vietā kur tiek pieņemtas litija jonu baterijas BRĪDINĀJUMS Ja bateriju pakete ir bojāta vai salūzusi ar vai bez šķidruma zudumu neuzlādējiet un neizmantojiet to ...

Page 171: ...īdinājuma simbola Nozīmē situāciju kas var izraisīt īpašuma bojājumus Lietošana Baterijas Kapacitātes Pārbaude Nospiediet akumulatora uzlādes līmeņa indikatora BCI pogu Zaļās gaismas indikatori iedegas atbilstoši akumulatora uzlādes līmenim savukārt zilās gaismas indikators iedegas ja ir ieslēgta Bluetooth funkcija Sarkanā indikatora gaisma norāda par kļūmēm Skatīt attēlu zemāk Akumulatora uzlādes...

Page 172: ...s darba režīms Mirgo LED5 nedeg LED1 LED2 LED3 LED4 Kļūme Pārāk augsta vai pārāk zema temperatūra PIEZĪME Ja mirgo LED5 akumulatora bloks nedarbosies Jānogaida līdz akumulatora bloka temperatūra atgriežas normālā stāvoklī Akumulatora savienošana ar lietotni GreenFleet Lietotne ir izstrādāta tā lai lietotājs iegūtu papildu vērtību Lejupielādējiet lietotni un uzziniet kā GreenFleet var palīdzēt labā...

Page 173: ...veic pašapkopi Pirms lietošanas uzlādējiet akumulatora bloku pilnībā Akumulatora bloka uzlādes LED indikators mirgo sarkanā krāsā Akumulatora temperatūra ir pārāk augsta vai pārāk zema Ļaujiet akumulatoram sasniegt normālu temperatūru Novietojiet akumulatoru apkārtējās vides gaisa temperatūrā virs 5 C 41 F vai zem 52 C 125 6 F Tehniskie Dati ĪPAŠĪBAS VĒRTĪBA Modelis 82V220 Baterija 72V 3Ah 216Wh 8...

Page 174: ...tandarditele ja elektromagnetilise ühilduvuse ja madalpingeseadmete direktiividele HOIATUS Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Aku nõuetekohaseks kasutamiseks hooldamiseks ja ladustamiseks tulebkõigepealt läbi lugeda ja aru saada juhendisisust Raskete õnnetuste tuleohu plahvatusohuja el...

Page 175: ...ega Kokkupuute korral peske mõjutatud piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole Ärge kasutage laadijat mis ei ole konkreetselt selle seadmega kasutamiseks mõeldud Palun kasutage järgnevat laadija mudelit 82C2 82C1G 82C6 Järgige pluss ja miinusmärke aku elemendil akul ja seadmetel ning veenduge et aku on õiges asendis Ärge kasutage aku elementi või akuplokki mis ei ole selle seadmega kasutamise...

Page 176: ...hendab uue tooraine vajadust Batteries Li ion Kui toiteelementide kasutusiga lõpeb tuleb need utiliseerida et keskkonda säästa Toiteelement sisaldab materjale mis on teile ja keskkonnale ohtlikud See tuleb kasutusest kõrvaldada ja utiliseerida ettevõtte poolt kes tohib käidelda liitiumioonakusid HOIATUS Kui aku on pragunenud või katki ükskõik kas lekib või mitte siis ei tohiseda enam laadida ega k...

Page 177: ...na ilma ohutussümbolita osutab olukorrale mis võib põhjustada varakahju Kasutamine Checking Battery Capacity Vajutage aku mahutavuse märgutule BCI nuppu Rohelised märgutuled süttivad vastavalt aku mahutavuse tasemele ja sinine märgutuli teavitab bluetooth funktsioonist Punase märgutule süttimine teavitab vigadest Vt alltoodud tabelit Aku mahutavuse märgutule BCI nupp Veateate LED märgutuli LED5 Bl...

Page 178: ... MÄRGUTULI PUNANE LED LED5 väljas Normaalne Normaalne töörežiim LED5 vilgub LED1 LED2 LED3 LED4 väljas Viga Ülekuumenemine või alajahtumine MÄRKUS Kui LED5 vilgub siis akuplokk ei tööta Oodake kuni akuploki temperatuur normaliseerub Aku ühendamine GreenFleet rakendusega Rakendus on mõeldud selleks et luua kasutajale lisaväärtust Laadige rakendus alla ja uurige kuidas aitab GreenFleet teil oma töös...

Page 179: ...tamist laadige akuplokk täiesti täis Akuplokil vilgub punane LED tuli Akuplokk on ülekuumenenud või alajahtunud Laske akuplokil normaalne temperatuur saavutada Viige akuplokk kohta kus õhutemperatuur jääb vahemikku 5 C 41 F kuni 52 C 125 6 F Tehnilised andmed OMADUS VÄÄRTUS Mudel 82V220 Aku 72V 3Ah 216Wh 82V MAX Pinge elemendi kohta 3 6V Elementide arv 20 Laadimisaeg 45 min kasutada laadijat 82C2 ...

Page 180: ...DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Reviews: