Craftsman Edger 536.772360 Operator'S Manual Download Page 49

47

Normas de seguridad para el operador

Antes de usar

x

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES: Lea
detenidamente el manual de instrucciones. Familiarícese
completamente con los controles y el uso correcto de la
orilladora. Sepa cómo detener la orilladora y desactivar
rápidamente los controles.

x

VÍSTASE ADECUADAMENTE: Use anteojos de
seguridad o viseras del ocular para proteger sus ojos de
los objetos que se lancen. No use ropa suelta o joyas.
Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Se
recomienda el uso de guantes resistentes y calzado de
seguridad. Use calzado que mejore el apoyo en
superficies resbaladizas. No opere el producto cuando
esté descalzo ni use sandalias abiertas. Use siempre
calzado de seguridad y pantalones largos o deportivos
que cubran sus piernas.

x

MANTÉNGANSE ALERTA: Fíjese en lo que hace, use el
sentido común. No opere el producto cuando se sienta
cansado o esté bajo la influencia de alcohol o
medicamentos.

x

MANTENGA EL ÁREA DE OPERACIÓN DESPEJADA:
Mantenga el área de operación libre de personas, en
especial de niños pequeños y mascotas.

x

INSPECCIONE EL ÁREA: Inspeccione meticulosamente
el área donde se utilizará la orilladora y retire todos los
objetos extraños. Los objetos golpeados por la pieza
cortadora pueden provocar lesiones graves a las
personas.

Seguridad del combustible

x

Deje que las áreas del silenciador y del motor se enfríen
antes de tocarlas.

x

Manipule el combustible con cuidado, es altamente
inflamable.

x

Use un recipiente aprobado.

x

Apague el motor y deje que se enfríe al menos durante
2 minutos antes de quitar la tapa de la gasolina.

x

Revise el suministro de combustible antes de cada uso.
No llene el depósito de combustible en exceso. Para
permitir la expansión del combustible, llene el depósito
de combustible aproximadamente hasta 3,8 cm (1--1/2
pulg.) debajo de la parte superior del cuello del depósito
de combustible. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina
bien tapada.

x

Llene el depósito de combustible en exteriores con
máximo cuidado. Nunca llene el depósito de combustible
en el interior o cerca de aparatos con llamas de
encendido, calefactores u otras fuentes de encendido.
Vuelva a colocar la tapa del depósito de combustible
bien tapada y limpie el combustible derramado.

x

Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni
cargue combustible con el motor funcionando o caliente.

x

Nunca guarde combustible o la orilladora con
combustible en el depósito dentro de un inmueble donde
los gases puedan alcanzar una llama expuesta u otra
fuente de encendido.

Seguridad operativa

x

Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de
este manual.

x

Nunca opere el producto sin las protecciones, placas ni
otros dispositivos de seguridad en su lugar. Opere el
producto desde una posición donde las protecciones
bloqueen la línea visual de la pieza cortadora.

x

Nunca permita que los niños operen la orilladora.
Manténgalos lejos mientras esté en funcionamiento.
Nunca permita que adultos sin la capacitación adecuada
operen la orilladora.

x

No opere esta máquina si está tomando medicamentos
que puedan ocasionar somnolencia o afectar su
capacidad para operarla.

x

No use esta máquina si está incapacitado mental o
físicamente para operarla en forma segura.

x

Para proteger sus ojos de objetos extraños que pueda
lanzar la orilladora, use siempre anteojos o viseras de
seguridad durante la operación o mientras realice un
ajuste o una reparación.

x

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas
giratorias, lo que incluye el área de corte. Mantenga
ambas manos en los mangos cuando la cuchilla esté
girando. La pieza cortadora se sigue moviendo después
del corte.

x

No intente retirar el material cortado ni sostener el
material que va a cortar cuando el motor esté
funcionando o cuando la pieza cortadora esté en
movimiento.

x

Tenga sumo cuidado al operar en cruces de caminos,
pasillos o carreteras. Manténgase alerta a los peligros
ocultos o al tránsito.

x

Tenga cuidado para evitar resbalar o caerse. No intente
estirarse demasiado ni pararse sobre una superficie
inestable. Mantenga un buen apoyo y equilibrio en todo
momento.

x

Úsela solamente para orillar o cortar el tipo de
crecimiento que se describe en las instrucciones de
funcionamiento. No abuse del producto. No use el
producto en superficies de grava.

x

Nunca opere la orilladora a alta velocidad sobre
superficies resbalosas. No debe usar el producto bajo la
lluvia ni en lugares mojados. Mire hacia atrás y tenga
cuidado al retroceder.

x

Manténgase alerta a las aceras irregulares, los hoyos en
el terreno u otras condiciones similares cuando use el
producto. Siempre empuje lentamente sobre terreno
lleno de baches.

x

Nunca oriente la descarga de material hacia los
transeúntes ni permita que nadie se acerque al área de
operación. Tenga cuidado al dirigir la descarga para
evitar recintos de vidrio, automóviles y objetos similares.

x

Mantenga a niños y mascotas alejados mientras la esté
operando.

x

Nunca opere la orilladora sin tener buena visibilidad o
luz.

x

Nunca haga funcionar el motor en interiores. Los vapores
del escape son peligrosos y contienen MONÓXIDO DE
CARBONO, un gas INODORO y MORTAL.

x

Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa para el
combustible y el depurador de aire se encuentren en su
lugar cuando esté en funcionamiento.

Summary of Contents for Edger 536.772360

Page 1: ... The part number for this manual typically a 172_____ number is located on the front cover This file may contain several manual which differ only by their covers See the part number at the bottom of the cover page Body The body for all manuals is identical regardless of the cover Odd number pages are always right hand pages even number pages are always left hand pages General This instruction shee...

Page 2: ...THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK FOR PLACEMENT ONLY DO NOT PRINT ...

Page 3: ...lladora 500 Series Engine de 9 pulgada lámina Modelo 536 772360 CAUTION Before using this product read this manual and follow all of its Safety Rules and Operating Instructions PRECAUCIÓN Antes de usar este producto lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación Manual del usario página 43 1741876 TP 899 4502 02 EG C ...

Page 4: ...an Edger Warranty TWO YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN EDGER When assembled operated and maintained according to all supplied instructions if this Craftsman Edger fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase return it to any Sears store Sears Parts Repair Center or other Craftsman outlet in the United States for free repair or replacement if repair pro...

Page 5: ...nd the potential severity of injury In addition a hazard symbol may be used to represent the type of hazard DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided might result in minor or moderate injury CAUTION when used without the...

Page 6: ...t x Transport with fuel tank EMPTY or with fuel shut off valve OFF When Storing Gasoline Or Equipment With Fuel In Tank x Store away from furnaces stoves water heaters or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite gasoline vapors WARNING Starting engine creates sparking Sparking can ignite nearby flammable gases Explosion and fire could result x If ther...

Page 7: ... spark arrester before using equipment on forest covered grass covered brush covered unimproved land The state of California requires this Section 4442 of the California Public Resources Code Other states may have similar laws Federal laws apply on federal land Before performing adjustments or repairs x Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug x Use only correct tools x ...

Page 8: ... product from position where guards block the line of sight to the cutting member x Never allow children to operate the Edger Keep them away while it is operating Never allow adults to operate the Edger without proper instruction x Do not operate this machine if you are taking drugs or other medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine x Do not use this mach...

Page 9: ...arting and operating x Do not operate product with a damaged or excessively worn cutting member x Have repairs made by a qualified dealer or repairman See that only identical replacement parts are used x If Edger should start to vibrate abnormally stop engine and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble x Stop the engine whenever you leave the operating position ...

Page 10: ... the product completely assembled References to the right or left side are from the viewpoint of the operator s position behind the unit Removal From The Carton 1 Remove the bottle of oil and parts bag from the carton 2 Cut down all four corners of the carton 3 Remove the packing material positioned around the front and rear of the unit Leave the packing material on the bottom of the unit until th...

Page 11: ...rough the hole in the depth control lever F and fasten with the hair pin See Figure 4 F E C Figure 4 Upper Control Rod Assembly 6 Move the depth control lever forward to the STARTING and TRANSPORT position 7 Remove any packing material from the bottom of the unit 8 Twist the starter rope G through the rope guide H See Figure 5 Figure 5 Starter Rope G H n Assembly Checklist For the best performance...

Page 12: ...uretor for cold starts H Dipstick I Blade Guard Use to prevent stones and debris from being thrown at the operator J Blade K Blade Guide L Quill Assembly M Oil Drain Plug located on bottom of engine N Engine Model Number O Product Model Number P Adjustable Front Wheel Front wheel can be lowered for edging along curbs Q Adjustable Rear Wheel Right rear wheel is adjustable to level the Edger when ed...

Page 13: ...rying temperature conditions This grade of oil improves cold weather starting but may increase oil consumption at 80ºF 27ºC or higher Check oil level frequently at higher temperatures Synthetic 5W 30 20 to 120ºF 30 to 40ºC provides the best protection at all temperatures as well as improved starting with less oil consumption 5W 30 40ºF and below 5ºC and below is recommended for winter use and work...

Page 14: ...remove the gasoline add a fuel stabilizer to any gasoline left in the fuel tank A fuel stabilizer will minimize gum deposits and acids If the fuel tank is almost empty mix the fuel stabilizer with fresh gasoline in a separate container and add the mixture to the fuel tank Always follow the instructions on the stabilizer container Start the engine Let the engine run for 3 minutes to allow the mixtu...

Page 15: ...t approximately two seconds between each push See Figure 9 IMPORTANT Do not use the primer button to start a warm engine A Figure 9 Primer Button 3 With your left hand pull back and hold the engine stop lever B in the operating position See Figure 8 4 To start the engine hold the starter rope handle C firmly with your right hand 5 Slowly pull the starter rope handle until resistance is felt then p...

Page 16: ...ade push the depth control lever forward see Figure 11 3 Select the edging depth that you need NOTE For deep edging first cut at shallow depths Then cut at greater depths until the desired depth is obtained Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result WARNING x Operate equipment with guards in place x Keep hands...

Page 17: ... in one of the three bevel positions 15_ 15_ 30_ See Figure 12 5 Start the engine 6 Move the depth control lever to the desired height See How To Use The Depth Control Lever in the Operation Section NOTE For deep edging first cut at shallow depths Then cut at greater depths until the desired depth is obtained Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic ...

Page 18: ... the right rear wheel are adjustable the edger can be used on uneven surfaces such as the curb shown in Figure 14 NOTE References to the right or left side of the edger are from the viewpoint of the operator s position behind the unit 1 Before you start the engine move the depth control lever D forward until the blade A will not contact the ground 2 When edging along a concrete driveway or sidewal...

Page 19: ...w the wheels to be lowered 5 Loosen the rear wheel knob C to lower the right rear wheel to the pavement Make sure the edger is level from side to side and tighten the rear wheel knob 6 Use the depth control lever D to lower the front wheel to the setting where the front wheel touches the pavement and the edger is level Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories ...

Page 20: ...efore you begin mowing try first edging around the lawn Use the edger along hard edges such as sidewalks and driveways Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result WARNING x Operate equipment with guards in place x Keep hands and feet away from rotating parts x Tie up long hair and remove jewelry x Do not wear l...

Page 21: ...qualified service dealer for service Use only original equipment replacement parts Other parts may not perform as well may damage the unit and may result in injury In addition use of other parts may void your warranty x Check the fasteners Make sure all fasteners are tight x Follow the information in the Maintenance section to keep the unit in good operating condition Thrown debris can result in f...

Page 22: ...e twist of the belt G around the engine pulley F see Figure 16 and Figure 17 5 Release tension on the belt by pushing the blade bearing housing E back toward the engine to compress the spring D see Figure 16 Remove the old belt Replace with an original equipment belt 6 To install a new belt reverse the above steps Make sure to twist the new belt as shown in Figure 17 NOTE If the belt is not instal...

Page 23: ...locknut always use the method shown in NO TAG First secure wrench C onto the nut located behind the blade Then to remove or tighten the blade locknut turn the wrench D 3 Remove the blade 4 Install a new blade and secure with the blade locknut Tighten the blade locknut to a torque of 40 45 foot pounds 5 Connect the spark plug wire to the spark plug Figure 18 Blade Removal B D C A x Never sharpen th...

Page 24: ... carburetor was set at the factory to operate efficiently under most applications However if adjustments are required see any Sears or other qualified service dealer for service The manufacturer of the equipment on which this engine is installed specifies top speed at which the engine will be operated DO NOT EXCEED this speed CAUTION Spark Plug Check the spark plug every 100 hours Replace the spar...

Page 25: ...tighten the oil drain plug 5 Make sure the engine is level 6 Clean the engine oil fill area of debris 7 Remove the dipstick B from the engine oil fill C Wipe the dipstick with a clean cloth Figure 21 Oil Fill B C 8 To add oil pour the oil slowly into the engine oil fill The engine holds approximately 20 ounces 0 6 liter of oil For the type of oil to use see Oil Recommendation in the Operation Sect...

Page 26: ...t and water Squeeze dry in a clean cloth Saturate the filter in clean engine oil and squeeze in a clean cloth to remove ALL excess oil 5 Install the filter and cup in the air cleaner body C 6 Install the air cleaner onto the carburetor Tighten the screw 7 Connect the spark plug wire to the spark plug B A C Figure 22 Change Air Filter Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive Fi...

Page 27: ...w To Change The Oil in the Maintenance section x Lubricate the piston cylinder area This can be done by first removing the spark plug and pouring 1 2 ounce 15 ml of clean engine oil into the spark plug hole Then install the spark plug x Slowly pull the starter rope This will turn the engine s crankshaft and distribute oil slowly through the engine Fuel stabilizer x If you do not want to remove the...

Page 28: ...r filter Clean or replace air filter Engine smokes excessively Dirty air filter Clean or replace air filter Cutting blade will not rotate Debris interferes with blade Clean debris from blade Loose blade Tighten blade nut Damaged V belt Replace V belt Blade will not cut properly Damaged quill bearings Replace the quill assembly Contact a Sears or other qualified service dealer Damage or worn blade ...

Page 29: ...t 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Actual gross engine power will be lower and is affected by among other things ambient operating conditions and engine to engine variability Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment the gas engine will not develop the rated gross power when used...

Page 30: ...fects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Defects Warranty Coverage It is in addition to the Sears engine warranty for non regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions 1 Warranted Parts Coverage under this warranty extends only to the parts listed below the emission control systems parts to the ex tent these parts we...

Page 31: ...l engine running time Intermediate Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of ac tual engine running time Extended Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of ac tual engine running time For example a typical walk behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year Therefore the Emissions Durability Period of an engine with an intermedi ate rating would equate to...

Page 32: ...01MA Blade Guard 12 002x53MA Bolt Carriage 13 015x88MA Nut 5 16 18 14 22265MA Flat washer 15 740296MA Blade Edger 16 46023MA Nut 1 2 20 17 338582MA Deflector Rubber 18 337792E701MA Plate Rubber Flap 19 336631MA Belt Guard 20 26x245MA Screw 10 16 x 50 21 1701069MA Lever Blade 22 783641MA Washer 23 36368MA Pin Hair 24 166x49MA Spring Torsion 25 1701066MA Bracket Index 26 26x263MA Screw 1 4 20 x 0 50...

Page 33: ...1 015x88MA Nut 5 16 18 12 336546MA Tire Rim 13 1701052MA Spacer Sleeve 14 1701054MA Washer Nylon 15 120393MA Flat Washer 16 180091MA Screw 17 0020x3MA Spring Washer 18 740091MA Rod Axle Front 19 030x20MA Pin Cotter 20 017x91MA Washer 21 310896MA Rod Wheel Support 22 180077MA Screw 5 16 18 x 0 75 23 1498MA Nut 5 16 18 24 126380MA Bolt 5 16 18 x 2 00 25 8082MA Clevis 26 6842MA Bracket Curb Hop Refer...

Page 34: ... Tie 11 1701062E701MA Handle Depth 12 36368MA Hair Pin 13 015x43MA Nut 5 16 18 14 25644MA Spring Compression 15 138485MA Washer 16 315288MA Bolt 5 16 18 x 75 17 1498MA Nut 5 16 18 18 1701051E701MA Lower Handle 19 711558MA Bolt 5 16 18 x 75 20 015x79MA Nut 5 16 18 21 1701064E701MA Rod Control 22 071495MA Wing Knob 5 16 18 23 672510MA Rope Guide 24 180081MA Screw 25 180024MA Screw 1 4 20 x 1 25 26 1...

Page 35: ...33 ...

Page 36: ... MODEL 10T502 0204 B1 10 9 8 11 200 383 337 635 13 7 5 3 7 12 20 163 9 51 524 358 ENGINE GASKET SET 7 9 1095 VALVE GASKET SET 1330 REPAIR MANUAL 1058 OWNER S MANUAL 1 668 523A 718 870 871 869 3 2 524 525 842 523 426 524 50 54 51 745 307 306 ...

Page 37: ...2 Blade Governor 306 690400 Shield Cylinder 307 690345 Screw Cylinder Shield 337 802592s Plug Spark 358 699933 Gasket Set Engine 383 89838s Wrench Spark Plug 426 691107 Screw Governor Blade 523 692040 Dipstick 523A 691913 Dipstick 524 691876 Seal Dipstick Tube 525 691320 Tube Dipstick 635 66538s Boot Spark Plug 668 692889 Spacer 718 690959 Pin Locating 745 691146 Screw Brake 842 691870 Seal O Ring...

Page 38: ...REPAIR PARTS BRIGGS STRATTON ENGINE 36 MODEL 10T502 0204 B1 45 25 26 27 28 27 32 29 35 40 45 36 40 34 33 24 46 43 741 718A 16 12 15 22 4 868 20 ...

Page 39: ... Set Standard Note 792533 Ring Set 020 Oversize 27 691588 Lock Piston Pin 28 699659 Pin Piston Standard 29 699654 Rod Connecting 32 691664 Screw Connecting Rod 33 296676 Valve Exhaust 34 296677 Valve Intake 35 690520 Spring Valve Intake 36 690520 Spring Valve Exhaust 40 692194 Retainer Valve 43 698690 Slinger Governor Oil 45 691762 Tappet Valve 46 691998 Camshaft 718A 499047 Pin Locating Crankshaf...

Page 40: ...REPAIR PARTS BRIGGS STRATTON ENGINE 38 MODEL 10T502 0204 B1 365 529 957 190A 190 670 180 90 976 394 913 393 390 612 617 97 130 633 163 724 106 201 209 211 188 222 334 851 333 426 24 578 534 163 535 536 ...

Page 41: ...o 334 691061 Screw Magneto Armature 365 790029 Screw Carburetor 390 691839 Spring Choke Dia phragm 393 691837 Screen Carburetor 394 495770 Diaphragm Carburetor 426 691107 Screw Governor Blade 529 692189 Grommet 534 691417 Screw Air Cleaner 535 698369 Filter Air Cleaner Foam 536 698472 Cleaner Air 578 697582 Wire Assembly 612 496046s Tube Pick Up 617 270344s Seal O Ring Intake Manifold 633 691321 S...

Page 42: ...PARTS BRIGGS STRATTON ENGINE 40 MODEL 10T502 0204 B1 332 455 73 363 23 37 305 37A 78 304 1036 EMISSIONS LABEL 459 608 55 65 592 1211 1210 60 58 689 456 597 78 1329 REPLACEMENT ENGINE 48 SHORT BLOCK 300 613 81 ...

Page 43: ...wheel 363 19069 Puller Flywheel 455 691236 Cup Flywheel 456 692299 Pawl Friction Plate 459 281505s Pawl Ratchet 592 690800 Nut Rewind Starter 597 691696 Screw Pawl Friction Plate 608 499706 Starter Rewind 613 691413 Screw Muffler 1036 791938 Label Emissions 1210 499901 Pulley Spring Assembly Pulley 1211 499901 Pulley Spring Asembly Spring 132910M9020018Replacement Engine Transfer the Blower Housin...

Page 44: ......

Page 45: ... 67 Especificaciones del producto 68 Información de potencia nominal del motor 68 Garantía de la bordeadora Craftsman DOS AÑOS DE GARANTÍA TOTAL DE LA BORDEADORA CRAFTSMAN Si la bordeadora Craftsman se ensambla maneja y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones suministradas y ésta falla a causa de un defecto en el material o en la mano de obra dentro para dos años de la fecha de compra llév...

Page 46: ...presentar el tipo de peligro PELIGRO indica un peligro que si no es evitado ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica un peligro que si no es evitado podría ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN indica un peligro que si no es evitado podría ocasionar lesiones menores o moderadas PRECAUCIÓN cuando aparece sin el símbolo de aviso indica una situación que podría ocasionar d...

Page 47: ...ción de detención para detener el motor Cuando transporte el equipo x Transpórtelo con el depósito de combustible VACÍO Cuando almacene gasolina o el equipo con combustible en el depósito x Almacene lejos de hornos estufas calentadores de agua u otros aparatos que tengan una llama u otra fuente de encendido ya que éstos pueden encender los vapores de la gasolina ADVERTENCIA El arranque del motor p...

Page 48: ...dro x Instale y mantenga en correcto funcionamiento un amortiguador de chispas antes de usar el equipo en terrenos arbolados con matorrales o césped sin urbanizar El estado de California lo exige sección 4442 de California Public Resources Code Otros estados pueden tener leyes similares Las leyes federales se aplican en territorio federal ADVERTENCIA Antes de realizar ajustes o reparaciones x Desc...

Page 49: ...operativa x Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de este manual x Nunca opere el producto sin las protecciones placas ni otros dispositivos de seguridad en su lugar Opere el producto desde una posición donde las protecciones bloqueen la línea visual de la pieza cortadora x Nunca permita que los niños operen la orilladora Manténgalos lejos mientras esté en funcionamiento Nunca permita ...

Page 50: ...illadora para saber si tiene daños Repare los daños antes de volver a arrancar y operar x No opere el producto con una pieza cortadora dañada o excesivamente gastada x Solicite a un concesionario o técnico calificado que realice las reparaciones Asegúrese de que sólo se usen repuestos idénticos x Si la orilladora comienza a vibrar de modo anormal detenga el motor y revísela inmediatamente para sab...

Page 51: ...la unidad Figura 1 muestra el producto completamente ensamblado Las referencias a derecha o izquierda son desde el punto de vista del operador que está por detrás de la unidad Instrucciones para desembalar 1 Retire la botella de aceite y la bolsa de piezas de la caja 2 Corte las cuatro esquinas del cartón 3 Retire el material de embalaje en torno a la parte delantera y trasera de la unidad Deje el...

Page 52: ...anca de control de profundidad F y ajuste la varilla con el pin de retención Ver Figura 4 F E C Figura 4 Ensamble de la varilla de control superior 6 Mueva la palanca de control de profundidad hacia adelante a la posición de STARTING y TRANSPORT ARRANQUE y DESPLAZAMIENTO 7 Retire todo el material de empaque que se encuentre debajo de la unidad 8 Gire la cuerda de arranque G a través de la guía de ...

Page 53: ...ranque en frío H Varilla indicadora de nivel de aceite I Protector de la cuchilla Evita que las piedras y los desechos sean arrojados hacia el operario J Cuchilla K Guía de la cuchilla L Conjunto de eje hueco M Tapón de drenaje de aceite ubicado en la parte inferior del motor N Número de modelo del motor O Número de modelo del producto P Rueda delantera ajustable La rueda delantera se puede bajar ...

Page 54: ...onsumo de aceite a 27 C 80 F o más Verifique con frecuencia el nivel de aceite a temperaturas más altas Sintético 5W 30 30 a 40 C 20 a 120 F brinda la mejor protección a toda temperatura así como también mejora el arranque con menor consumo de aceite 5W 30 5 C e inferior 40 F e inferior se recomienda para uso en el invierno y funciona mejor en el frío Verifique el nivel de aceite S Antes de arranc...

Page 55: ...na y los ácidos Si el tanque está casi vacío mezcle el estabilizador de combustible con gasolina fresca en otro recipiente y agregue la mezcla al tanque de combustible Siga siempre las instrucciones que aparecen en el envase del estabilizador Arranque el motor Deje el motor en marcha durante 3 minutos para permitir que la mezcla llegue al carburador Uso para altitudes altas Se puede utilizar gasol...

Page 56: ... 9 IMPORTANTE No use el botón cebador para arrancar un motor caliente A Figura 9 Botón cebador 3 Con la mano izquierda jale hacia atrás la palanca de parada del motor B y sosténgala en la posición de funcionamiento Ver Figura 8 4 Para arrancar el motor sostenga la manija de la cuerda de arranque C firmemente con su mano derecha 5 Jale lentamente la manija de la cuerda de arranque hasta que se sien...

Page 57: ...vantar la cuchilla de corte empuje la palanca de control de profundidad hacia adelante ver Figura 11 3 Seleccione la profundidad de corte que necesite NOTA Para un corte profundo primero corte la superficie Luego corte a mayor profundidad hasta obtener la profundidad deseada Las partes giratorias pueden tocar o enredar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios Puede producirse una amp...

Page 58: ...a palanca guía en una de las posiciones de corte en ángulo 15_ 30_ 45_ Ver Figura 12 5 Arranque el motor 6 Ponga la palanca de control de profundidad en la altura deseada Consulte Cómo utilizar la palanca de control de profundidad en la sección Operación NOTA Para un corte profundo primero corte la superficie Luego corte a mayor profundidad hasta obtener la profundidad deseada Las partes giratoria...

Page 59: ...a rueda trasera derecha son ajustables la bordeadora se puede utilizar en superficies con desnivel como la acera que se muestra en la Figura 14 NOTA Las referencias a la derecha o a la izquierda de la bordeadora son desde el punto de vista de la posición del operario detrás de la unidad 1 Antes de arrancar el motor mueva la palanca de control de profundidad D hacia adelante hasta que la cuchilla A...

Page 60: ...scenso de las ruedas 5 Afloje la perilla de la rueda trasera C para bajar la rueda trasera derecha hasta la calzada Asegúrese de que la bordeadora quede nivelada a los lados y ajuste la perilla de la rueda trasera 6 Utilice la palanca de control de profundidad D para bajar la rueda delantera hasta que haga contacto con la calzada y la bordeadora quede nivelada Las partes giratorias pueden tocar o ...

Page 61: ...nzar a cortar el césped intente primero bordear con la bordeadora Úsela en bordes difíciles de alcanzar como aceras y caminos para ingreso de vehículos Las partes giratorias pueden tocar o enredar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios Puede producirse una amputación o una laceración grave ADVERTENCIA x Opere el equipo con los protectores en su lugar x Aleje las manos y los pies de...

Page 62: ...po Para servicio consulte a un agente autorizado de Sears Utilice sólo repuestos originales para los equipos Es posible que otros repuestos no funcionen tan bien dañen la unidad y hasta pueden ocasionar lesiones Además el uso de otros repuestos puede anular la validez de su garantía x Inspeccione los sujetadores Asegúrese de que todos estén bien ajustados x Siga las instrucciones de la sección Man...

Page 63: ...e la polea motriz F ver Figura 16 y Figura 17 5 Afloje la tensión de la correa empujando la cubierta del buje de la cuchilla E hacia el motor para comprimir el resorte D ver Figura 16 Retire la correa vieja Reemplácela con un repuesto original 6 Para instalar una nueva correa siga los pasos anteriores en orden inverso Asegúrese de girar la nueva correa como se muestra en Figura 17 NOTA Si la corre...

Page 64: ...uestra en Figura 16 Primero coloque la llave C para sujetar la tuerca ubicada detrás de la cuchilla Luego gire la llave D para retirar o ajustar la contratuerca de la cuchilla 3 Retire la cuchilla 4 Coloque una nueva cuchilla y sujétela con la contratuerca Ajuste la contratuerca de la cuchilla a un torque de 54 2 a 61 0 Nm 40 a 45 pies libras 5 Conecte el cable de la bujía a la bujía Figura 18 Ext...

Page 65: ...brado en la fábrica para funcionar de manera óptima en la mayoría de las condiciones de uso Sin embargo si es necesario ajustarlo para servicio consulte a un agente autorizado de Sears El fabricante del equipo en el cual se instala el motor especifica la velocidad máxima en la cual será operado el motor NO EXCEDA esta velocidad PRECAUCIÓN Bujía Revise la bujía cada 100 horas de operación de la uni...

Page 66: ... del área de llenado de aceite del motor 7 Retire la varilla indicadora de nivel de aceite B de la boca de llenado de aceite del motor C Limpie la varilla indicadora con un trapo limpio Figura 21 Llenado de aceite B C 8 Vierta lentamente el aceite en la boca de llenado de aceite del motor El motor tiene capacidad para aproximadamente 0 6 litre 20 onzas de aceite Para obtener información sobre el t...

Page 67: ...ra hasta secarlo con un trapo limpio Embeba el filtro en aceite limpio para motor y escúrralo en un trapo limpio para extraer TODO el exceso de aceite 5 Coloque el filtro y la taza en el cuerpo del filtro de aire C 6 Coloque el filtro de aire en el carburador Ajuste el tornillo 7 Conecte el cable a la bujía B A C Figura 22 Cambie el filtro de aire La gasolina y sus vapores son extremadamente infla...

Page 68: ...motor Consulte Cómo cambiar el aceite en la sección Mantenimiento x Lubrique el área del pistón cilindro Esto se puede hacer retirando primero la bujía y vertiendo 15 ml 1 2 onza de aceite limpio para motor en el orificio de la bujía Luego vuelva a colocar la bujía x Jale lentamente la cuerda de arranque Esto girará el cigüeñal del motor y distribuirá lentamente aceite a todo el motor Estabilizado...

Page 69: ...re está sucio Limpie o cambie el filtro de aire El motor genera humo excesivo El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire La cuchilla de corte no gira Hay desechos que traban la cuchilla Limpie los desechos de la cuchilla Cuchilla suelta Ajuste la tuerca de la cuchilla Correa en V dañada Reemplace la correa en V La cuchilla no corta de manera correcta Bujes dañados en el eje hue...

Page 70: ...ación 2002 05 Los valores de par motor se obtuvieron a 3060 RPM los valores de caballos de fuerza se obtuvieron a 3600 RPM La potencia real bruta del motor puede ser menor y verse afectada por entre otras cosas las condiciones ambientales de funcionamiento y la variabilidad de los motores Dada la gran variedad de productos en los cuales se ubican los motores y la variedad de problemas ambientales ...

Page 71: ...otor La garantía no está relacionada con una prueba de emisiones en uso Provisiones de la Garantía de Defectos del Sistema de Control de Emisiones de Sears Roebuck and Co Las siguientes son provisiones específicas relativas a la Cobertura de Garantía de Defectos del Sistema de Control de Emisiones Es una adición a la garantía del motor Sears para los motores no regulados encontrada en las Instrucc...

Page 72: ...eal de operación del motor Intermedio El motor tiene certificación de conformidad de emisiones por 250 horas del tiempo real de operación del motor Extensión El motor tiene certificación de conformidad de emisiones por 500 horas del tiempo real de operación Por ejemplo una máquina cortacésped típica de arrastrar es usada de 20 a 25 horas por año Por lo tanto el Período de Durabilidad de Emisiones ...

Page 73: ...71 ...

Page 74: ......

Reviews: