background image

42

SERVICIO Y MANTENIMIENTO

2. 

Asegúrese de que el tapón de llenado del combustible esté puesto y ajustado 
de forma segura.

3. 

Limpie el área alrededor del tapón de drenaje del aceite.

4. 

Coloque un recipiente de aceite reciclable aprobado bajo el tapón del drenaje 
del aceite.

5. 

Saque el tapón de drenaje del aceite. Vea la Figura 53.

Tapón de drenaje de aceite

Figura 53

 ADVERTENCIA

El aceite usado del motor puede causar cáncer de piel si entra en contacto 
con la piel de manera reiterada y por períodos prolongados. Si bien esto es 
improbable a menos que manipule aceite usado todos los días, sin embargo 
es recomendable lavarse bien las manos con agua y jabón inmediatamente 
después de haber manipulado aceite usado.

6. 

Incline el motor para ubicar el flujo de aceite de manera que se drene desde 

el punto más bajo del motor.

7. 

Drene el aceite en un recipiente de aceite reciclable aprobado.

NOTA: 

Elimine el aceite del motor usado de la manera que sea compatible 

con el medio ambiente. Sugerimos que lo coloque en un recipiente sellado 

y lo lleve a la estación de servicio local para su recuperación. No lo tire a la 

basura ni lo vierta en el suelo.

8. 

Instale el tapón de drenaje del aceite y ajuste bien.

9. 

Limpie el área alrededor del tapón de drenaje del aceite.

10.  Saque la varilla de medición de aceite del tapón.
11.  Llene con el aceite recomendado. Vea la Figura 21.

NOTA: 

NO cargue en exceso el cuello de llenado. Si lo hace, se pude producir 

arrastre al equipo y causar que funcione mal o se dañe. El llenado en exceso hace 

que el motor emane mucho humo y que el rendimiento del mismo no sea bueno.

NOTA: 

NO permita que el nivel de aceite se reduzca por debajo de la marca “L” 

de la varilla de medición. Si lo hace el equipo puede funcionar mal o dañarse.

12.  Limpie todo el aceite que se haya derramado.
13.  Controle el nivel de aceite.

NOTA: 

Vea la sección Montaje que aparece antes en este manual para 

obtener las instrucciones detalladas para verificar el aceite.

14.  Una vez que se haya confirmado el nivel de aceite, instale el tapón de 

llenado/varilla de medición del aceite. Ajuste bien. 

15.  Reconecte con cuidado el cable de la bujía a la bujía. 

NOTA: 

Es recomendable volver a verificar el nivel de aceite una vez que 

haya hecho funcionar el motor durante un rato, y que se haya alcanzado la 
temperatura operativa normal del motor.

Mantenimiento del filtro de aire 

El filtro de aire evita que la suciedad, el polvo, etc. ingresen en el carburador y sean 
forzados hacia el motor causando daño. El filtro es importante para la vida útil y el 
rendimiento del motor.

 ADVERTENCIA

No ponga nunca en funcionamiento el motor sin haber montado 
totalmente el filtro de aire.

Hágale un servicio al filtro de aire cada 100 horas de funcionamiento o cada 
temporada. Realice el servicio más frecuentemente cuando haya mucho polvo.
1. 

Oprima las pestañas ubicadas en la tapa del filtro de aire y levántela. Vea la 
Figura 54.

Tapa del filtro 

de aire

Filtro de 

aire

Figura 54

2. 

Reemplace el elemento de papel si está sucio o dañado. Limpie el elemento 
de espuma o reemplácelo si está dañado. 

3. 

Para limpiar el elemento de espuma, sepárelo del elemento de papel y lávelo 
con detergente líquido y agua. Permita que se seque bien antes de usarlo. No 
lubrique el elemento de espuma.

Summary of Contents for CMXGLAM1143200

Page 1: ...RAFTSMAN COM NOTE ThisOperator sManualcoversseveralmodels Featuresmayvarybymodel Notallfeaturesinthismanualareapplicabletoallmodelsandthemodeldepictedmaydiffer fromyours CRAFTSMAN isaregisteredtrademarkofStanleyBlack Decker Inc usedunderlicense CRAFTSMAN esunamarcaregistradadeStanleyBlack Decker Inc utilizadabajolicencia 2018CRAFTSMANU S CanadaOnly CRAFTSMAN com Form No 769 16590 July 19 2018 LOG ...

Page 2: ...______________ Serial Number __________________________________ Date of Purchase ________________________________ Record the model number serial number and date of purchase above Safe Operation Practices Pages 3 Set Up Page 7 Operation Pages 11 Service Pages 16 Off Season Storage Page 21 Troubleshooting Page 22 Español Page 25 Warranty Statement Separate Supplement ...

Page 3: ...r medical treatment is not administered immediately Keep the operator zone and adjacent area clear for safe secure footing If your machine is equipped with an internal combustion engine and is intended for use near any unimproved forest brush or grass covered land the engine exhaust should be equipped with a spark arrestor Make sure you comply with applicable local state and federal codes Take app...

Page 4: ...tal Operating Position Stand on the control lever side of the log splitter and stabilize log as shown if needed See Figure 1 b Vertical Operating Position Stand in front of the log splitter and stabilize log as shown if needed See Figure 1 WARNING When stabilizing log with left hand remove your hand when the wedge just contacts the log or serious injury may occur When loading a log always place yo...

Page 5: ...ury According to the Consumer Products Safety Commission CPSC and the U S Environmental Protection Agency EPA this product has an Average Useful Life of seven 7 years or 130 hours of operation At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively Failur...

Page 6: ...t 10 feet away SINGLE OPERATOR Only one person should operate the machine at a time The adult who loads and stabilizes the log must be the person who operates control handle WARNING PRESSURIZED FLUID Never check for hose leaks with your hands High pressure fluid can escape through a pin hole leak and cause serious injury by puncturing the skin and causing blood poisoning EYE PROTECTION Always wear...

Page 7: ...itter or its components to the log splitter or the crate at this time Only remove straps and or wood when instructed to do so 5 Inspect the bottom of the crate for any protruding staples or wood splinters and remove 6 Remove any loose parts included with the log splitter i e operator s manual etc 7 Remove the spring clip and clevis pin from the jack stand on the tongue then pivot the jack stand to...

Page 8: ...m and place the cylinder trunnions into the cylinder mount brackets as shown in Figure 7 Cylinder Mount Bracket Cylinder Trunnions Figure 7 16 Attach the dislodger over the wedge assembly and secure it to the weld brackets with the previously removed hex screws NOTE Once the six hex screws are tightened there may be a slight gap between the dislodger and the weld brackets This gap is normal 17 Rea...

Page 9: ...sition Oil 1 Remove oil fill dipstick 2 Check the oil level making certain not to rub the dipstick along the inside walls of the oil fill tube This would result in a false dipstick reading Refill to between the HIGH H and LOW L marks on the dipstick if necessary Replace the dipstick and tighten See Figure 10 Fill Between High Low Marks Figure 10 3 If necessary with the log splitter on level ground...

Page 10: ...ct the wedge 12 complete cycles to remove any air trapped in the system the system is self bleeding 10 Refill the reservoir within the range marked on the dipstick NOTE Some fluid may overflow from the vent plug as the system builds heat and the fluid expands and seeks a balanced level WARNING Anadultshouldfuelthisengine NEVERallowchildrentorefuelthisengine Gasoline fuel vaporsarehighlyflammablean...

Page 11: ...sed to secure the beam in the horizontal or the vertical position The vertical beam lock is located on the tank bracket The horizontal beam lock is located on the beam support latch bracket Wedge The wedge is used to split the wood Coupler Hitch The coupler hitch is at the end of the tongue and attaches to a tow ball for transportation purposes Control Handle The control handle is used to move the...

Page 12: ...hokecontroltotheRUN position WARNING When pulling the starter rope the rope can unexpectedly jerk back toward the engine causing serious injury To avoid this risk carefully follow the instructions below 5 Grasp the recoil starter handle 6 Pull rope out slowly until you feel drag 7 Without allowing the rope to retract continue pulling the rope with one rapid full arm stroke 8 Return the rope slowly...

Page 13: ...the choke control to the RUN position c Move the throttle control to the desired speed 12 If the engine starts but falters when the choke is moved to the RUN position a Momentarily move choke control back to the CHOKE position b Next move the choke control to 1 2 CHOKE position until engine runs smoothly c Finally move the choke control to the RUN position d If the engine dies after choke control ...

Page 14: ...dge FORWARD To split wood REVERSE To return wedge Figure 15 1 Move the control handle to the FORWARD position to split wood 2 Remove your left hand from the side of the log once wedge just contacts the log Continue moving control handle forward to split the wood 3 Release the control handle to stop the wedge movement 4 Move the control handle to the REVERSE position to return the wedge Log Dislodg...

Page 15: ...ensure that the filter is in place Clean or replace the filter regularly 4 This unit comes with a breather cap on the fluid reservoir Do not use any other type of reservoir cap 5 Make sure the pump is mounted and aligned properly 6 This unit comes with a flexible spider type coupling between the engine and pump drive shafts Do not use any other type of coupling 7 Keep the hoses clear and unblocked...

Page 16: ...ollection container under the tank 2 Disconnectthesuctionhosefromthebottomofthereservoirtank SeeFigure19 Suction Hose Inlet Filter Figure 19 Maintenance Schedule WARNING Before performing any type of maintenance service disengage all controls and stop the engine Wait until all moving parts have come to a complete stop Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintende...

Page 17: ...nthe tank hydraulicpumporvalveisrecommended Contactanauthorizedservice center WARNING Use extreme caution when working with kerosene It is an extremely flammable fluid 3 Carefullyun threadtheinletfilterandcleanitwithpenetratingoil SeeFigure20 Inlet Filter Figure 20 4 Allow the fluid to drain into a suitable container NOTE The reservoir tank has a capacity of 3 gallons and the entire hydraulic syst...

Page 18: ...ldrainplug Hydraulic Filter Change the hydraulic filter every 50 hours of operation Use only a 10 micron hydraulic filter Order part number 723 0405 Beam Splitting Wedge Before each use lubricate both sides of the beam where it comes into contact with the splitting wedge with engine oil Engine WARNING If the engine has been running the muffler engine head and spark plug will be very hot Be careful...

Page 19: ...ngine performance NOTE DO NOT allow oil level to fall below and L mark on dipstick Doing so may result in equipment malfunction or damage 12 Wipe away any spilled oil 13 Check the oil level NOTE See the Assembly section earlier in this manual for detailed instructions on checking the oil 14 Once the proper oil level has been confirmed install the Oil Fill Cap Dipstick Tighten securely 15 Carefully...

Page 20: ...gine keep the governor linkage springs and controls free of debris 3 Every 100 hours of operation remove combustion deposits from top of cylinder head top of piston and around valves WARNING Do not at any time make any adjustments without first stopping the engine disconnecting spark plug wire and grounding it against the engine Always wear safety glasses during operation or while performing any a...

Page 21: ...lines and carburetor are empty Be sure the engine is cool Do not smoke while handling the fuel NOTE Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Use fresh fuel next season 2 Remove the spark plug pour approximately 1 2 oz of engine oil into cylinder and crank it slowly to distribute the oil 3 Replace the spark plug Fuel Stabilizer NOTE Fuel stabili...

Page 22: ... fresh less than 30 days old gasoline 4 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 5 Clean or replace air cleaner 6 Contact an authorized service center Engine Overheats 1 Engine oil level low 2 Dirty air cleaner 3 Carburetor not adjusted properly 1 Fill crankcase with proper oil 2 Service air cleaner following instructions in the Maintenance section 3 Contact an authorized service center Leaking Cyli...

Page 23: ...verloaded cylinder 8 Internally damaged cylinder 1 Contact an authorized service center 2 Contact an authorized service center 3 Make certain pump inlet hoses are clear and unblocked Use short large diameter inlet hoses 4 Check oil level Refill if necessary 5 Drain oil clean reservoir and refill 6 Contact an authorized service center 7 Do not attempt to split wood against the grain 8 Contact an au...

Page 24: ...NOTES 24 ...

Page 25: ...Problemas 45 Declaración de garantía suplemento separado Tipo de aceite del motor Consulte el manual del motor separado Gasolina Gasolina sin plomo Motor Craftsman Número de modelo ______________________________ Número de serie ________________________________ Fecha de compra ________________________________ Registre arriba el número del modelo el número de serie y la fecha de compra ...

Page 26: ...ospechosa usando guantes de protección y anteojos de seguridad Fíjese si el cartón o la madera pierden color Si es lastimado por un escape de fluido consulte a un médico de inmediato Si no se administra tratamiento médico adecuado inmediatamente se puede producir una infección o reacción grave Mantenga la zona del operador y el área adyacente despejadas para poder estar parado con firmeza y seguri...

Page 27: ...uipoymueva lamáquinaaotraárea Esperecincominutosantesdeencenderelmotor Nunca guarde la máquina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego chispas o luz piloto como por ejemplo de calentadores de agua calefactores de ambientes hornos secadores de ropa u otros aparatos a gas Deje que la máquina se enfríe por lo menos 5 minutos antes de guardarla FUNCIONAMIENTO Antes de pon...

Page 28: ...r que se encuentren en posición adecuada Nunca opere la máquina si se han retirado los protectores o escudos de seguridad u otros dispositivos de protección La válvula de descarga de presión viene preconfigurada de fábrica No la ajuste No intente nunca mover la máquina en terreno en pendiente o desparejo sin un vehículo de remolque o sin ayuda adecuada Por su seguridad cambie todas las piezas daña...

Page 29: ...es de distancia OPERADOR ÚNICO Sólo debe operar la máquina una persona a la vez El adulto que carga y estabiliza el tronco debe ser la persona que opere la manija de control ADVERTENCIA FLUIDO PRESURIZADO Nunca controle con las manos si los tubos tienen pérdidas El fluido a presión elevada puede salir a través de la abertura de un orificio de pasador y causarle lesiones graves al penetrar en la pi...

Page 30: ...quina o la caja en este momento Saque solamente las tiras y o la madera cuando se le indique que lo haga 5 Inspeccione el fondo de la caja para detectar grapas o astillas de madera sobresalientes y extráigalas 6 Quite cualquier parte suelta que se incluya con la máquina rompetroncos es decir el manual del operador etc 7 Retire del gato que está sobre la lengüeta la abrazadera de resorte y el pasad...

Page 31: ...vigueta Elbastidorestádesplazadoalosfinesdelenvío VealaFigura33 Tornillos de las Arandelas Hexagonales Bastidor de Troncos Figura 33 15 Levanteydesliceelcilindrohastalapartesuperiordelavigaycolocarlos muñonesdelcilindroenlossoportesdemontajedelcilindrocomosemuestra enlaFigura34 Cilindro Soporte de Montaje Giratorios del Cilindro Figura 34 16 Coloqueelliberadorporencimadelmontajedelacuñayaseguraral...

Page 32: ...dodenollenarenexceso Sepuedeagregargasolinaalmotorcuandola máquinarompetroncosseencuentraenposiciónhorizontalovertical Sinembargo esposiblequeresultemásfácilcuandolaunidadseencuentraenposiciónvertical Aceite 1 Saque la varilla del nivel de aceite 2 Compruebeelniveldeaceiteasegurándosequelavarilladelniveldeaceiteno roceconlasparedesinterioresdeltubodellenadodeaceite Dehacerlosepuede producirunalect...

Page 33: ... el tapón de cierre de la tubería de ventilación ya que el sistema acumula calor y el líquido se expande y busca un nivel balanceado ADVERTENCIA Elcombustibledebecargarlounadulto NUNCApermitaqueunniñorecargue combustibleenelmotor Losvaporesdelagasolina elcombustible son sumamenteinflamablesypuedenexplotar Losvaporesdelcombustiblese puedenesparciryencenderseporunachispaollamaqueestéamuchadistancia ...

Page 34: ...rtar la madera Enganche acoplador El enganche acoplador está en el extremo de la lengüeta y se sujeta a una bola de remolque a los fines de transportarlo Manija de control La manija de control se usa para mover la cuña hacia arriba y hacia abajo para cortar madera La manija de control tiene tres posiciones adelante neutral y marcha atrás Vea la sección Uso de la máquina rompetroncos para obtener i...

Page 35: ...miento ADVERTENCIA Cuando tire de la cuerda de arranque esta puede saltar hacia atrás inesperadamente hacia el motor causando lesiones graves Para evitar este riesgo siga atentamente las instrucciones que se incluyen a continuación 5 Tome la manija del arrancador de retroceso 6 Tire de la cuerda lentamente hacia afuera hasta que sienta resistencia 7 Si dejar que la cuerda se vuelva continúe tirand...

Page 36: ...erador en la velocidad deseada 12 Si el motor arranca pero falla cuando se mueve el control del cebador hasta la posición RUN funcionamiento a Coloque el control del cebador por un momento nuevamente en la posición CHOKE cebador b A continuación mueva el control del cebador hasta la posición 1 2 CHOKE 1 2 cebador hasta que el motor funcione sin inconvenientes c Finalmente mueva el control del ceba...

Page 37: ...a volver la cuña Figura 43 1 Mueva la manija de control hasta la posición FORWARD avance para cortar la madera 2 Quite la mano izquierda del costado del tronco después de que la cuña esté justo en contacto con el tronco Continúe moviendo la manija de control hacia adelante para cortar la madera 3 Suelte la manija de control para detener el movimiento de la cuña 4 Mueva la manija de control hasta l...

Page 38: ...e que el filtro se encuentra en su lugar Limpie o reemplace el filtro periódicamente 4 Esta unidad está equipada con una tapa con respiradero en el depósito de fluido No utilice ningún otro tipo de tapa de depósito 5 Asegúrese de que la bomba esté montada y alineada adecuadamente 6 Esta unidad está equipada con un acoplamiento flexible tipo araña entre los ejes de accionamiento de la bomba y el mo...

Page 39: ...otor 1 Lubricar 2 Verificar 3 Verificar 4 Limpiar Primero 5 horas 1 Aceite del motor 1 Cambiar Cada 25 horas 1 Aceite del motor 2 Bujías de encendido 1 Cambiar 2 Verificar Cada 50 horas 1 Aceite del motor 2 Filtro hidráulico 1 Cambiar 1 Cambiar Cada 100 horas 2 Bujías de encendido 3 Filtro de combustible 4 Filtro de aire 5 Filtro del depósito 6 Fluido hidráulico 1 Limpiar reemplazar ajústela 2 Ree...

Page 40: ...agar el tanque de depósito y las mangueras con keroseno cada vez que se realiza el servicio del tanque de la bomba hidráulica o de la válvula Comuníquese con un centro de servicio autorizado ADVERTENCIA Seamuycuidadosocuandotrabajeconqueroseno Esunlíquidomuyinflamable 3 Con mucho cuidado desenrosque el filtro de entrada y límpielo con aceite penetrante Vea la Figura 48 Filtro de entrada Figura 48 ...

Page 41: ...nte un filtro hidráulico de 10 micrones Haga el pedido del número de pieza 723 0405 Vigueta y Cuña de Corte Antes de cada uso lubrique con aceite de motor los dos lados de la vigueta donde hace contacto con la cuña de corte Motor ADVERTENCIA Si el motor estuvo en marcha el silenciador la culata del motor y la bujía estarán muy calientes Tenga cuidado de no tocar ninguno de estos componentes hasta ...

Page 42: ...muchohumoyqueelrendimientodelmismonoseabueno NOTA NOpermitaqueelniveldeaceitesereduzcapordebajodelamarca L delavarillademedición Silohaceelequipopuedefuncionarmalodañarse 12 Limpie todo el aceite que se haya derramado 13 Controle el nivel de aceite NOTA Vea la sección Montaje que aparece antes en este manual para obtener las instrucciones detalladas para verificar el aceite 14 Una vez que se haya ...

Page 43: ... controles 3 Cada 100 horas de funcionamiento retire los depósitos producto de la combustión de encima del cabezal del cilindro encima del pistón y alrededor de las válvulas ADVERTENCIA Siempre detenga el motor desconecte el cable de la bujía y póngalo para que haga masa contra el motor antes de realizar cualquier ajuste Utilice siempre anteojos de seguridad durante el funcionamiento o mientras aj...

Page 44: ...le y el carburador Asegúrese de que el motor está frío No fume mientras trabaja con combustible Nota No use nunca productos de limpieza para motores o carburadores en el depósito de combustible se pueden ocasionar daños permanentes La siguiente temporada use combustible nuevo 4 Extraiga la bujía vierta aproximadamente 1 2 onza de aceite de motor en el cilindro y hágalo rotar lentamente para distri...

Page 45: ...stema de combustible 5 El depurador de aire está sucio 6 El carburador no está bien regulado 1 Mueva la palanca del cebador a la posición RUN marcha 2 Conecte y ajuste el cable de la bujía 3 Limpie la línea de combustible llene el depósito con gasolina limpia y nueva que tenga menos de 30 días 4 Vacíe el tanque de combustible Vuelva a llenar el depósito con combustible nuevo 5 Limpie o cambie el f...

Page 46: ... está dañado internamente 1 Comuníquese con un centro de servicio autorizado 2 Comuníquese con un centro de servicio autorizado 3 Asegúrese de que las mangueras de entrada estén despejadas y sin bloqueos Use mangueras de entrada cortas y de gran diámetro 4 Revise el nivel de aceite Agregue líquido de ser necesario 5 Vacíe el aceite limpie el depósito y vuelva a llenarlo 6 Comuníquese con un centro...

Page 47: ...NOTAS 47 ...

Page 48: ...ProductManufacturedby Productofabricadopor MTDLLC P O BOX361131CLEVELAND OHIO44136 0019 ...

Reviews: