background image

34

FRENCH

7. Replacez le bloc-moteur sur le réservoir 

collecteur, puis et fixez-le en place à l'aide 

des loquets.

8. Insérez la plus grande extrémité du tuyau 

18

 dans l'orifice d'aspiration situé sur le 

réservoir collecteur 

5

 puis verrouillez-la en 

place. 

Illustration 2

.

         

  
9. Choisissez l'accessoire souhaité 

21

 

23

 

25

 

et/ou les tubes de rallonge 

19

, puis insérez-

les sur l'extrémité du tuyau 

18

Fig. 3

.

Illustration 3    

10.  Pour obtenir un fonctionnement 

silencieux, installez le diffuseur de 
bruit 

20

 dans l'orifice du souffleur 

12

en insérant l'extrémité de verrouillage du 
diffuseur dans l'orifice du souffleur 

12

 et 

en le tournant dans le sens des aiguilles 

d'une montre pour le verrouiller en place.

11. Raccordez le cordon d’alimentation à la 

prise de courant. Mettez le moteur en 

marche en positionnant le commutateur 
On/Off (Marche/Arrêt) 

15

 sur « I » ON 

(Marche), puis commencez à aspirer. 

Illustration 4

.

Illustration 4  

  

AVERTISSEMENT:

 

UNE FOIS QUE VOUS AVEZ FINI DE 

PASSER L'ASPIRATEUR, POSITIONNEZ LE 

COMMUTATEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) 

SUR « O » OFF (ARRÊT), PUIS DÉBRANCHEZ 

LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE. 

O = OFF (ARRÊT)  I = ON (MARCHE)

FONCTIONNEMENT DU 

SOUFFLEUR

Cet aspirateur eau et poussières est doté de 

capacités de soufflage. Pour utiliser la fonction 

de soufflage, suivez les instructions qui sont 

listées.

  

AVERTISSEMENT:

 

PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE 

SÉCURITÉ CONFORMES À LA NORME 

ANSI Z87.1 (OU AU CANADA, LA NORME 

CSAZ94.3) LORSQUE VOUS UTILISEZ UN 

SOUFFLEUR.

  

AVERTISSEMENT:

 

VEILLEZ À CE QUE LES DÉBRIS NE SOIENT 

PAS SOUFFLÉS VERS LES PERSONNES SE 

TROUVANT À PROXIMITÉ.

  

AVERTISSEMENT:

 

PORTEZ UN MASQUE ANTI-POUSSIÈRES 

SI LE SOUFFLAGE CRÉE DES POUSSIÈRES 

SUSCEPTIBLES D'ÊTRE INHALÉES.

  

AVERTISSEMENT:

 

ASSUREZ-VOUS QUE LE CORDON 

D'ALIMENTATION EST DÉBRANCHÉ DE LA 

PRISE DE COURANT.

Illustration 2

Summary of Contents for CMXEVCVVBVA1612

Page 1: ...ONES MANUELD UTILISATION 16 U S GALLON WET DRY VAC ASPIRADORA EN SECO MOJADO DE 16 GALONES ESTADOUNIDENSES ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE 16 GALLONS IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS SITIENEPREGUNTASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS SIVOUSAVEZDESQUESTIONSOUDESCOMMENTAIRES VEUILLEZCOMMUNIQUERAVECNOUS ...

Page 2: ... this or any product call CRAFTSMAN toll free at 1 888 331 4569 COMPONENTS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual 1 Blower Rel...

Page 3: ... or use this vacuum near flammable liquids gases or explosive vapors like gasoline or other fuels lighter fluids cleaners oil based paints natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun powder Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust d To reduce the risk of health hazards from vapors or dusts do not vacuum toxic materials e Do not use or ...

Page 4: ...oes not take the place of normal safety precautions when operating this appliance The secondary insulation system is for protection against injury resulting from a possible failure of the primary insulation within the product CAUTION WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS REPAIR OR REPLACE DAMAGED CORDS Polarized Plugs Polarized plugs one blade is wider than the other are used on equi...

Page 5: ...oam wet filter See page 9 10 for the foam wet filter installation instructions 7 Place the power head back on the collection tank and secure into place using the latches 8 Insert the larger end of the hose 18 into the vacuum port on the collection tank 5 and lock into place Fig 2 9 Choose the desired accessory 21 23 25 and or extension wands 19 and insert onto the end of the hose 18 Fig 3 Fig 3 10...

Page 6: ... the back of the power head and lock into place Fig 5 Fig 5 14 Choose the desired accessory and insert onto the end of the hose 18 Fig 6 Fig 6 15 Before turning on the vacuum firmly hold onto the loose end of the hose Plug the power cord into the outlet Turn the motor on by flipping the switch to the I ON position WARNING ONCE YOU HAVE COMPLETED BLOWING FLIP THE POWER SWITCH TO THE O OFF POSITION ...

Page 7: ...Remove the four screws holding the intake shield and lift off the shield Fig 10 Fig 10 20 Remove the foam pad from the blower and clean the foam pad with soapy water and allow to dry Fig 11 Fig 11 21 Replace the foam pad on to the blower aligning the holes with the screw tabs Fig 12 Fig 12 22 Reinstall the intake shield and the four screws Fig 13 Fig 13 FILTER INSTALLATION AND CLEAN UP Dry Pick Up...

Page 8: ...WARNING VERIFY THAT THE POWER CORD IS DISCONNECTED FROM THE OUTLET 23 Remove the power head and place in an upside down position 24 Install the cartridge filter 26 over the filter cage making sure the cage is completely covered Fig 14 Fig 14 25 Place the filter retainer 27 on the top of the cartridge filter 26 over the raised lip and tighten down by turning the retainer clockwise do not over tight...

Page 9: ...tion when the collection tank reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed WARNING WHEN THIS HAPPENS TURN OFF THE MACHINE DISCONNECT FROM POWER SUPPLY AND DRAIN THE LIQUID INTO A SUITABLE RECEPTACLE OR DRAIN TO CONTINUE VACUUMING REFIT THE COLLECTION TANK WITH THE DRAIN CAP AFTER WET VACUUMING TURN THE MACHINE OFF AND REMOVE PLUG FROM POWER SUPPLY EMPTY THE COLLECTION TA...

Page 10: ...rapped around the cord storage hooks 2 14 The accessories should be cleaned and stored so they can be readily available when needed Store the wet dry vacuum indoors For convenient storage the hose 18 can be wrapped around the hose storage rack 3 and the accessories can be inserted into the accessory storage slots 9 on the vacuum REGISTER ONLINE Thank you for your purchase Register your product now...

Page 11: ...ow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Wet Dry Vacuum...

Page 12: ...on tank Switch in the wrong position Press the ON I button on the power head The dust comes out from the motor cover The cartridge filter is missing or damaged Attach or replace the cartridge filter Vacuum has been used to collect fine dust such as dry wall dust fireplace soot or ash without a fine dust filter Remove the standard cartridge filter and install the appropriate fine dust filter availa...

Page 13: ...13 ENGLISH EXPLODED VIEW ...

Page 14: ...in Cap Assembly 1 12 551007106 Caster Foot Assembly 4 13 551002117 Noise Diffuser 1 14 551002121 Blower Adapter 1 15 551006113 Crevice Tool 1 16 551002113 Hose 1 17 551006110 Extension Wand 2 18 551002115 Blower Concentrator Nozzle 1 19 551002119 Car Nozzle 1 20 551006111 Utility Nozzle 1 21 551002118 Foam Wet Filter 1 CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under lice...

Page 15: ...nores o moderadas Usado sin palabra indica un mensaje de seguridad AVISO Indica una práctica no relacionada a la seguridad personal que de no evitarse es capaz de provocar daños a la propiedad COMPONENTES 1 Botón de liberación de la sopladora 2 Gancho de almacenamiento del cable 3 Estante de almacenamiento de la manguera 4 Puerto de aspirado 5 Tanque recolector 6 Pata con rueda 7 Puerto de drenaje...

Page 16: ... Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad El no seguir las instrucciones indicadas a continuación puede producir descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Jamás modifique el producto ni parte de él Podrían producirse daños o lesiones personales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones ...

Page 17: ...A ELÉCTRICA O LESIONES a No aspire dejando la aspiradora sin su atención b No use el producto para aspirar líquidos combustibles o inflamables como gasolina ni lo use en zonas donde puedan existir tales elementos c No aspire ni use esta aspiradora cerca de líquidos gases o vapores inflamables como gasolina u otros combustibles líquido de encendedores limpiadores pinturas de base oleosa gas natural...

Page 18: ...omo pulverizador No dirija el aire hacia personas Mantenga a los niños alejados mientras utilice la aspiradora como sopladora Use gafas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico y en talleres INSTRUCCIONES SOBRE EL AISLAMIENTO DOBLE Aislamiento doble Los electrodomésticos con aislamiento doble están construidos con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o una sola capa ...

Page 19: ...istema de ruedecillas 4 Voltee el tanque recolector e inserte las cuatro patas con ruedecillas 6 en las ranuras del tanque recolector y apriételas usando los tornillos incluidos 17 Compruebe que las patas con ruedecilla 6 estén instaladas correctamente No apriete demasiado los tornillos Fig 1 Fig 1 PREPARACIÓN GENERAL 5 Su aspiradora viene lista para aspirar en seco Si el filtro de cartucho no est...

Page 20: ... de sopladora siga estas instrucciones ADVERTENCIA USE SIEMPRE ANTIPARRAS DE SEGURIDAD QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87 1 O CSAZ94 3 EN CANADÁ AL USAR LA SOPLADORA ADVERTENCIA MANTENGA A LAS PERSONAS ALEJADAS DE LOS SEDIMENTOS QUE SOPLE LA ASPIRADORA ADVERTENCIA UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO SI EL SOPLIDO CREA POLVOS QUE SE PUEDAN INHALAR ADVERTENCIA COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DE...

Page 21: ...ORA DURANTE UN PERIODO EXTENSO O AL USARLA EN ZONAS RUIDOSAS 16 Apriete el botón de liberación de la sopladora 1 y levante la sopladora extraíble desde la tapa de la aspiradora 11 Fig 7 Fig 7 17 Inserte el adaptador de la sopladora 22 en el puerto de la sopladora 12 y coloque las varas de extensión deseadas 19 y o boquilla concentradora de la sopladora 24 Fig 8 9 Fig 8 Fig 9 18 Antes de encender l...

Page 22: ...AVISO Los filtros incluidos están hechos de materiales de alta calidad diseñados para detener partículas de polvo pequeñas El filtro de cartucho se debe utilizar solo para aspirar en seco Se necesita un filtro de cartucho en seco para aspirar polvo Si el filtro de cartucho está mojado se obstruirá rápidamente y será muy difícil de limpiar Maneje el filtro con cuidado al quitarlo para limpiarlo y r...

Page 23: ...de cartucho 26 golpeándolo suavemente o cepillándolo PRECAUCIÓN LA LIMPIEZA NO DEBE REALIZARSE EN INTERIORES NI EN ZONAS HABITADAS PARA OBTENER UN RENDIMIENTO ÓPTIMO SE RECOMIENDA EL USO DE UN FILTRO NUEVO VACIADO DE LOS DESECHOS SECOS DEL TANQUE ADVERTENCIA COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADO DE LA TOMA DE CORRIENTE 29 Desconecte la manguera 18 de la aspiradora Abra los segur...

Page 24: ...TÁ DEMASIADO PESADO COMO PARA MOVERLO AVISO El filtro de espuma para aspirar en mojado se debe extraer después de aspirar en mojado para luego proceder a instalar el filtro de cartucho antes de volver a aspirar en seco INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESPUMA PARA ASPIRAR EN MOJADO ADVERTENCIA COMPRUEBE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADO DE LA TOMA DE CORRIENTE 30 Retire el cabezal ...

Page 25: ...cto provocado por materiales o mano de obra defectuosos durante un periodo de tres años a contar de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas de piezas por desgaste normal o abuso de la herramienta Para ver más detalles sobre la cobertura de la garantía e información de reparación visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daños provocados p...

Page 26: ... recolector lleno Vacíe el tanque recolector El interruptor está en la posición incorrecta Presione el botón de encendido I del cabezal motriz Sale polvo de la carcasa del motor El filtro de cartucho está dañado o no está instalado Coloque o reemplace el filtro de cartucho La aspiradora se usó para recolectar polvo fino como el de yeso cartón cenizas de leña o brazas sin un filtro de polvo fino Sa...

Page 27: ...27 SPANISH DIAGRAMA DE REPUESTO ...

Page 28: ...e 1 12 551007106 Ensamblaje de las ruedas de las patas 4 13 551002117 Difusor de ruido 1 14 551002121 Adaptador de la sopladora 1 15 551006113 Herramienta para grietas 1 16 551002113 Manguera 1 17 551006110 Varas de extensión 2 18 551002115 Boquilla concentradora de la sopladora 1 19 551002119 Boquilla para coche 1 20 551006111 Boquilla utilitaria 1 21 551002118 Filtro de espuma para aspirar en mo...

Page 29: ...r voiture 26 Filtre à cartouche 27 Porte filtre 28 Filtre En Mousse Pour Aspirateur Eau Définitions Symbole et Termes d Alerte de Sécurité Le présent manuel d instructions utilise les symboles et les termes d alerte de sécurité suivants pour vous avertir des situations dangereuses et des risques de blessures corporelles ou de dommages matériels DANGER Indique une situation de danger immédiat qui s...

Page 30: ...issements de sécurité et des consignes Le non respect de ces avertissements et consignes peut entraîner des électrocutions des incendies et ou de graves blessures corporelles AVERTISSEMENT Ne jamais modifier le produit ni aucune pièce de celui ci Cela risque d entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT Afin de réduire tous risques de blessures veuillez lire le prés...

Page 31: ...N DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT L utilisation d un appareil électrique exige le respect de certaines mesures de sécurité élémentaires notamment les suivantes Le non respect des avertissements et consignes ci dessous peut entraîner des risques d explosion d incendie et ou de blessures graves AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE TOUS RISQUES D INCENDIE D ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES a Ne pas fa...

Page 32: ...l écart des orifices et des pièces mobiles w Faites très attention lorsque vous nettoyez des escaliers x N utilisez cet appareil que conformément aux descriptions fournies dans le présent manuel d utilisation Utilisez exclusivement des accessoires recommandés par le fabricant y Cet aspirateur est muni d une double isolation N utilisez que des pièces de rechange identiques Voir la section INSTRUCTI...

Page 33: ...n prolongateur 120V 25 pouces 7 62 m 50 pouces 15 24 m 100 pouces 30 48 m 150 pouces 45 72 m Ampérage A W G Calibre du câble Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Déconseillé DÉBALLAGE AVERTISSEMENT ASSUREZ VOUS QUE LE CORDON D ALIMENTATION EST DÉBRANCHÉ DE LA PRISE DE COURANT 1 Déverrouillez les loquets 10 2 Soulevez le bloc moteur 13 pour le détacher ...

Page 34: ...ositionnant le commutateur On Off Marche Arrêt 15 sur I ON Marche puis commencez à aspirer Illustration 4 Illustration 4 AVERTISSEMENT UNE FOIS QUE VOUS AVEZ FINI DE PASSER L ASPIRATEUR POSITIONNEZ LE COMMUTATEUR ON OFF MARCHE ARRÊT SUR O OFF ARRÊT PUIS DÉBRANCHEZ LE CORDON D ALIMENTATION DE LA PRISE O OFF ARRÊT I ON MARCHE FONCTIONNEMENT DU SOUFFLEUR Cet aspirateur eau et poussières est doté de c...

Page 35: ... DE PASSER L ASPIRATEUR POSITIONNEZ LE COMMUTATEUR D ALIMENTATION SUR O OFF ARRÊT PUIS DÉBRANCHEZ LE CORDON D ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT UTILISATION DU SOUFFLEUR AMOVIBLE Cet Aspirateur Eau et Poussières se transforme en souffleur amovible qui peut être utilisé pour souffler les feuilles dans les cours sur les terrasses et les patios Pour utiliser la fonction Souffleur amovible suivez les...

Page 36: ... protection de l entrée d air ainsi que les quatre vis Illustration 13 Illustration 13 INSTALLATION ET NETTOYAGE DES FILTRES Ramassage de Détritus Secs REMARQUE Nettoyez ou remplacez le filtre régulièrement pour obtenir des performances optimales UTILISEZ TOUJOURS UN FILTRE À CARTOUCHE POUR L ASPIRATION DE MATÉRIAUX SECS En cas d utilisation de la machine sans le filtre à cartouche cela peut entra...

Page 37: ...ns le sens des aiguilles d une montre ne pas serrer excessivement Illustrations 15 à 16 26 Pour retirer le filtre à cartouche déverrouillez et retirez le cache de protection du filtre 27 en tournant la poignée du cache de protection dans le sens inverse des aiguilles d une montre Illustrations 17 et 18 27 Avec le bloc moteur retiré et renversé retirez avec précaution le filtre à cartouche 26 de la...

Page 38: ...À ASPIRER REMETTEZ LE RÉSERVOIR COLLECTEUR EN PLACE AVEC LE BOUCHON DE VIDANGE APRÈS ASPIRATION DE DÉTRITUS HUMIDES METTEZ HORS TENSION LA MACHINE PUIS DÉBRANCHEZ LA FICHE DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VIDEZ LE RÉSERVOIR COLLECTEUR NETTOYEZ ET SÉCHEZ L INTÉRIEUR ET L EXTÉRIEUR AVANT RANGEMENT AVERTISSEMENT LORSQU IL EST REMPLI DE LIQUIDE LE RÉSERVOIR PEUT DEVENIR LOURD DEMANDEZ L AIDE D UNE PERSONN...

Page 39: ...ur votre achat Enregistrez votre produit maintenant afin de bénéficier des avantages suivants SERVICE SOUS GARANTIE L enregistrement de votre produit vous permettra d obtenir un service sous garantie plus efficace en cas de problème avec votre produit CONFIRMATION DU DROIT DE PROPRIÉTÉ En cas de pertes d assurance notamment incendie inondation ou vol votre enregistrement du droit de propriété vous...

Page 40: ... vous n êtes pas entièrement satisfait du fonctionnement de votre aspirateur eau et poussières CRAFTSMAN vous pouvez le retourner dans les 90 jours suivant la date d achat accompagné d un reçu pour un remboursement complet sans vous voir poser des questions AMÉRIQUE LATINE La présente garantie ne s applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour ce qui concerne les produits vendus en Amér...

Page 41: ... réservoir collecteur Le commutateur n est pas correctement positionné Appuyez sur le bouton ON I sur le bloc moteur De la poussière s échappe du capot du moteur Absence ou endommagement du filtre cartouche Fixez ou remplacez le filtre cartouche L aspirateur a été utilisé pour recueillir de la poussière fine telle que la poussière de placoplâtre la suie de cheminée ou des cendres sans filtre à pou...

Page 42: ...42 FRENCH VUE ÉCLATÉE ...

Page 43: ...106 Ensemble pieds munis de roulettes 4 13 551002117 Diffuseur de bruit 1 14 551002121 Adaptateur du souffleur 1 15 551006113 Suceur 1 16 551002113 Tuyau 1 17 551006110 Tube de rallonge 2 18 551002115 Buse de concentrateur du souffleur 1 19 551002119 Embout pour voiture 1 20 551006111 Suceur à usages multiples 1 21 551002118 Filtre en mousse pour aspirateur eau 1 CRAFTSMAN est une marque déposée a...

Page 44: ......

Reviews: