background image

• 15 •

FRANÇAIS

4.  EMPLACEMENT DU CHARGEUR

 

AVERTISSEMENT : LE RISQUE D’EXPLOSION ET DE CONTACT AVEC L’ACIDE  

DE BATTERIE. 

4.1 

Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC le permettent.

4.2 

Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie à charger. les gaz ou les fluides qui 

s’échappent de la batterie peuvent entraîner la corrosion du chargeur ou l’endommager.

4.3 

Ne jamais laisser l’électrolyte de la batterie s’écouler sur le chargeur lors de l’analyse hydrométrique ou 

en remplissant la batterie.

4.4 

Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un espace clos et/ou ne pas gêner la ventilation.

4.5 

Ne pas poser la batterie sur le chargeur.

5.  PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C.

5.1 

Mettre les interrupteurs du chargeur hors circuit et retirer le cordon c.a. de la prise avant de mettre et 

d’enlever les pinces du cordon C.C. s’assurer que les pinces ne se touchent pas.

5.2 

Attachez les pinces à la batterie et au chassis, comme indiqué dans les sections 6 et 7.

6.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE

 

AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION. 

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

6.1 

Placer les cordons C.A. et C.C. de manière à éviter qu’ils soient endommagés par le capot, une portière ou les 

pièces en mouvement du moteur.

6.2 

Faire attention aux pales, aux courroies et aux poulies du ventilateur ainsi qu’à toute autre pièce 

susceptible de causer des blessures.

6.3 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie. le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est 

généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).

6.4 

Déterminer quelle borne est mise à la masse (raccordée au châssis). Si la borne négative est raccordée 

au châssis (comme dans la plupart des cas), voir l’étape 6.5. Si la borne positive est raccordée au châssis, 

voir l’étape 6.6.

6.5 

Si la borne négative est mise à la masse, raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) du chargeur à la borne 

POSITIVE (POS, P, +) non mise à la masse de la batterie. Raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) au 

châssis du véhicule ou au moteur, loin de la batterie. Ne pas raccorder la pince au carburateur, aux 

canalisations d’essence ni aux pièces de la carrosserie en tôle. Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte épaisseur.

6.6 

Si la borne positive est mise à la masse, raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à la borne 

NÉGATIVE (NÉG, N, –) non mise à la masse de la batterie. Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) 

au châssis du véhicule ou au moteur, loin de la batterie. Ne pas raccorder la pince au carburateur, aux 

canalisations d’essence ni aux pièces de la carrosserie en tôle. Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte.

6.7 

Pour interrompre l’alimentation du chargeur, mettre les interrupteurs hors circuit, retirer le cordon C.A. de 

la prise, enlever la pince raccordée au châssis et en dernier lieu celle raccordée à la batterie.

6.8 

Voir Consignes d’Utilisation pour des renseignements sur la durée de charge.

7.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE

 

AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION. 

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

7.1 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie. Le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est 

généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).

7.2 

Raccorder un câble de batterie isolé no 6 AWG mesurant au moins 60 cm de longueur à la borne 

NÉGATIVE (NÉG, N, –) 

7.3 

Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) à la borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie.

Summary of Contents for CMXCESM162

Page 1: ...matic Battery Charger Chargeur de batterie automatique Cargador de baterías automático CMXCESM162 CMXCESM258 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS CONTACT US POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE NOUS CONTACTER SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...s the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardou...

Page 3: ...ON FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on the engine 2 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING TO AVOI...

Page 4: ...rged 3 3 Clean battery terminals Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes 3 4 If applicable add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by battery manufacturer Do not overfill For a battery without removable cell caps such as valve regulated lead acid batteries carefully follow manufacturer s recharging instructions 3 5 Study all battery manufac...

Page 5: ...ry cable to NEGATIVE NEG N battery post 7 3 Connect POSITIVE RED charger clip to POSITIVE POS P post of battery 7 4 Position yourself and free end of cable as far away from battery as possible then connect NEGATIVE BLACK charger clip to free end of cable 7 5 Do not face battery when making final connection 7 6 When disconnecting charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and ...

Page 6: ...aximum charge rate Press the button until the desired charge rate is selected 3A For charging small batteries such as those commonly used in garden tractors snowmobiles and motorcycles Also used to maintain fully charged large batteries 12A or 15A For charging automotive marine and light truck batteries Not intended for industrial applications BATTERY TYPE BUTTON Use this button to select the batt...

Page 7: ...r from the AC power remove the clamp from the vehicle s chassis and then remove the clamp from the battery terminal CHARGING A BATTERY OUTSIDE OF THE VEHICLE 1 Place battery in a well ventilated area 2 Clean the battery terminals 3 Connect the battery following the precautions listed in sections 6 and 7 4 Connect the charger to a live grounded AC outlet 5 Select the battery type and charge rate 6 ...

Page 8: ...cessive current draws As such occasionally monitoring your battery and the charging process is required USING THE BATTERY VOLTAGE TESTER 1 With the charger unplugged from the AC outlet connect the charger to the battery following the instructions given in previous sections 2 Plug the charger AC power cord into the AC outlet 3 If necessary press the Battery Type button until the correct type is ind...

Page 9: ...he charger detected that the battery may be getting too hot thermal runaway The charger automatically shuts the current off if it detects the battery may be getting too hot Have the battery checked or replaced If you get an error code check the connections and settings and or replace the battery Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Battery clamps do not spark when touched together The c...

Page 10: ... 6V battery in Maintain Mode The battery may be defective Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The battery may be defective Have battery checked or replaced The battery may be overheated If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The batt...

Page 11: ...rortoolabuse Forfurtherdetailofwarrantycoverageandwarrantyrepairinformation visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FORAPARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDESALLINCIDENTALO...

Page 12: ...anuel d instructions se sert des symboles et de la nomenclature d alertes liées à la sécurité suivants afin de vous aviser de situations dangereuses et de risques de blessures ou de dommages DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est p...

Page 13: ...ais remontage pourrait causer un risque d incendie ou de choc électrique 1 10 Pour réduire le risque de choc électrique débranchez le chargeur de la prise murale avant de faire tout entretien ou nettoyage Le fait de simplement éteindre l appareil ne réduira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMITÉ D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES ...

Page 14: ...areil vérifiant la réception hertzienne et remettant l appareil en fonction pour confirmer qu il en est la cause et l interférence pourra être résolue par une ou plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou relocaliser l antenne de réception hertzienne Augmenter la distance entre l appareil de recharge et le poste récepteur radio téléviseur Raccorder l appareil ou le poste récepteur sur un circui...

Page 15: ...ise à la masse raccordée au châssis Si la borne négative est raccordée au châssis comme dans la plupart des cas voir l étape 6 5 Si la borne positive est raccordée au châssis voir l étape 6 6 6 5 Si la borne négative est mise à la masse raccorder la pince POSITIVE ROUGE du chargeur à la borne POSITIVE POS P non mise à la masse de la batterie Raccorder la pince NÉGATIVE NOIRE au châssis du véhicule...

Page 16: ...es Les broches de la fiche de la rallonge doit être le même nombre la taille et forme que celles de la fiche du chargeur S assurer que la rallonge est bien câblée et en bon état électrique L épaisseur du fil doit être assez grande pour la notation du chargeur comme indiqué ci dessous Longueur du cordon m 7 62 15 24 30 48 45 72 Calibre du cordon minimum AWG 18 18 16 14 AWG American Wire Gauge 9 DIR...

Page 17: ...s et motocyclettes ces batteries ont des bouchons de ventilation et sont souvent marqués faible entretien ou sans entretien Ce type de batterie est conçu pour rapidement offrir de l énergie par exemple le démarrage des moteurs et a une plus grande teneur en germes Les plaques sont plus minces et avoir la composition des matériaux peu différente AGM La construction de Glass Mat absorbée permet à l ...

Page 18: ... et le taux souhaité 9 La charge commence dans les trente secondes et se termine automatiquement Appuyez sur le bouton START STOP pour commencer à charger immédiatement 10 Lorsque le chargement est terminé débranchez le chargeur du courant alternatif enlevez la pince du châssis du véhicule et enlevez ensuite la pince de la borne de batterie CHARGE D UNE BATTERIE A L EXTÉRIEUR DU VÉHICULE 1 Mettez ...

Page 19: ... le chargeur doit fournir son maximum actuel maintenir pour une période d une heure en continu 12 il se met en mode abort voir la section Charge Avorte Cela est généralement causé par une fuite de la batterie ou de la batterie pourrait être mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il existe supprimez les S il n en existe pas faite vérifier la batterie ou remplacé MAINTENIR...

Page 20: ...e 10 V pour une batterie de 12V or 5V pour une batterie de 6V après 2 heures de chargement La batterie pourrait être mauvaise faites la vérifier ou remplacer F02 Le chargeur ne peut pas désulfurer la batterie Impossible de désulfurer la batterie faites la vérifier ou remplacer F03 La batterie ne pouvait pas atteindre la tension chargée à bloc Pourrait être dû à une tentative de charger la batterie...

Page 21: ... un fusible est coupé ou le disjoncteur pour cette prise de courant Vérifiez le cordon d alimentation et la rallonge pour le raccordement des fiches Faire vérifier la batterie Je ne peux pas sélectionner un réglage 6V ou 12V Le chargeur est équipé de détection de tension automatique qui détecte automatiquement la tension et charge la batterie Pas de problème cette situation est normale La batterie...

Page 22: ...e de courant faites en sorte de les éliminer Si aucune source de drainage de courant n est présente faites vérifier la batterie ou remplacez la La batterie pourrait être défectueuse Faites vérifier la batterie ou remplacez la La batterie pourrait être en surchauffe Si c est le cas laissez la batterie refroidir La batterie est peut être trop grande ou il y a peut être la présence d un court circuit...

Page 23: ...ture de garantie et aux réparations sous garantie visiter le site www craftsman com ou appeler au 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés à la suite de réparations faites ou ten tées par d autres CETTE GARANTIE LIMITÉE EST DONNÉE EN REMPLACEMENT DE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE ET D ADÉQUATION À UNE FIN PARTICU...

Page 24: ...ual de instrucciones usa los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para advertirle acerca de situaciones peligrosas y su riesgo de sufrir lesiones personales o daños a la propiedad PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se la evita causará lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Indica una situación de posible peligro que si no se la evita podría causar lesione...

Page 25: ...reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación Volver a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este...

Page 26: ... el equipo se invita al usuario a intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al cual está conectado el receptor Pida ayuda al representante o a un técnico experimentado en radio y televisión Los cambio...

Page 27: ...rra se encuentra conectado con el chasis Si el borne negativo hace descarga a tierra con el chasis como en la mayor parte de los vehículos ver el paso 6 5 Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis ver el paso 6 6 6 5 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador de batería al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la bat...

Page 28: ...itado Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución 8 3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN El uso de una extensión no se recomienda Si debe usar una extensión siga estas pautas Las clavijas del enchufe del cable de extensión debe ser el mismo número tamaño y forma que las del enchufe del cargador Asegúrese de que el cable de extensión esté conectado correctamente...

Page 29: ... TIPO DE BATERÍA Utilice este botón para seleccionar el tipo de batería NOTA Cada uno de los tres ajustes se aplica a las baterías de ciclo profundo y regular Estándar Este tipo de batería generalmente se utiliza en automóviles camiones y motocicletas Este tipo de baterías cuentan con tapas de ventilación y a menudo se las clasifica como de bajo mantenimiento o libre de mantenimiento Este tipo de ...

Page 30: ...ecte el cargador de la alimentación de CA retire la pinza del chasis del vehículo y quite la pinza de la terminal de la batería CARGA DE LA BATERÍA FUERA DEL VEHÍCULO 1 Coloque la batería un área bien ventilada 2 Limpie las terminales de la batería 3 Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 4 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios CAcon conexión ...

Page 31: ...NTENIENDO UNA BATERÍA La unidad carga y mantiene las baterías de 6 y 12 voltios NOTA La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería en buen estado durante largos períodos de tiempo Ahora los problemas con la batería problemas eléctricos del vehículo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podrías causar absorsión de corriente excesiva ...

Page 32: ...e carga La batería podría estar en malas condiciones Verifíquela o reemplácela F02 El cargador no puede desulfatar la batería La batería no puede desulfatada Verifíquela o reemplácela F03 La batería no alcanzó su carga completa voltaje Podría ser causado al intentar cargar una batería grande o baterías en serie en un ajuste bajo de energía Intente otra vez con un ajuste más alto de corriente o ver...

Page 33: ... Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energía al tomacorriente de CA Revise el cable de extensión para cable y enchufe suelta Haga revisar la batería No puedo seleccionar los 6 o 12 Voltios El cargador está equipado con detección automática de voltaje que automáticamente detecta el voltaje y carga la batería No hay problema es una condición normal La bat...

Page 34: ...batería puede estar defectuosa Asegúrese de que no hay cargas en la batería Si hay eliminarlos Si no hay ninguno verifíque o reempláce la batería La batería puede estar defectuosa Verifíquela o reemplácela La batería se puede sobrecalienta Si es así deje que la batería se enfríe La batería puede ser demasiado grande o tener un circuito en corto Verifíquela o reemplácela La capacidad de la batería ...

Page 35: ...ás detalles acerca de la cobertura de la garantía e información sobre la reparación cubierta por la garantía en el sitio web www craftsman com o llamando al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daños causados por intentos de reparación o reparaciones realizadas por terceros ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABI...

Page 36: ...da seulement Made in China Fabriqué au Chine Fabricado en China Product Manufactured by Produit fabriqué par Producto fabricado por SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION FORT WORTH TX 76155 For product service or warranty information contact us at Pour obtenir de l information sur les produits les réparations ou la garantie prière de nous contacter au Para obtenir información sobre el producto el manten...

Reviews: