background image

EsPAñOl

26

• 

DESCONECTE LA DESBROZADORA 

– cuando no esté en 

uso, cuando reemplace la línea, o antes de la limpieza.

• 

EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS

 

– No use aparatos eléctricos en ubicaciones mojadas o 
húmedas. Siga todas las instrucciones de este manual de 
instrucciones para la operación correcta de su aparato. No 
use el aparato en la lluvia.

• 

NO OPERE

 aparatos eléctricos portátiles en una atmósfera 

gaseosa o explosiva. Los motores de estos aparatos pueden 
producir chispas, y éstas pueden encender los vapores.

• 

GUARDE LOS APARATOS SIN USO EN INTERIORES

 ‑ 

Cuando no se usan, los aparatos deben almacenarse en un 
lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los niños.

• 

PERMANEZCA ALERTA 

‑ No utilice esta unidad cuando 

esté cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, 
drogas o medicamentos.

• 

MANTENGA LOS APARATOS CON CUIDADO 

‑ Siga las 

instrucciones en la sección de mantenimiento. Mantenga 
las manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa.

• 

SE DEBE PROPORCIONAR PROTECCIÓN DE 

INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE FALLA A TIERRA 

[GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)]

 

en los circuitos o tomacorrientes que se van a usar para 
la desbrozadora. Los receptáculos están disponibles con 
protección GFCI integrada y pueden ser utilizados para esta 
medida de seguridad.

• 

REVISE LAS PARTES DAÑADAS 

‑ Antes de utilizar el 

aparato, se debe revisar cuidadosamente un protector u 
otra parte que esté dañada para determinar si funcionará 
correctamente y cumplirá su función. Revise la alineación 
de las partes móviles, la unión de las partes móviles, la 
ruptura de partes, el montaje y cualquier otra condición 
que pueda afectar su operación. Una protección u otra 
parte que esté dañada se debe reparar o reemplazar 
apropiadamente por un centro de servicio autorizado, 
a menos que se indique lo contrario en otra parte de 
este manual.

• 

NO 

sumerja el aparato en agua ni lo rocíe con una 

manguera. NO permita que entre ningún líquido en 
su interior.

• 

NO 

guarde el aparato en o junto a fertilizantes o 

productos químicos.

• 

NO 

limpie con una lavadora a presión.

•  Mantenga las protecciones en su lugar y en buen estado 

de operación.

•  Mantenga las manos y los pies lejos del área de corte.
• 

MANTENGA A LOS NIÑOS, TRANSEÚNTES Y 

ANIMALES ALEJADOS

 del área de trabajo un mínimo de 

30 m (100 pies) cuando arranque u opere la unidad.

• 

REVISE EL ÁREA 

antes de usar la unidad. Retire todos 

los desechos y objetos duros tales como piedras, vidrio, 
cable, etc. que puedan ser expulsados, arrojados, o de otra 
manera causar lesiones serias o daño durante la operación.

• 

NO 

deje el aparato cuando esté conectado. Desconecte 

del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 
dar servicio.

 

ATENCIÓN:

 Al reemplazar la línea, 

use sólo una línea redonda de 1,65mm (0,065") de 
diámetro.  Otros diámetros o formas pue,den degradar 
el desempeño o causar daños a la desbrozadora.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

• 

SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS

 ‑ Use 

gafas o gogles de seguridad en todo momento cuando 
esté conectada. Estos artículos están disponibles para 
su compra.

• 

PROTECCIÓN

 ‑ No use este aparato sin la 

protección incluida.

• 

USE VESTIMENTA CORRECTA

 ‑ No use ropa suelta o 

joyas. Pueden quedar atrapados en las partes móviles. Se 
recomiendan guantes y calzado de suela de hule cuando 
trabaje al aire libre. No opere el aparato cuando esté 
descalzo o use sandalias abiertas. Use pantalones largos 
pesados para proteger sus piernas. Use una cubierta de 
protección para el cabello para cubrir el cabello largo.

• 

LÍNEA DE NYLON

 ‑ Mantenga la cara, las manos y los pies 

alejados de la línea de nylon giratoria en todo momento.

• 

LA LÍNEA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE 

CORTE

 ‑ Tenga cuidado al recortar alrededor de las 

pantallas y plantas deseables.

• 

NO UTILICE

 materiales no recomendados, como alambre 

metálico, cuerda y similares.

• 

MANTENGA A TODOS LOS TRANSEÚNTES ALEJADOS

 ‑ 

a una distancia segura del área de trabajo, especialmente 
a niños.

• 

ASEGÚRESE 

que otras personas y mascotas estén a una 

distancia de por lo menos 30 m (100 pies).

• 

PARA REDUCIR EL RIESGO

 de lesión de rebote, trabaje 

alejado de cualquier objeto sólido cercano, tal como pared, 
peldaños, piedra grande, árbol, etc. Tenga mucho cuidado 
al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea necesario, 
recorte a mano.

• 

EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL ‑

 No lleve la 

desbrozadora conectada con el dedo en el gatillo.

• 

UTILICE EL APARATO

 

CORRECTO

 ‑ No utilice este aparato 

para ningún trabajo excepto para el que está diseñado.

• 

NO SE ESTIRE EN EXCESO 

 ‑ Mantenga la pisada y el 

equilibrio adecuados en todo momento.

• 

NO FUERCE EL APARATO

 ‑ Hará el trabajo mejor y con 

menos probabilidad de un riesgo de lesión en la velocidad 
para la que se diseñó

• 

DAÑO A LA UNIDAD 

‑ Si golpea o se enreda con un 

objeto extraño, detenga el aparato inmediatamente, 
desenchúfelo, revise si hay daños y repare cualquier daño 
antes de intentar una nueva operación. No opere con un 
cubo o un carrete rotos.

• 

DAÑO AL CABLE

 – Mantenga el cable alejado de la línea 

giratoria. Si daña el cable, desconéctelo del suministro 
de energía antes de mover la herramienta o examinar 
el daño. Se debe reemplazar un cable dañado antes del 
uso adicional.

• 

ASEGURE EL CABLE DE EXTENSIÓN 

con el retenedor de 

cable mostrado en este manual.

Summary of Contents for CMEST900

Page 1: ...TIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMEST900 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES String Trimmer Edger Taille bordure coupe bordure Podadora bordeadora de Cuerda ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 24 ...

Page 3: ...Encendido Apagado 2 Retenedor de cable 3 Enchufe de cable de energía 4 Manija principal 5 Manija auxiliar 6 Poste superior 7 Poste inferior 8 Seguro de tope 9 Ranura de tope 10 Botón convertir a borde 11 Alojamiento de motor 12 Guía de borde 13 Protección 14 Alojamiento de carrete Components 1 On Off trigger switch 2 Cord retainer 3 Power cord plug 4 Main handle 5 Auxillary handle 6 Upper pole 7 L...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 8 9 5 24 610 mm Fig F Fig G 16 13 15 20 18 3 2 17 4 7 6 17 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J 10 11 Fig K 21 25 23 24 26 14 20 17 22 12 Fig L 26 ...

Page 6: ...iate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wr...

Page 7: ...f the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust relate...

Page 8: ...eases the risk of a burning DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times DON T FORCE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign object stop appliance immediately unplug check for damage and have any damage repaired before further operation is a...

Page 9: ...ee etc GUARD Do not use this appliance without guard attached DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Don t operate the appliance when barefoot or wearing open sandals Wear heavy long pants to protect your legs Wear protective hair covering to contain long hair KEEP FA...

Page 10: ... qualified electrician to install the proper outlet Do not change the appliance plug or extension cord in any way SAVE THESE INSTRUCTIONS a read all documentation n avoid staring at light lor AC alternating current Ah amp hours The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min...

Page 11: ...e area as shown in Fig D Releasing the Cutting Line Fig A In transit the cutting line is taped to the spool housing 14 Remove the tape holding the cutting line to the spool housing Installing the Guard Fig C WARNING Never remove the guard Damage or personal injury could result WARNING NEVER OPERATE APPLIANCE WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appliance ...

Page 12: ... from the spool area 4 Fit the spool onto the appliance as described in Replacing Spool Assembly Clearing Jams and Tangled Line Fig I WARNING Disconnect the plug from the power source before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Cutting Line Line Feeding Your trimmer uses 065 1 65 mm diameter r...

Page 13: ... the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Rewinding Spool from Bulk Line Fig I K Use Only 065 1 65 mm Round Diameter Line Bulk line is also available for purchase from your local retailer NOTE Hand wound spools from bulk line are likel...

Page 14: ...ackaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a free replacement Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem wit...

Page 15: ...servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les ri...

Page 16: ...le a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujou...

Page 17: ... de produits chimiques NE PAS nettoyer avec une laveuse à pression Maintenez les protecteurs en place en bon état de fonctionnement Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone de coupe ATTENTION lorsque vous remplacez le fil utilisez seulement un fil rond d un diamètre de 0 065 po 1 65 mm D autres diamètres ou formes pourraient réduire la performance ou endommager le taille bordure LISEZ T...

Page 18: ...reux et doit être réparé TENEZ LES ENFANTS LES PASSANTS ET LES ANIMAUX À L ÉCART de la zone de travail à un minimum de 30 m 100 pieds lorsque vous démarrez ou utilisez l outil INSPECTEZ LA ZONE avant d utiliser l outil Retirez tous des débris et les objets durs comme des roches du verre les fils etc qui peuvent ricocher être projetés ou d une façon ou d une autre causer une blessure ou des dommage...

Page 19: ...ts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages cor...

Page 20: ...cien qualifié pour installer une prise appropriée Ne jamais modifier la fiche ou la rallonge de l appareil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Entretien des appareils à isolation double Votre appareil est à isolation double pour vous offrir plus de sécurité Dans un appareil à isolation double deux systèmes d isolation sont fournis au lieu de la mise à la terre Aucun moyen de mise à la terre n est fourni su...

Page 21: ... de se débrancher Pour utiliser cette fonction doublez simplement la rallonge d environ 203 mm 8 po à partir de l extrémité et insérez la dans la fente 18 à l extrémité de la poignée comme illustré à la Fig D Accrochez la boucle formée par le doublement de la rallonge sur l enrouleur de la rallonge 2 Tirez doucement sur la rallonge afin d assurer qu elle est fermement retenue dans la poignée princ...

Page 22: ...e Conseils de coupe utile Fig G Utilisez l extrémité du fil pour effectuer la coupe ne pas forcer la tête du fil dans l herbe non coupée Utilisez le guide de bord le long des clôtures des maisons les plates bandes pour de meilleures pratiques Fil et palissades corde supplémentaire User voire rupture Bois les bordures et les murs de Pierre et de brique peuvent porter des string rapidement Ne laisse...

Page 23: ...er la bobine avec le fil en vrac Fig I K Utiliser seulement du fil rond de 1 65 mm 0 065 po de diamètre Le fil en vrac est également disponible chez votre détaillant quincailler ou d horticulture local REMARQUE Les bobines enroulées à la main à partir de fil en vrac sont plus susceptibles de se bloquer plus fréquemment que les bobines CRAFTSMAN pré enroulées Pour de meilleurs résultats les bobines...

Page 24: ... AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et déconnectez le de la source d alimentation avant de faire des réglages ou de retirer installer des fixations ou des accessoires Un démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves ne pas se servir d un crochet ou d un rail mural VersatrackMC endommagé Un crochet Versat...

Page 25: ...u l exclusion ou la limitation de dommages indirects alors ces limitations peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces GARANTIE DE RETOUR DE 90 JOURS SANS CONDITION Si vous n êtes pas entièrement satisfait de la performance de votre outil électrique ou de votre cloueuseC...

Page 26: ...iores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una ...

Page 27: ...uesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protecció...

Page 28: ...esiones serias o daño durante la operación NO deje el aparato cuando esté conectado Desconecte del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de dar servicio ATENCIÓN Al reemplazar la línea use sólo una línea redonda de 1 65mm 0 065 de diámetro Otros diámetros o formas pue den degradar el desempeño o causar daños a la desbrozadora LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS U...

Page 29: ... apaga Cualquier aparato que no pueda ser controlado con el gatillo del interruptor es peligroso y debe ser reparado NO use con el cable o enchufe dañado Si el aparato no funciona como debería se ha dejado caer se dañó se dejó en exteriores o se dejó caer en agua regréselo a un centro de servicio NO jale o transporte por el cable no use el cable como manija o jale el cable alrededor de bordes o es...

Page 30: ...ibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Pod...

Page 31: ...VE ESTAS INSTRUCCIONES Servicio de Aparatos de Aislamiento Doble Su aparato tiene aislamiento doble para proporcionar seguridad adicional En un aparato con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de conexión a tierra Si no se proporcionan medios de conexión a tierra en un aparato con aislamiento doble no se deben agregar medios de conexión a tierra al aparato Dar ser...

Page 32: ...tra sobre la manija auxiliar 5 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios cuando reemplace la línea o antes de la limpieza Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Conexión de Cable de Extensión Fig D Un retenedor del cabl...

Page 33: ...n el aparato como se describe en Reemplazo de ensamble de carrete Eliminación de atascamiento y línea enredada Fig I ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamble ajuste o cambio de accesorios Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente Línea de Corte Alimentación de Línea Su podadora usa una línea d...

Page 34: ...lizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios cuando reemplace la Rebobinado de Carrete de Línea a Granel Fig I K Sólo use Línea Redonda de 1 65 mm 0 065 de Diámetro La línea a granel también está disponible para su compra en su distribuidor local NOTA Los carretes enrollados manualmente de la línea a granel probablemente se enredarán con más frecuencia que los carretes enrolla...

Page 35: ...para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de m...

Page 36: ...Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Garantía limitada de tres años CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la...

Page 37: ...35 ...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ...37 ...

Page 40: ...09 20 Part No N869143 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Reviews: