Craftsman CMEBL7000 Instruction Manual Download Page 25

EsPAñOl

23

las partes peligrosas en movimiento se hayan detenido 
por completo.

•  Si la máquina comienza a vibrar de manera anormal, 

retire la batería y verifique inmediatamente.

• 

No intente

 retirar trapos de la unidad sin primero 

desconectarla de la fuente de energía.

• 

No sumerja

 ninguna parte de la unidad en líquido.

• 

No use la unidad si el interruptor no la enciende o 

apaga

. Una unidad que no pueda ser controlada con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

• 

No permita

 que se introduzcan desechos en la admisión 

del soplador.

• 

No apunte

 la descarga de la unidad a usted mismo o 

a transeúntes.

• 

No use

 para soplar polvo explosivo, o en áreas donde el 

aire contenga polvo explosivo tal como carbón, grano, u 
otro material combustible.

• 

No intente reparar el soplador. 

Para garantizar la 

seguridad y confiabilidad del producto, las reparaciones, 
mantenimiento y ajustes deben ser realizados por un 
centro de servicio autorizado.

• 

No opere el soplador en una atmósfera gaseosa 

o explosiva. 

Los motores de estas unidades pueden 

producir chispas, y éstas pueden encender los vapores.

• 

No se estire. 

Mantenga una base de apoyo y equilibrio 

adecuados en todo momento.

• 

No deje el aparato cuando esté conectado.

 

Desconecte del tomacorriente cuando no esté en uso y 
antes de dar servicio.

• 

No use con el cable o enchufe dañado.

 Si el aparato 

no funciona como debería, se ha dejado caer, se dañó, se 
dejó en exteriores, o se dejó caer en agua, regréselo a un 
centro de servicio.

• 

Nunca deje el soplador en operación sin supervisión. 

Apague la energía.

•  Desenchufe antes de conectar el tubo.
• 

Almacenamiento de unidades sin usar. 

Cuando no 

esté en uso, la unidad se debe almacenar en un lugar seco, 
en alto y asegurado - fuera del alcance de los niños.

• 

Este aparato está equipado con aislamiento 

doble. 

Sólo use partes de reemplazo idénticas. Vea las 

instrucciones para 

Dar servicio a aparatos con doble 

aislamiento

.

•  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, sólo use con 

un cable de extensión diseñado para uso en exteriores, tal 
como SJW o SJTW.

•  Para reducir el riesgo de desconexión del cable del aparato 

del cable de extensión durante la operación:

i) Realice un nudo como se muestra en la Figura B; o
ii) Use una de las correas o conectores de retención 
de enchufe-receptáculo descritos en este manual.
O
iii) Asegure el cable de extensión al enchufe del 
aparato como se muestra o describe en 

Operación

.

Fig. B

•  Mantenga el Aparato con Cuidado – Revise los cables de 

extensión periódicamente y reemplace si están dañados.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el 

riesgo de lesiones personales debidas a una conexión 
eléctrica suelta entre el enchufe y el cable de extensión 
del aparato, conecte firme y completamente el 
enchufe del aparato al cable de extensión. Revise 
periódicamente la conexión mientras opera para 
asegurar que esté conectada completamente. No use 
un cable de extensión que proporcione una conexión 
holgada. Una conexión holgada puede resultar en 
sobrecalentamiento, incendio, e incrementa el riesgo 
de quemaduras.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA:

 

Nunca modifique 

la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus 
piezas. Podría producir lesiones corporales o daños.

 

ADVERTENCIA:

 Use 

SIEMPRE 

lentes  de seguridad. Los anteojos de diario NO SON 
lentes de seguridad. Utilice además una cubrebocas 
o mascarilla antipolvo si la operación de corte 
genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE 
SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA:

 Algún polvo 

contiene químicos conocidos por el Estado de 
California que causan cáncer, defectos de nacimiento 
u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de 
estos químicos son: 
•  compuestos en fertilizantes,
•  compuestos en insecticidas, herbicidas 

y pesticidas,

•  arsénico y cromo a partir de madera 

tratada químicamente. 

Para reducir su exposición a estos químicos, use 
equipo de seguridad aprobado, tal como máscaras de 

Summary of Contents for CMEBL7000

Page 1: ...piradora CMEBL7000 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 21 ...

Page 3: ...ot avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of...

Page 4: ...appliance basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never allow children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack o...

Page 5: ... or locked up place out of reach of children This appliance is provided with double insulation Use only identical replacement parts See instructions for Servicing of Double Insulated Appliances To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord intended for outdoor use such as SJW or SJTW To reduce the risk of disconnection of appliance cord from the extension cord during operati...

Page 6: ...and small blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable extension cord If the extension cord does not fit fully into the outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the tool plug or extension cord in any way read all documentation IPXX IP symbol conditions and duration of us...

Page 7: ...air concentrator attachment 5 to target air flow to a tighter area Add the attachment to the assembly as shown in Fig E Push on until hole in tab engages raised post on tube Vacuum Tube Assembly Fig F G H NOTICE Ensure the vacuum is switched off and disconnected from the power supply before attaching or removing the vacuum tube The vacuum tube and collection bag must be assembled to the housing be...

Page 8: ...rs WARNING The tool will continue to run for approximately 5 seconds after it has been switched off Use both hands to grip the tool and let the motor come to a complete stop before setting the tool down Your blower vac is fitted with a ON OFF switch 1 located on the top of the handle To turn tool ON slide the ON OFF switch forward to the ON position 1 To turn tool OFF slide the ON OFF switch backw...

Page 9: ...lly engaged and an audible click is heard CAUTION CUT HAZARD Ensure the vacuum tube assembly is securely seated and latched into position 5 Unzip the collection bag 8 6 Connect the cord on the power head to the power supply 7 Position the tube slightly above the debris leaves Turn the blower vac on then using a sweeping motion the debris leaves will be sucked up the tube mulched and deposited into...

Page 10: ... reassembling the unit Fig O NOTE If the suction decreases and the bag is not full the vacuum tube is probably clogged with debris Turn OFF and unplug the blower vac and clear the tube before continuing 2 To re seal the back pack collection bag 8 zip up the bag zipper so the opening is closed WARNING Do not operate blower without blow tube or flexible collection tube securely in place Never reach ...

Page 11: ... there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com registrati...

Page 12: ...o normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ...

Page 13: ...n terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un in...

Page 14: ...S INSTRUCTIONS Souffleur Aspirateur CMEBL7000 Directives de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT lors de l utilisation d appareils électriques les mesures de précaution de base devraient toujours être prises pour réduire la possibilité d incendie de choc électrique et de blessures en suivant les recommandations suivantes AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instr...

Page 15: ...ager les obstructions de l outil sans d abord le déconnecter de la source d alimentation Ne pas immerger toute partie de l outil dans un liquide Ne pas utiliser si le bouton Marche Arrêt ne fonctionne pas normalement Un outil qui ne peut être contrôlé avec le bouton Marche Arrêt peut être dangereux et doit être réparé Ne pas laisser le souffleur aspirer de débris Ne pas diriger le jet de l outil v...

Page 16: ...ijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques Plus le calibre est petit et plus sa capacité est grande Un calibre 16 par exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant cause...

Page 17: ...i d une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Cet équipement doit être utilisé avec un fil électrique polarisé à 2 lames ou une rallonge de fil électrique à 3 lames Les branchements polarisés s inséreront ensemble d une seule façon Assurez vous que l extrémité du connecteur femelle de la rallonge a des largeurs de fentes pour lames petite et grande Si la fiche ne s insère pas entière...

Page 18: ...s tubes d aspiration à la tête de pompe Fig H en le plaçant comme indiqué par la flèche puis alignez les languettes de verrouillage du tube sur le tube avec les quatre fentes de verrouillage Insérez le tube dans le boîtier et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller le tube en place Fig F 6 7 Fig G 2 9 18 Fig H Fixer le tube flexible à la tête de pompe Fig I 1 Alignez la tê...

Page 19: ... de sécurité En présence de poussières porter un masque filtrant Nous vous recommandons de porter des gants des pantalons longs et de bonnes chaussures Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ouvertures et des pièces mobiles CETTE BALAYEUSE EST PRÉVUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT REMARQUE s assurer que le souffleur est éteint et débranché de l alimentation avant de fixer ou de...

Page 20: ...t cessez d utiliser l outil jusqu à ce que le blocage soit retiré Si cela se produit éteindre l appareil et le débrancher de la prise de courant Déposer le sac et le tube d aspiration Retirer la matière coincée à l aide d un petit bâton de bois Ne pas utiliser d outil métallique ou d objet pouvant endommager le ventilateur ou égratigner le plastique S assurer que le ventilateur tourne manuellement...

Page 21: ...s suspendez des objets sur un rail mural VersatrackMC distancez adéquatement les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg 75 lb par pied linéaire AVERTISSEMENT avant d utiliser l outil assurez vous que le crochet de suspension intégré VersatrackMC est revenu à sa position originale IMPORTANT les accessoires VersatrackMC permettent d installer des outils compatibles de façon sécuritaire sur le systèm...

Page 22: ...tent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages indirects alors ces limitations peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour q...

Page 23: ... Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para red...

Page 24: ...se un aparato eléctrico siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básica para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales incluyendo las siguientes ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias ADVERTENCIA Nunca...

Page 25: ...ra reducir el riesgo de descarga eléctrica sólo use con un cable de extensión diseñado para uso en exteriores tal como SJW o SJTW Para reducir el riesgo de desconexión del cable del aparato del cable de extensión durante la operación i Realice un nudo como se muestra en la Figura B o ii Use una de las correas o conectores de retención de enchufe receptáculo descritos en este manual O iii Asegure e...

Page 26: ... de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nomin...

Page 27: ...ábrica si esta herramienta no funciona verifique el suministro eléctrico Reglas e Instrucciones de Seguridad Enchufe Polarizado Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este equipo tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Este equipo debe utilizarse con un cable de extensión polarizado de 2 o 3 alambres Las conexiones polarizadas se insertarán de una sola manera Asegúre...

Page 28: ...entilador 9 5 Sujete el ensamble del tubo de aspiradora a la cabeza de potencia Fig H ubicando el ensamble como lo indica la flecha después alinee las cuatro lengüetas de bloqueo del tubo en el tubo con las cuatro ranuras de bloqueo Inserte el tubo en el alojamiento y gire en sentido de las manecillas del reloj para bloquear el tubo en su lugar Fig F 6 7 Fig G 2 9 18 Fig H Conexión de tubo flexibl...

Page 29: ...o si el funcionamiento es polvoriento Se recomienda el uso de guantes pantalones largos y calzado resistente Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas y las piezas en movimiento Esta barredora es únicamente para uso doméstico NOTA Asegúrese de que el soplador esté apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de instalar o quitar los tubos sopladores El tubo so...

Page 30: ... asegurarse de que no haya residuos bloqueándolo Si es necesario elimine los residuos con una pequeña varilla de madera No utilice un implemento metálico ni nada que pueda rayar o dañar el tubo Quite la bolsa Si la bolsa está llena vacíela Si es necesario elimine todo residuo alrededor del ventilador o la salida de la unidad con una pequeña varilla de madera No utilice un implemento metálico ni na...

Page 31: ...les apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar integral Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar integral Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados n...

Page 32: ...Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN Utilice siem...

Page 33: ...te que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado El tubo de aspiradora no está ensamblado correctamente Consulte Ensamble de tubo de aspiradora respecto a instrucciones adecuadas El centro de la cubierta del ventilador no está girado a la posición de operación Gire el centro de la cubierta del ventilador a la posi...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...09 19 Part No N704926 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Reviews: