background image

EsPAñOl

28

•  Use sus dedos índice y pulgar para pellizcar el pre-filtro

 19 

jale el pre-filtro 

 19 

 del depósito de polvo

 9 

como se 

muestra en la Fig. N. 

nOTA:

 El alojamiento del filtro se ajusta cómodamente 

en el recipiente de polvo y puede ser difícil de quitar  
al principio.

•  Vacíe el depósito de polvo en un depósito de basura. 

nOTA: 

Se recomienda que agite el filtro cuando se retire 

el pre-filtro 

 19 

. Consulte la sección 

Agitador de filtro

 

para obtener instrucciones.

•  Instale el pre-filtro 

 19 

 en el depósito de polvo 

 9 

 

asegurándose que la lengüeta del depósito de polvo 

 20 

 esté alineada con la ranura del pre-filtro 

 21 

 como se 

muestra en la Fig. N.

•  Instale el depósito de polvo en la aspiradora, hasta que 

haga clic firmemente en posición.

Agitador de Filtro (Fig. l, M, n)

•  Levante y retire el depósito de polvo 

 9 

 del chasis 

 16 

 

como se muestra en la Figura L.

•  Coloque el depósito de polvo sobre una cesta de basura 

y presione el botón de liberación de la tapa del depósito 
de polvo 

 17 

 para vaciar el depósito de polvo como se 

muestra en la Figura M.

•  Use sus dedos índice y pulgar para pellizcar el pre-filtro

 19 

jale el pre-filtro 

 19 

 del depósito de polvo 

 9 

 como se 

muestra en la Fig. N. 

nOTA:

 El alojamiento del filtro se ajusta cómodamente en el 

recipiente de polvo y puede ser difícil de quitar al principio.

•  Gire la rueda del agitador del filtro 

 9 

 de cinco a diez 

revoluciones sobre un contenedor de basura para 
eliminar el exceso de polvo del filtro.

•  Vacíe el depósito de polvo en un depósito de basura.
•  Instale el pre-filtro 

 19 

 en el depósito de polvo 

 9 

 

asegurándose que la lengüeta del depósito de polvo 

 20 

 esté alineada con la ranura del pre-filtro 

 21 

 como se 

muestra en la Fig. N.

•  Instale el depósito de polvo en la aspiradora, hasta que 

haga clic firmemente en posición.

iMPORTAnTE: 

La recolección máxima de polvo sólo se 

obtendrá con filtros limpios y un depósito para polvo vacío. Si 
el polvo comienza a caer del producto después que se apaga, 
esto indica que el depósito de polvo está lleno y requiere que 
se vacíe.

Desinstalación de Filtro (Fig. l, M, O)

•  Levante y retire el depósito de polvo 

 9 

 del chasis 

 16 

 

como se muestra en la Figura L.

•  Coloque el depósito de polvo sobre una cesta de basura 

y presione el botón de liberación de la tapa del depósito 
de polvo 

 17 

 para vaciar el depósito de polvo como se 

muestra en la Figura M

•  Sujete el alojamiento de la rueda del agitador 

 22 

 y jale 

hacia arriba para retirar.

•  Retire el filtro 

 23 

 del alojamiento de la rueda del 

agitador 

 22 

 como se muestra en la Fig. O.

•  Agite o cepille ligeramente cualquier polvo suelto del filtro. 

Limpieza y Vaciado de Aspiradora 

 

ADVERTENCIA:

 Peligro de Proyectil/

Respiratorio: Nunca use la aspiradora sin su filtro.

nOTA: 

El filtro es reutilizable, no lo confunda con una bolsa 

de polvo desechable, y no lo tire cuando se vacíe el producto. 
Le recomendamos que reemplace el filtro cada 6-9 meses 
según la frecuencia de uso.
Hay dos métodos para limpiar el depósito, un método de 
vaciado rápido y un método de limpieza exhaustivo.

Para vaciar el Recipiente de Polvo (Fig. l, M)

•  Levante y retire el depósito de polvo 

 9 

 del chasis 

 16 

 

como se muestra en la Figura L.

•  Coloque el depósito de polvo sobre una cesta de basura 

y presione el botón de liberación de la tapa del depósito 
de polvo 

 17 

 para vaciar el depósito de polvo como se 

muestra en la Figura M.

•  Cierre la tapa del depósito de polvo 

 18 

, hasta que haga 

clic firmemente en posición.

•  Instale el depósito de polvo extraíble 

 9 

 hacia atrás en el 

chasis 

 16 

.

Desinstalación de Pre-Filtro (Fig. l, M, n)

•  Levante y retire el depósito de polvo 

 9 

 del chasis 

 16 

 

como se muestra en la Figura L.

•  Coloque el depósito de polvo sobre una cesta de basura 

y presione el botón de liberación de la tapa del depósito 
de polvo 

 17 

 para vaciar el depósito de polvo como se 

muestra en la Figura M.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

  Sople la suciedad 

y el polvo de todos los conductos de ventilación con 
aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir 
el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los 
ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice 

solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las 
piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos 
químicos pueden debilitar los materiales plásticos 
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido 
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que 
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja 
ninguna de las piezas en un líquido.

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Summary of Contents for CMCVS001B0G0HP

Page 1: ...OUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 in 1 Cordless Vacuum Aspirateur sans fil 3 en 1 20 V max Aspiradora inalámbrica 3 en 1 20 V Máx CMCVS001D1 CMCVS001BOGOHP ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Page 3: ...chers 5 Entrée de l aspirateur 6 Tube de rallonge 7 Verrou de déblocage de l accessoire 8 Roue de l agitateur du filtre 9 Bac à poussière amovible 10 Brosse pour planchers 11 Lampe de travail DEL 12 Outil de brossage 6 po 13 Suceur plat 14 Bloc piles 15 Bouton de libération du bloc piles Componentes 1 Botón ON OFF 2 Interruptor de potencia variable 3 Manija principal 4 Botón ON OFF de cepillo de p...

Page 4: ...1 74 cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Page 5: ...3 Fig K 12 Fig L 9 16 18 Fig M 18 Fig N Fig O Fig P 24 25 10 17 9 19 20 9 21 22 19 23 Fig Q 26 6 5 8 ...

Page 6: ...erate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet before...

Page 7: ... with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents b Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for ...

Page 8: ... keys coins hand tools etc When transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion battery packs should not be READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the bat...

Page 9: ...e ensures maximum battery pack life Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRA...

Page 10: ...ner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on th...

Page 11: ...ilter 19 from the dust canister 9 as shown in Fig N NOTE The filter housing fits snuggly in the dust canister and may be difficult to remove at first Rotate the filter agitator wheel 8 five to ten revolutions over a trash bin to remove excessive dust from the filter inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean ...

Page 12: ...shown in Fig N Install the dust canister onto the vacuum until it clicks firmly into position IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with clean filters and an empty dust canister If dust begins to fall back out of the product after it is switched off this indicates that the dust canister is full and requires emptying Removing Filter Fig L M O Lift and remove the lift away dust can...

Page 13: ... you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A...

Page 14: ...s mains sont mouillées Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence dura...

Page 15: ...s a Empêchez le démarrage non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est fermé favorise les accidents b Débranchez le bloc piles de l appareil avant d effectuer tout ajustement changer les accessoires ...

Page 16: ...es et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minut...

Page 17: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Page 18: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Page 19: ...ur qu il se verrouille en place 3 Alignez le bas du tube de rallonge 6 avec la brosse pour plancher 10 comme illustré dans la Fig D 4 Poussez le bas du tube de rallonge 6 dans la brosse pour planchers 10 pour qu il se verrouille en place 5 Pour retirer un accessoire appuyez sur le verrou de déblocage 7 de l accessoire sur l entrée de l aspirateur ou le bas du tube de rallonge et retirez doucement ...

Page 20: ...Si la poussière commence à s échapper de l unité après qu elle est arrêtée ceci indique que le bac à poussière est plein et qu il doit être vidé Retirer le filtre Fig L M O Levez et retirez le bac à poussière amovible 9 du châssis 16 comme illustré dans la Figure L Nettoyer et vider l aspirateur AVERTISSEMENT risque de projectiles respiratoires Ne jamais utiliser cet aspirateur sans son filtre REM...

Page 21: ...res Nº de cat CMCVSF1 Placez le bac à poussière au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton de libération 17 du couvercle du bac à poussière pour le vider comme montré à la Figure M Saisissez le boîtier de la roue de l agitateur 22 et tirez le pour le retirer Retirez le filtre 23 du boîtier de la roue de l agitateur 22 comme illustré dans la Fig O Secouez ou brossez légèrement toute poussièr...

Page 22: ...sécuritaire s il doit être mis sur le VersatrackMD Trackwall 2 Tournez ou ouvrez le crochet de suspension intégré 26 Il clique lorsqu il est verrouillé en place 3 Installez le crochet de suspension intégré sur le rail mural VersatrackMD REMARQUE les accessoires VersatrackMD pour utilisation avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre de se...

Page 23: ...uits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine consultez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets sur la garantie REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT GRATUIT Si vos étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes appe...

Page 24: ...e ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolin...

Page 25: ...gure que el interruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Desconecte el paquete de la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el aparato Tales medidas preventivas de seguridad reduc...

Page 26: ...oporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las s...

Page 27: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Page 28: ...arga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No...

Page 29: ...te el paquete de batería fuera de la manija de la herramienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones E...

Page 30: ...a del depósito de polvo 17 para vaciar el depósito de polvo como se muestra en la Figura M Sujete el alojamiento de la rueda del agitador 22 y jale hacia arriba para retirar Retire el filtro 23 del alojamiento de la rueda del agitador 22 como se muestra en la Fig O Agite o cepille ligeramente cualquier polvo suelto del filtro Limpieza y Vaciado de Aspiradora ADVERTENCIA Peligro de Proyectil Respir...

Page 31: ...CIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos Reemplazo de Filtros Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que estén desgastados o dañados Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor CRAFTSMAN Visite www craftsman com para localizar distribuidores Retire los filtros viejos como se descr...

Page 32: ...nexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar l...

Page 33: ...tado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...y voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs p...

Reviews: