background image

EsPAñOl

27

Fig. D

1

6

4

nOTA

: Potencia de salida de audio: 2x10W.

indicador de Estado del Bluetooth®

indicador

Estado/modo

Parpadeo continuo 
(intervalo de medio 
segundo)

El altavoz no está apareado o en 
modo de conexión.

Parpadeo rápido

El altavoz está en modo de 
apareamiento y es reconocible 
por su dispositivo.

Luz continua

El altavoz está conectado a un 
dispositivo.

Sin luz

El tiempo de espera se ha 
agotado y/o el altavoz está 
apagado.

Conexión de un Dispositivo de Audio Bluetooth® 
Conectado Previamente

Si un dispositivo Bluetooth® se ha conectado previamente 
con el altavoz, se debe volver a conectar automáticamente 
cuando el altavoz esté encendido. Después de 4 segundos, 
el altavoz entrará en modo de conexión. Esto se indica 
mediante el indicador de estado de Bluetooth® 

 4 

 que 

parpadea de manera constante. Una vez que se reconoce y 
conecta el dispositivo Bluetooth® conectado previamente, 
el indicador de estado de Bluetooth® dejará de parpadear 
y se volverá sólido. Si no se realiza la conexión y no puede 
transmitir audio, siga las instrucciones para 

Conexión de 

altavoz con un dispositivo de audio Bluetooth®

.

nOTA:

 El dispositivo Bluetooth® debe tener Bluetooth® 

activado para conectar automáticamente.

Puerto Auxiliar (Fig. A)

Para usar el puerto auxiliar 

 7 

, conecte el conector de salida 

de un teléfono móvile, reproductores de CD y iPod®†/
MP3 en el puerto auxiliar. El sonido de la fuente externa se 
reproduce a través de los altavoces del altavoz.

Puerto USB (Fig. A)

El puerto de salida de energía USB 

 8 

 es un puerto de 

conexión para energizar dispositivos de baja potencia como 

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales, apague la unidad y desconéctela de 
la fuente de energía y retire el paquete de batería 
antes de realizar cualquier ajuste o retirar/
instalar conexiones o accesorios. 

Una activación 

de arranque accidental puede causar lesiones.

Accesorios

 

ADVERTENCIA: 

Debido a que no se han probado con 

este producto otros accesorios que no sean los que 
ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con 
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir 
el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse 
sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN .

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 
herramienta están disponibles a un costo adicional en 
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto con  Craftsman, llame al 

1-888-331-4569

.

teléfonos móviles, reproductores de CD y MP3. Entrega 
hasta 2,1 amp de corriente total.
Cuando se alimenta con una fuente de energía externa, 
el puerto de salida de alimentación USB cargará un 
dispositivo sin que el usuario tenga que presionar el botón 
de encendido. 
Cuando funciona con baterías, el puerto de salida de 
alimentación USB cargará un dispositivo cuando el usuario 
presiona el botón de encendido para encender el altavoz.

Funcionalidad de Expiración de Tiempo 
(Fig. A)

Para conservar la duración de la batería, el altavoz está 
diseñado para apagarse automáticamente después de 
una media hora de inactividad. Esta inactividad podría 
deberse a que el dispositivo está desconectado durante 
una media hora o en el caso de que la conexión Bluetooth® 
se interrumpa durante el mismo período de tiempo. Si el 
altavoz se apaga debido a inactividad de cualquier tipo, 
consulte 

Conexión de un dispositivo de audio Bluetooth® 

conectado previamente.

nOTA: 

El rango óptimo de transmisión de Bluetooth® es de 

aproximadamente 9 m (30 pieds) (línea de visión) al altavoz, 
pero son posibles distancias de hasta 30 m (100 pieds). 
Obstáculos físicos, otros dispositivos inalámbricos o 
dispositivos electromagnéticos pueden afectar la calidad de 
la conexión.
Si se pierde la conexión Bluetooth® debido al tiempo de 
separación excedido, al exceder la distancia óptima, los 
obstáculos o de otra manera, puede ser necesario volver a 
conectar su dispositivo con el altavoz.

Llamada Entrante

Si su teléfono recibe una llamada mientras está conectado 
al altavoz, sonará a través del altavoz. 
Para transferir la llamada a su teléfono, deseleccione el 
teléfono de la conexión Bluetooth®.

Summary of Contents for CMCR001

Page 1: ...h Speaker Haut parleur BluetoothMD 20 V max Altavoz Bluetooth 20 V Máx CMCR001 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...ans avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein pote...

Page 3: ...d Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNI...

Page 4: ...ters stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat i Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an ele...

Page 5: ...battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the ON position Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents com...

Page 6: ...ING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with CRAFTSMAN and other battery users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batterie...

Page 7: ...otes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 24 C DO NOT charge when the battery pack is below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does n...

Page 8: ...use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or a...

Page 9: ...linking steadily Once the previously paired Bluetooth device is recognized and connected the Bluetooth status indicator will stop blinking and turn solid If connection does not occur and you are unable to stream audio please follow the instructions for Pairing Speaker with a Bluetooth Audio Device NOTE The Bluetooth audio device must have Bluetooth turned on to automatically pair Auxiliary Port Fi...

Page 10: ...t it from power source and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk of serious personal injury do not use a damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall A damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall will not support the weight of the tool WARNING To red...

Page 11: ...es or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not...

Page 12: ...n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter...

Page 13: ...ez le bloc batterie Éteignez avant de laisser sans surveillance Retirer le bloc batterie lorsqu il n est pas utilisé avant de changer tout accessoire et avant la révision L utilisation de cet appareil n est pas prévue pour les personnes y compris les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf si ces personnes sont s...

Page 14: ...MAIS forcer l insertion d un bloc piles dans un chargeur NE modifier un bloc piles d AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Recharger les blocs piles exclusivement dans des chargeurs CRAFTSMAN NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas entreposer ou utiliser ...

Page 15: ...sec hors du chargeur pour optimiser les résultats REMARQUE les blocs piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés Il sera nécessaire de recharger le bloc piles avant réutilisation Instructions d entretien du blocs pile 1 Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du blocs pile à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoya...

Page 16: ...TION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Dé...

Page 17: ... Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l eau ou tout autre liquide Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse ...

Page 18: ...eil BluetoothMD compatible Apparier le haut parleur avec un appareil audio BluetoothMD 1 Placez le haut parleur et la source audio BluetoothMD à moins de 3 pieds 1 m l un de l autre 2 Allumez le haut parleur en appuyant sur le bouton d alimentation 1 3 L appareil audio BluetoothMD doit avoir le BluetoothMD en marche pour apparier automatiquement Veuillez consulter le guide d utilisation de votre a...

Page 19: ...3 Il offre jusqu à 2 1 A de courant total Lorsqu il est alimenté par une alimentation externe le port de sortie de l alimentation USB chargera un appareil sans avoir besoin que l utilisateur appuie sur le bouton d alimentation Lorsqu il est alimenté par des piles le port de sortie de l alimentation USB chargera un appareil lorsque l utilisateur appuie sur le bouton d alimentation pour mettre le ha...

Page 20: ...atibles Versatrack se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les accessoires débranchez le de l alimentation et retirez le bloc piles ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit être mis sur le Versatrack Trackwall 2 Fixez la ganse de suspension 13 sur l outil a Placez le crochet de suspension...

Page 21: ...liers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu respo...

Page 22: ...uación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propi...

Page 23: ...nsoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o del conocimiento necesario a menos que estén supervisadas o reciban las instrucciones relativas al uso del aparato por una persona encargada de su seguridad Los niños deberán permanecer vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Encima de la radio no deberán colocarse fuentes de llamas vivas tales como velas El enfuche ...

Page 24: ...les graves Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por CRAFTSMAN NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para max...

Page 25: ...ocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ION no deben colocarse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA ...

Page 26: ...tá enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador ...

Page 27: ...n su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido Instrucciones de Limpieza del Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua n...

Page 28: ...nexión no se confirma en 5 minutos el LED dejará de parpadear y el altavoz volverá al patrón de parpadeo de intervalo de medio segundo 7 Una vez que la conexión sea exitosa el indicador de nivel de Bluetooth se volverá sólido El altavoz ahora reproducirá audio desde su dispositivo OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de en...

Page 29: ...sorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado...

Page 30: ...nexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúre...

Page 31: ...o para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los...

Page 32: ...sponder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus e...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ... et toute utilisation de ces marques par CRAFTSMAN est autorisée par licence La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y todo uso de dichas marcas por CRAFTSMAN se hace bajo licencia CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18...

Reviews: