background image

FRAnçAis

18

Gâchette (Fig. A)

 

AVERTISSEMENT :

 ne jamais 

tenter de verrouiller la gâchette lorsque l’outil est 
en marche.

 

ATTENTION :

 n la lame pour couper des 

tiges plus grandes que 5/8 po (16 mm). Utilisez le taille‑
haie seulement pour couper les arbustes autour des 
maisons et des édifices. 

Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur le bouton de 
verrouillage 

 4 

, puis appuyez sur la gâchette 

 5 

. Une fois 

Position appropriée des mains (Fig. F)

 

AVERTISSEMENT :

 afin de 

réduire le risque de blessure corporelle grave, utilisez 

TOUJOURS

 la position des mains appropriée 

comme illustré. 

 

AVERTISSEMENT :

 afin de 

réduire le risque de blessure grave, tenez 

TOUJOURS

 

solidement en prévision d’une réaction soudaine.

Une position des mains appropriée nécessite une main sur 
la poignée de la gâchette 

 6 

 et une main sur l’anse 

 3 

. Ne 

jamais tenir l’outil par le protecteur de la lame 

 2 

.

Installer et retirer le bloc-piles (Fig. E)

REMARQUE :

 pour une meilleure performance, assurez-vous 

que le bloc-piles est complètement chargé.
Pour installer le bloc-piles 

 8 

 dans l’outil, alignez le bloc-piles 

avec les glissières à l’intérieur de la poignée de l’outil et 
glissez-le dans la poignée jusqu’à ce que le bloc-piles soit 
bien placé dans l’outil et assurez-vous qu’il est enclenché.
Pour retirer le bloc-piles de l’outil, appuyez sur le bouton 
de libération 

 9 

 et tirez-le fermement hors de la poignée 

de l’outil. Insérez-le dans le chargeur tel que décrit dans la 
section du chargeur du présent manuel.

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT :

 afin de 

réduire le risque de blessure corporelle, éteignez 

l’appareil et retirez le bloc‑piles avant d’effectuer 

tout ajustement ou de retirer/installer des pièces 

ou des accessoires.

 Un déclenchement accidentel du 

démarrage peut causer des blessures.

Fixer l’anse (Fig. D)

1.  Coupez l’attache mono-usage en plastique.
2.  Retirez les quatre vis 

 12 

 qui sont partiellement dans le 

boîtier du taille-haie (Fig. D).

3.  Glissez l’anse 

 3 

 sur le devant du boîtier du taille-haie 

derrière le protecteur.

4.  Insérez les quatre vis dans les ouvertures sur le côté de 

l’anse et serrez solidement comme illustré dans la Fig. D.

Assemblage des outils requis

•  Tournevis cruciforme

Fixer le protecteur et l’anse au taille-haie 

(Fig. C, D)

 

AVERTISSEMENT :

 utilisez 

seulement avec l’anse et le protecteur assemblés de 
façon appropriée au taille‑haie. L’utilisation du taille‑
haie sans le protecteur ou la poignée approprié fourni 
peut entraîner une blessure corporelle grave.

Le taille-haie est expédié avec le protecteur et l’anse fixés au 
taille-haie avec une attache mono-usage en plastique. 

Fixer le protecteur au taille-haie (Fig. C)

1.  Coupez l’attache mono-usage en plastique.
2.  Retirez la vis 

 10 

 retenant le protecteur avec un tournevis 

cruciforme (non fourni).

3.  Glissez le protecteur 

 2 

 entièrement à l'avant du boîtier 

du taille-haie.

4.  Insérez la vis 

 10 

 retenant le protecteur dans l’ouverture 

sur le côté du boîtier et serrez solidement.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT :

 afin de 

réduire le risque de blessure corporelle, éteignez 

l’appareil et retirez le bloc‑piles avant d’effectuer 

tout ajustement ou de retirer/installer des pièces 

ou des accessoires.

 Un déclenchement accidentel du 

démarrage peut causer des blessures.

et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter 

le refroidissement du bloc-piles après l’utilisation, 

évitez de placer le chargeur ou le bloc-piles dans un 

environnement chaud comme une remise en métal ou 

une remorque non isolée.

2.  Si le bloc-piles ne charge par de adéquatement :

a.  Vérifiez le fonctionnement de la prise en branchant 

une lampe ou un autre appareil;

b.  Vérifiez si la prise d’alimentation est connectée à 

un interrupteur de lumière qui s’éteint lorsque vous 

éteignez les lumières;

c.  Si les problèmes de chargement persistent, apportez 

l’outil, le bloc-piles et le chargeur dans votre centre de 

services local.

3.  Vous pouvez charger un bloc partiellement utilisé au 

moment désiré sans effet indésirable sur le bloc-piles.

Instructions de nettoyage du chargeur

 

AVERTISSEMENT :

 

danger de 

choc électrique. Débranchez le chargeur de la prise CA 
avant de nettoyer. La saleté et la graisse peuvent être 
retirées des surfaces extérieures du chargeur à l'aide 
d'un linge ou d’une brosse souple non métallique. Ne 
pas utiliser d'eau ou de solution nettoyante.

Summary of Contents for CMCHT810

Page 1: ...CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCHT810 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Hedge Trimmer Taille haie 20 V max Cortasetos 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 21 ...

Page 3: ...sants 1 Lame 2 Pare main 3 Anse 4 Bouton de verroui llage 5 Détente 6 Poignée de la détente 7 Gaine 8 Bloc piles 9 Bouton de libération du bloc piles Componentes 1 Hoja 2 Protector 3 Palanca del interruptor 4 Botón de bloqueo 5 Interruptor de gatillo 6 Mango interruptor 7 Funda 8 Paquete de batería 9 Botón de liberación de batería 2 6 1 5 4 3 7 8 9 ...

Page 4: ...cators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 2 10 9 8 3 6 2 12 12 3 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K ...

Page 6: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ...

Page 7: ...only be performed by the manufacturer or authorized service providers f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust colle...

Page 8: ...s Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Hedge Trimmer Safety Warnings Use both hands when operating the hedge trimmer Using one hand could cause loss of control and result in serious personal injury Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cut when bla...

Page 9: ...ircuit NOTE Li ion battery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions m...

Page 10: ...n tools are designed with an Electronic Protection System that will protect the battery pack against overloading overheating or deep discharge The tool will automatically turn off and the battery pack will need to be recharged Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure...

Page 11: ...he side of the bail handle and tighten securely as shown in Fig D Assembly Tools Required Crosshead Screwdriver Attaching Guard and Bail Handle to Trimmer Fig C D WARNING Only use with bail handle and guard properly assembled to hedge trimmer The use of the hedge trimmer without the proper guard or handle provided may result in serious personal injury The trimmer is shipped with the guard and bail...

Page 12: ...nce Fig K The cutting blades are made from high quality hardened steel and with normal usage they will not require resharpening However if you accidentally hit a wire fence Fig K stones glass or other hard objects you may put a nick in the blade There is no need to remove this nick as long as it does not interfere with the movement of the blade If it does interfere remove the battery and use a fin...

Page 13: ...ERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRA...

Page 14: ...chevêtrés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d al...

Page 15: ...ou des brûlures e Ne pas utiliser de bloc piles ou outil qui a été endommagé ou modifié Les unités endommagées ou modifiées peuvent avoir une réaction fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter u...

Page 16: ...ie a Gardez toutes les parties de votre corps loin de la lame Ne pas retirer la matière coupée ou la matière maintenue à être coupée lorsque les lames sont en mouvement Les lames continuent à bouger après avoir éteint la gâchette Un moment d inattention pendant l utilisation du taille haie peut entraîner une blessure corporelle grave b Transportez le taille haie par la poignée avec la lame arrêtée...

Page 17: ... cachent des pièces mobiles Vêtements amples bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunette...

Page 18: ... fin de ce guide pour la compatibilité des blocs piles et des chargeurs Chargez les blocs piles seulement dans CRAFTSMAN NE PAS éclabousser ou immerger dans l eau ou tout autre liquide NE PAS laisser l eau ou tout liquide entre dans le bloc piles Ne pas entreposer ou utiliser l outil et le bloc piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 C 104 F comme les remises extérie...

Page 19: ...chargé Remarques importantes sur le chargement 1 Le chargeur et le bloc piles peuvent devenir chauds au toucher durant le chargement C est un état normal Ces chargeurs ne sont pas conçus pour toute utilisation autre que le chargement CRAFTSMAN Les autres types de chargement de blocs piles peuvent causer la surchauffe et l éclatement de ceux ci entraînant une blessure corporelle des dommages matéri...

Page 20: ...ur le côté de l anse et serrez solidement comme illustré dans la Fig D Assemblage des outils requis Tournevis cruciforme Fixer le protecteur et l anse au taille haie Fig C D AVERTISSEMENT utilisez seulement avec l anse et le protecteur assemblés de façon appropriée au taille haie L utilisation du taille haie sans le protecteur ou la poignée approprié fourni peut entraîner une blessure corporelle g...

Page 21: ...ubrification Entreposage Fig A 1 Après l utilisation retirez la pile 2 Gardez vos mains à l écart de la lame glissez la gaine 7 sur la lame jusqu à ce qu elle clique en place comme illustré dans la Figure A MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou d...

Page 22: ...nt gratuit Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main d œuvre sur une période de trois ans à partir de la date d achat de l outil deux ans pour les bloc piles Cette garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause d abus ou d usure normale de l outil Pour plus de détails au sujet de la couvertu...

Page 23: ...escarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de ...

Page 24: ... la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado...

Page 25: ...eguridad de Cortasetos a Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla No retire el material cortado ni sujete el material que se va a cortar cuando las cuchillas se estén moviendo La cuchilla continúa moviéndose después de que el interruptor se apaga Un momento de falta de atención mientras opera el cortasetos puede resultar en lesiones personales serias b Lleve el cortasetos por l...

Page 26: ...ilación suelen cubrir piezas en movimiento por lo que también se deben evitar Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños ADVERTENCIA Use SIEMPRE lentes de seguridad Los anteojos de diario...

Page 27: ... los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos NO permita que agua o ningún otro líquido entre al paquete de batería No almacene ni use la herramienta y el paquete de baterías en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40 C 104 F como cobertizos exteriores o edificios de metal en verano Para obtener la mejor vida útil guarde los paquete...

Page 28: ...n calentarse al tacto durante la carga Esta es una condición normal y no indica un problema Para facilitar el enfriamiento de la batería después de su uso evite colocar el cargador o la No exponga el cargador a la lluvia o la nieve NO permita que agua o ningún otro líquido entre al cargador Jale por el enchufe en lugar del cable cuando desconecte el cargador Esto reducirá el riesgo de daños al enc...

Page 29: ...aberturas en el lado de la manija del travesaño y apriételos firmemente como se muestra en la Fig D Se requieren Herramientas de Ensamble Destornillador de cruz Conexión de Protección y Manija de Travesaño a Podadora Fig C D ADVERTENCIA Utilice solamente con la manija de travesaño y la protección ensambladas apropiadamente en el cortasetos El uso de la podadora sin la protección o la manija apropi...

Page 30: ...del uso retire la batería 2 Manteniendo sus manos alejadas de la cuchilla deslice la cubierta 7 sobre la cuchilla hasta que se conecte en su lugar como se muestra en la Figura A cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el p...

Page 31: ...en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Reparaciones El Cargador y las unidad...

Page 32: ... limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias 2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de baterí...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...aximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT util...

Reviews: