Craftsman 714.68658 User Instructions Download Page 6

 

 

HERRAMIENTAS  NECESARIAS: 

10 mm  Llave 

14 mm  Llave

 

EQUIPOS

LATERAL MANGO ACCESORIO

GARANT  A LIMITADA DE CRAFTSMAN LIFETIM E

HERRAMIENTA

 I

NCLUIDO:

 

M

12

 

Perno

 

Hexagonal

 (CANT

: 4) 

M8 x 2

Perno

 

Hexagonal

 (CANT

: 16)

 

Arandelas

 

(CANT: 16)

 

 

6 x 

 

 Necesarios: 

 

 

ASAMBLEA

exagonal (CANT: 4)

M6 x 12 Perno H

 

NOTA: No todas las 
con su modelo.

 

 

 

 

Use una llave de 10 mm y 2 pernos hexagonales de 
M6 x 12 para apretar la manija en los orificios de fijación 
en el gabinete como se muestra. Apriete firmemente 
solo a mano. No apriete demasiado.

A

5

movimiento.

gratuitamente. Si una pieza de repuesto no est disponible,el producto
ser reemplazado por uno de igual valor.

Transform SR Brands Management LLC, Hoffman Estates, IL 60179.

CON PRUEBA DE VENTA una pieza defectuosa ser reemplazada

DURANTE EL TIEMPO QUE SE UTILICE desde la fecha de venta,
este producto est   garantizado contra defestos de material or mano
de obra.

ado o alterado por

10 mm Llave 

INSTALACION DE LAS RUEDAS 

 Necesarios: 

Arandelas (CANT: 

16

M8 x 2

5

 Perno H

 

 

exa onal (CANT: 

16

)

g

10 mm Llave 

Para obtener la cobertura de la garantía, devuelva una pieza 

defectuosa al minorista donde compró el producto por primera vez.

Cabinet handle

M6 x 12 Hex Bolt

4 X

1 X

Caster giratorio de bloqueo

Arandelas

M8 x 25 Perno

Ruedas Giratorias

16 X

16 X

2 X

 

Coloque el gabinete hacia abajo sobre su espalda

 

 

Use una llave de 14 mm y 4 pernos y arandelas 
hexagonales M8 x 25 para fijar cada rueda a la esquina 
inferior del gabinete, como se muestra. Instale las 
ruedas giratorias de bloqueo en el lado de la manija 
del gabinete. Instale las ruedas fijas en el costado 
del gabinete opuesto a la manija.

 

Apriete bien todos los tornillos. Devuelva el carro a su 
posiscion vertical.Coloque la tapa de madera maciza 
en la parte superior del gabinete.

NOTA: Este procedimiento puede requerir la ayuda de un 
asistente.

 

OPERACION

REMOVIENDO CAJONES

completamente 

EMPUJE PARA ARRIBA

 

 

PALANCA DE LIBERAC

IÓN

EMPUJE PARA ABAJO

 

LA OTRA PALANCA DE LIBERAC

IÓN

GIRAR Y DESCARGAR MANGOS DE CAJA

Estas unidades están equipadas con cierres de cajones 
de seguridad. Para abrir, levante la manija del cajón 
mientras tira del cajón hacia usted. Para cerrar, cierre 
el cajón firmemente hasta que se enganche el pestillo. 
Si el cajón no permanece cerrado, el gancho de 
seguridad puede estar doblado, o puede estar frotando 
contra los deslizadores del cajón. Para solucionar este 
problema, doble ligeramente el gancho hasta que 
encaje en el pestillo.

Latch Hook

INSTALACION DE LOS CAJONES 

 

 

Soporte

Diapositiva

Extender la Diapositiva 

c

Extender las diapositivas del gabinete grande. Inserte 
los soportes en cada lado cajón en las ranuras de las 
diapositivas en los dos gabinetes, teniendo cuidado de 
que estan correctamente posicionados. Ya insertado 
correctamente, cierre completamente el cajón para 
establecer las diapositivas en su posiciones adecuadas.

Saque las ruedas del cajón inferior izquierdo.

Retire la superficie de trabajo de la parte superior 
del gabinete antes de colocar el gabinete.

Summary of Contents for 714.68658

Page 1: ... Model 714 68658 714 68659 53 IN PAINTED STEEL WORKSTATION The maximum product weight including contents is 1500 lbs ...

Page 2: ... the cart to its upright position Place the work top on the top of cabinet CASTER INSTALLATION REMOVING DRAWERS OPERATION PUSH DOWN OTHER RELEASE LEVER PUSH UP ONE RELEASE LEVER Pull drawer out so that it is almost fully extended Push up on one release lever while pulling down on the other one Pull the drawer outward until it releases from the drawer slides RAISE AND RELEASE DRAWER HANDLES These u...

Page 3: ...4 pcs 10 Lock 1 pc 3 Slide R 9 pcs 7 4 Swivel Caster 5 Washer 16 pcs Rigid Caster 2 pcs 8 Slide L 9 pcs 9 Drawer Liner 1 pc 11 1 2 5 4 3 6 8 7 9 M8 x 25 Hex Bolt 16 pcs 6 10 2 pcs 11 12 12 Drawer Liner 8 pcs Work Top 572140 1 pc Replacement keys may be ordered The key code appears on the face of the lock To order keys or other replacement parts call 1 888 331 4569 306046 321051 304075 300177 30206...

Page 4: ...To order replacement parts or schedule repair service Para ordenar piezas o pedir servicio de reparación 1 888 331 4569 ...

Page 5: ...No se pare sobre este producto Usted puede caerse o hacer que el producto se caiga boca bajo puede ser inestable y caerse NO se pare en los cajones Usted puede caerse o haga que el producto se caiga boca bajo NO mueva el producto antes de cerrar y bloquear todos los ca el gabinete Esto previene que el producto se mueva NO altere este pr oducto de cualquier m anera Por ejemplo no suelde Mantenga el...

Page 6: ...ra fijar cada rueda a la esquina inferior del gabinete como se muestra Instale las ruedas giratorias de bloqueo en el lado de la manija del gabinete Instale las ruedas fijas en el costado del gabinete opuesto a la manija Apriete bien todos los tornillos Devuelva el carro a su posiscion vertical Coloque la tapa de madera maciza en la parte superior del gabinete NOTA Este procedimiento puede requeri...

Page 7: ...Giratorias Arandelas Rueda Diapositivas I Forro de Cajon M8 x 25 perno hex CANT 12 1 pc Tapa de madera maciza Estación De Trabajo De Acero 9 Cajones de 53 Pulg Modelo 714 68658 714 68659 Se pueden pedir llaves de repuesto El código de la llave aparece en la cara de la cerradura Para pedir llaves u otras piezas de repuesto llame al 1 888 331 4569 572140 306046 321051 304075 300177 302065 324002 302...

Page 8: ...To order replacement parts or schedule repair service Para ordenar piezas o pedir servicio de reparación 1 888 331 4569 ...

Reviews: