AL AGREGAR COMBUSTIBLE
• Apague el motor y deje que se enfríe durante al menos 2 minutos
antes de retirar la tapa de llenado y echar combustible.
• Llene el tanque de combustible en exteriores en un área bien
ventilada.
• No llene demasiado el tanque de combustible. Para permitir que
la gasolina se expanda, no lleve el depósito por encima de la
parte inferior del cuello del tanque de combustible.
• Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignición.
• Veri que las líneas de combustible, tapa y conectores a menudo,
para constatar si presentan rajaduras o pérdidas. Cámbielas, si
fuera necesario.
• Use un recipiente de combustible aprobado.
• Si se derrama combustible, espere hasta que se evapore para
arrancar el motor.
AL PONER EN MARCHA EL MOTOR
• Asegúrese que la bujía, el silenciador, la tapa de llenado de
combustible (si se tiene) y el ltro de aire estén colocados y jos
en su lugar.
• No encienda el motor con la bujía desenchufada.
• Si se derrama combustible, no intente arrancar el motor sino que
debe alejar el quitanieves del área del derrame y evitar crear
cualquier fuente de encendido hasta que se hayan disipado los
vapores del combustible.
• No cebe el motor en exceso. Siga las instrucciones para arrancar
el motor que aparecen en este manual.
• Si el motor se desborda, coloque el estrangulador (si se tiene) en
la posición OPEN/RUN (ABRIR/MARCHA), coloque el acelerador
en FAST (RÁPIDO) y gire el motor hasta que arranque.
AL OPERAR EL EQUIPO
• No incline el quitanieves con un ángulo que pueda hacer que el
combustible se derrame.
• No cebe el carburador para detener el motor.
• Nunca ponga el motor en funcionamiento con el conjunto del ltro
de aire (si lo tiene) o el ltro de aire (si lo tiene) quitados.
CUÁNDO SE DEBE CAMBIAR EL ACEITE
• Si extrae el aceite del tubo de aceite superior, el tanque
de combustible debe estar vacío o es posible que se ltre
combustible y que esto cause un incendio o una explosión.
AL TRANSPORTAR EL EQUIPO
• Transporte la unidad con el tanque VACÍO o hágalo con la válvula
de cierre del combustible en la posición APAGADO.
AL ALMACENAR GASOLINA O EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE
• Almacene lejos de hornos, cocinas, calentadores de agua u otros
aparatos con piloto u otra fuente de ignición, ya que pueden
prender fuego a vapores del combustible.
PELIGRO
El combustible y sus vapores son extremamente
in amables y explosivos. Manipule siempre el
combustible extremando las precauciones.
Si no sigue estas instrucciones de seguridad, es
posible que se produzca un incendio o una explosión
que podrían causar quemaduras graves o la muerte.
Manipulación del combustible
• Mantenga el área de operación libre de personas, en especial de
niños pequeños y mascotas.
• Inspeccione a fondo el área donde se utilizará el quitanieves y
retire todos los felpudos, trineos, tableros, cables y otros objetos
extraños.
• No ponga en funcionamiento el quitanieves sin llevar puesta ropa
de abrigo adecuada.
• Use calzado que mejore el equilibrio sobre super cies
resbaladizas.
• Tenga cuidado de no resbalarse o caerse, especialmente al dar
marcha atrás.
• Nunca opere la lanzadora de nieve sin buena visibilidad o luz.
Siempre asegúrese de estar bien equilibrado y agárrese de las
manijas rmemente.
• No limpie la nieve a lo ancho de la cara de pendientes. Tenga
extremo cuidado cuando cambie de dirección en pendientes. No
intente limpiar laderas empinadas.
• No sobrepase la capacidad de funcionamiento de la máquina
intentando limpiar la nieve demasiado rápido.
• Nunca opere la lanzadora de nieve a velocidades altas de
transporte sobre super cies resbaladizas. Mire hacia atrás
la lanzadora de nieve y tenga cuidado al desplazar el equipo
marcha atrás.
• No use la lanzadora de nieve en super cies sobre el nivel del
suelo, tales como techos de casas, garajes, porches u otras
estructuras o edi cios de este tipo.
• Estos operadores deberán evaluar su capacidad de operar la
lanzadora de nieve de manera lo su cientemente segura como
para evitar lesiones, en ellos mismos o en terceros.
• La única nalidad de la lanzadora de nieve es retirar nieve. No
utilice el quitanieves para ningún otro n.
• No transporte pasajeros.
• Si golpea un objeto extraño, pare el motor, desconecte el cable
en motores eléctricos, inspeccione detenidamente el quitanieves
para comprobar si ha sufrido daños, y repare los daños antes de
volver a arrancar y poner en funcionamiento el quitanieves.
• Si el quitanieves vibra de manera anormal, APAGUE el motor.
La vibración es, en general, advertencia de problemas. Vea
a un concesionario autorizado, si necesario, para efectuar
reparaciones.
• En los modelos equipados con motores de arranque eléctricos,
desconecte el cable de alimentación una vez que arranque el
motor.
PELIGRO
La lanzadora de nieve solamente es seguro
dependiendo de cómo lo utilice el operador. Si se
utiliza de manera incorrecta o si no se lleva a cabo un
mantenimiento correcto, ¡puede ser peligroso. Recuerde
que usted es el responsable de su seguridad y de la de
aquellos que le rodean.
Funcionamiento y seguridad del equipo
6
Not
for
Reproduction
Summary of Contents for 536.886180
Page 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 29: ...29 en N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 31: ...Repair Parts PTS 1 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 64: ...PTS 34 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 66: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 93: ...29 es N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 94: ...30 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 95: ...31 es N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 96: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 98: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 125: ...fr 29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Page 126: ...30 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...