background image

23

INSTRUCCIONES DE OPERACION

1.

Quítele a la cabeza de
corte la línea vieja y la
placa de deslizamiento de
la línea.

2.

Limpie toda la superficie
de la cabeza de corte.

3.

Reinstale la placa de
deslizamiento (Fig. 10).
Alinee la flecha con 

A.

NOTA:

La placa de

deslizamiento de la línea
se debe reinstalar en la
cabeza de corte antes de
insertar la nueva línea.

4.

Inserte ambos extremos
de su línea a través de
los agujeros adecuados
en el lado de la cabeza
de corte  (Fig. 11).

5.

Hale la línea y cerciórese
de que la línea esté
contra el cubo y que esté
totalmente extendida a
través de los túneles de
posicionamiento (Fig. 12).

6.

La línea que esté
instalada correctamente
tendrá la misma longitud
en ambos lados.

NOTA:

No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la

unidad esté en funcionamiento.

La línea puede cortarse por:
• Enredarse con un objeto extraño
• Fatiga normal de la línea
• Intentar cortar hierbas gruesas y leñosas
• Forzar la línea en objetos como paredes o postes de cercos.

CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL
RECORTAR 

• El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es

paralelo al suelo. 

• Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Cortar

hacia la derecha mejora la eficiencia de la unidad. Los
recortes salen arrojados en sentido contrario al operador. 

• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas.
• La vida de su línea de corte depende de: 

- Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente
- El tipo de vegetación que corte
- El lugar donde se corta

Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte
contra un muro que cuando corte alrededor de un árbol. 

RECORTE DECORATIVO

El recorte decorativo se realiza
eliminando toda la vegetación de
alrededor de los árboles, postes,
cercos, etc.  Gire toda la unidad a
modo de que el accesorio de corte
se ubique a un ángulo de 30° con
el suelo (Fig. 13).

Túnel de

Posicionamiento

Fig. 11

Túnel de

Posicionamiento

Línea contra 

el cubo

Fig. 12

Accesorio

de corte

Placa de

Deslizamiento

de la Línea

Flecha

Fig. 10

PRECAUCIÓN: 

No saque ni altere el ensamble de

la cuchilla limitadora de línea. La longitud excesiva
de la línea causará el recalentamiento del motor.
Esto puede causar graves lesiones personales o
daño a la unidad. 

ADVERTENCIA: 

Antes de comenzar a usar este

accesorio, lea y comprenda el manual que viene
con el accesorio. Siga toda la información de
seguridad contenida en el mismo.

30º

Fig. 13

CON LA CARACTERISTICA CRAFTSMAN CONVERTIBLE™

El acoplador permite que usted convierta esta unidad para  uso
con los accesorios adicionales  siguientes:  

Cultivador     

Recortador de bordes  

Cortamalezas  

Podador de árboles para instalar accesorios

Instalación del accesorio de corte u otros accesorios
NOTA:

Para hacer la instalación más fácil, ponga la unidad en

la tierra o en un banco de trabajo. 

1.

Cerciórese de que la unidad esté
completamente apagada.

2.

De vuelta a la perilla a la izquierda
para aflojar el acoplador  (Fig. 14). 

3.

Mientras que firmemente sostiene
el accesorio, empújelo derecho en el
acoplador hasta el botón liberador
(Fig. 15) se encaja a presión hacia el
agujero primario (Fig. 15). El agujero
primario está en el lado opuesto del
acoplador de la perilla (Fig. 15).  La
alineación del botón de
desconexión con el hueco de guia facilitará la instalación (Fig. 15).

4.

Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 16).

Remoción del accesorio de corte u otros accesorios

1.

Cerciórese de que la unidad
esté completamente apagada.

2.

Gire la perilla en sentido anti-
horario para aflojarla (Fig. 14).

3.

Opima y sostenga el botón
de desconexión (Fig. 15).

4.

Mientras sostiene el bastidor
del eje superior con firmeza, tire
del accesorio de corte o acce-
sorio en línea recta fuera del
acoplador Craftsman
Convertible™ (Fig. 16).

Fig. 15

Acoplador de

Craftsman Convertible™

Botón de desconexión

Hueco

de guía

Perilla

Agujero primario

ADVERTENCIA: 

Para evitar graves lesiones

personales, apague la unidad antes de sacar o
instalar accesorios.

PRECAUCIÓN: 

Trabe el botón de desconexión

en el orificio primario y ajuste bien la perilla antes
de operar esta unidad.

PRECAUCIÓN: 

Los accesorios deben ser usados

en el orificio primario. El usar el orificio incorrecto
puede conducir a lesiones personales o daño de la
unidad. 

Perilla

Acoplador

Fig. 14

Fig. 16

Perilla

Bastidor

del eje

superior

Orificio

lateral 90˚

Bastidor del

eje inferior

Summary of Contents for 316.79192

Page 1: ...om craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 2 Cycle 2 in 1 PLUS TRIMMER BLOWER GAS WEEDWACKER Model No 316 791920 with SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P 15 769 01969 ...

Page 2: ...is unit Wear a face or dust mask if the operation is dusty Wear heavy long pants boots gloves and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit Do not operate unit without both trimming lines extended and the proper line installed Do not extend...

Page 3: ...a height to prevent unauthorized use or damage Keep out of the reach of children Never douse or squirt the unit with water or any other liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions p 10 Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If you loan this unit to others also loan them these instructions SA...

Page 4: ... or a part has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a Sears authorized service center as soon as problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should ...

Page 5: ...rd and screw it into the nut on the left side using a Phillips head screwdriver 4 Make sure the screw is tight before operating the unit Fig 1 4 Screws Shaft Grip Shaft Housing On Off Stop Control Minimum 6 Inches 15 24 cm D Handle Bottom Clamp Cutting Attachment Shield Fuel Cap D Handle Hassle Free IV Shaft Grip Shaft Housing Starter Rope Grip Throttle Control Primer Bulb Air Filter Muffler Cover...

Page 6: ...2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio One gallon 3 8 liters of unleaded gasoline mixed with one 3 2 oz 95 ml bottle of 2 cycle oil makes a 40 1 fuel oil ratio Do not mix them directly in the engine fuel tank See the Fuel Mixture Table for specific gas and oil mixing ratios OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and or improperly mixed fuel are the...

Page 7: ... to loosen debris before blowing In dusty conditions slightly dampen surfaces or use a mister attachment when water is available Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications including areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris away After using blowers...

Page 8: ...ement with foreign matter Normal line fatigue Attempting to cut thick stalky weeds Forcing the line into objects such as walls or fence posts TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS Keep the cutting attachment parallel to the ground Cut from left to right whenever possible Cutting to the right improves the unit s cutting efficiency Clippings are thrown away from the operator Trim only when grass and weeds ...

Page 9: ...to maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine 1 Remove air filter muffler cover Refer to Removing the Air Filter Muffler Cover above 2 Turn cover over and look inside to locate the air filter Remove the air filter from inside the air filter muffler cover Fig 18 WARNING To avoid serious personal injury always turn your unit off and ...

Page 10: ...ME for more information Check Fuel Mixture Old and or improperly mixed fuel is usually the reason for improper unit performance Drain and refill the tank with fresh properly mixed fuel prior to making any adjustments Refer to Oil and Fuel Information p 6 Clean Air Filter The condition of the air filter is important to the operation of the unit A dirty air filter will restrict air flow and change t...

Page 11: ...iameter Hassle Free IV XTRA QUIET Spiral Line Cutting Path Diameter 16 inches 40 64 cm DRIVE SHAFT CUTTING ATTACHMENT TROUBLESHOOTING NOTE For repairs beyond the minor adjustments listed above contact your nearest Sears Parts Repair center 1 800 4 MY HOME or other qualified service dealer Empty fuel tank Fill fuel tank with properly mixed fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fu...

Page 12: ...iones y exclusiones Para precios e información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de Instalación de Sears Para la instalación por parte de profesionales de Sears de efectos electrodomésticos abridores de puertas de garaje calentadores de agua y demás artículos domésticos de mayor cuantía en los EE UU llame al 1 800 4 MY HOME Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pu...

Page 13: ...13 NOTES ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ... imposición de una multa Esta unidad fue equipada en la fábrica con un parachispas Si requiere sustitución hay una Pantalla Parachispas disponible Pieza 753 05169 al contactar el departamento de servicio PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Normas para una operación segura Garantía CARB EPA Garantía Instrucciones de ensamble Información del aceite y del combustible Instrucciones de arranque y apagado Oper...

Page 16: ... se haya derramado Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible Aleje la unidad a por lo menos 30 pies 9 1 m del lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor No fume mantenga las chispas y las llamas abiertas lejos del área mientras carga el combustible u opera la unidad DURANTE LA OPERACION N...

Page 17: ...ad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida auditiva Utilice protección ocular que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protección auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA No opere esta unidad si la protección plástica de línea no está colocada en su l...

Page 18: ...ertura de garantía si su pequeño motor todo terreno o alguna parte falla debido al abuso negligencia mantenimiento inapropiado o modificaciones no aprobadas Usted tiene la presponsabilidad de llevar el pequeño motor todo terreno a un centro de servicio autorizado Sears tan pronto como exista un problema Las reparaciones de garantía se deben llevar a cabo dentro de un tiempo razonable que no exceda...

Page 19: ...uelo de modo que el corte circular se deslice sobre la espiga del conjunto del protector Fig 2 2 Coloque la tuerca autobloqueante en el orificio hexagonal en el lado izquierdo del protector y manténgala en su lugar 3 Inserte el tornillo de montaje en el orificio que está en el lado derecho del protector y atorníllelo en la tuerca que está en el lado izquierdo con un destornillador Phillips 4 Cerci...

Page 20: ... ayudará a inhibir la corrosión y a reducir la formación de depósitos de goma Se recomienda que use sólo el aceite de 2 ciclos con esta unidad Si es inevitable use un buen aceite de 2 ciclos elaborado para motores enfriados por aire junto con un aditivo para el combustible como por ejemplo el estabilizador de gasolina Craftsman o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por galón ...

Page 21: ...rada el control Fig 4 está en la posición de trabajo siempre I 3 Oprima completamente el cebador y suéltelo 10 veces Hágalo lentamente Se deberá ver un poco de combustible en el cebador y en las tuberías de alimentación de combustible Fig 5 Si no puede ver el combustible en el cebador oprímalo y suéltelo tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el mismo 4 Colóquese en la posici...

Page 22: ... ruina antes de soplarla En condiciones polvorientas humedezca levemente las superficies o utilice un accesorio del señor cuando el agua está disponible Conserve el agua usando sopladores de la energía en vez de las mangueras para muchos los usos del césped y del jardín incluyendo áreas tales como canales pantallas patios parrillas pórticos y jardines Reloj hacia fuera para los niños animales domé...

Page 23: ...la cuchilla limitadora de línea La longitud excesiva de la línea causará el recalentamiento del motor Esto puede causar graves lesiones personales o daño a la unidad ADVERTENCIA Antes de comenzar a usar este accesorio lea y comprenda el manual que viene con el accesorio Siga toda la información de seguridad contenida en el mismo 30º Fig 13 CON LA CARACTERISTICA CRAFTSMAN CONVERTIBLE El acoplador p...

Page 24: ...oda puesta a punto de cada temporada NOTA Algunos procedimientos de mantenimiento podrían requerir herramientas o habilidades especiales Si no está seguro de estos procedimientos lleve su unidad a Sears o a otra agencia de servicio calificada Llame al 1 800 4 MY HOME NOTA El mantenimiento el reemplazo o la reparación de los dispositivos y del sistema de control de emisiones puede ser realizado por...

Page 25: ...ador Esto con frecuencia se confunde con un carburador mal ajustado Verifique la condición del filtro de aire antes de ajustar el tornillo de marcha lenta Consulte Mantenimiento del Filtro de Aire Fig 23 Tornillo de marcha en vacío ADVERTENCIA Si el conjunto del deflector de emisiones no se aprieta fijamente se puede caer y causarle daño a la unidad y posibles lesiones personales graves MANTENIMIE...

Page 26: ...car la mezcla del combustible y limpiar el filtro de aire el motor aún no funciona en mínima ajuste el tornillo de velocidad lenta de la siguiente manera 1 Arranque el motor y déjelo funcionar en marcha lenta durante un minuto para calentarlo Lea las Instrucciones de arranque y apagado 2 Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en marcha lenta Si el motor se para inserte un peq...

Page 27: ...rburador no está ajustado en forma correcta Ajuste según las instrucciones CAUSA ACCIÓN El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque con combustible Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador El accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y...

Page 28: ...28 NOTAS ...

Page 29: ... 9 3 4 8 10 11 12 49 50 18 51 16 13 14 15 17 33 34 35 20 21 29 22 23 26 24 40 31 19 42 43 48 44 46 47 6 41 38 37 36 Item Part No Description 1 753 05214 Air Cleaner Assembly includes 2 37 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 753 05216 Choke Plate 5 753 05215 Carburetor Assembly includes 6 17 6 791 610675 Carburetor Gasket 7 791 181860 Carb Mount Screw ...

Page 30: ...ase 11 753 1190 Split Boom Coupler includes 12 15 12 791 181981 Adjustment Knob includes 15 13 791 182057 Screw 14 791 181617 Bolt 15 753 04386 Nut 16 753 05272 Lower Drive Shaft Housing Assembly 17 753 05258 Handle Shaft Assembly includes 18 18 753 1202 Screw 19 753 05233 Clutch Drum Container 20 753 05257 Clutch Assembly 21 791 182396 Washer 22 753 05273 Housing Assembly includes 23 23 753 05274...

Page 31: ...iones y exclusiones Para precios e información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de Instalación de Sears Para la instalación por parte de profesionales de Sears de efectos electrodomésticos abridores de puertas de garaje calentadores de agua y demás artículos domésticos de mayor cuantía en los EE UU llame al 1 800 4 MY HOME Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pu...

Page 32: ... like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call any time day or night U S A only www sears com To purchase a protection agreement U S A or maintenance agreement Canada on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para peclir servicio de reparacíon a domicilio y para ordenar p...

Reviews: