Craftsman 315.CH2021 Operator'S Manual Download Page 13

5 — Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Voltaje del paquete de baterías ................................................................................................................... 12 V - 19,2 V c.c.
Corriente de entrada del cargador ............................................................................................... 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz

FAMILIARÍCESE CON EL CHARGER

Vea la figura 1, página i.

Para usar este producto con la debida seguridad 

se debe comprender la información indicada en la 

herramienta misma y en este manual. Antes de usar este 

producto, familiarícese con todas las características de 
funcionamiento y normas de seguridad del mismo.

INFORMACIÓN DE DIAGNÓSTICO

Los diodos luminiscentes indican si el paquete de baterías 
se está cargando, está completamente cargado o está 
defectuoso.

QUÍMICA DUAL

El cargador cargar paquetes de baterías compatibles 
de níquel-cadmio o iones de litio 19,2 V.

MODO DE AHORRO DE ENERGÍA

Los sistemas autorizados por Energy Star ingresan en 
el Modo de ahorro de energía cuando no se carga o 
no se mantienen las baterías. Esto permite al cargador 
conservar la energía al cargarlas sólo si es necesario, 
como también proteger las celdas y maximizar la vida de 
las baterías.

CERTIFICADO POR ENERGY STAR

El cargador de baterías cumple con los requisitos de 
energía de Energy Star (pautas de eficiencia establecidas 
por la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. y el 
Departamento de Energía de EE. UU.). Los cargadores 
de baterías que cumplen con este estándar utilizan 
un promedio de menos del 35% de energía que los 
cargadores de baterías convencionales.

COLGADOR TIPO BOCALLAVE

El cargador dispone de una ranura en forma de 
bocallave para colgarlo que permite guardarlo de manera 
conveniente y economizadora de espacio. Los tornillos 
deben instalarse a una distancia central entre sí de 
105 mm (4-1/8 pulg.).

LISTA DE EMPAQUETADO

Cargador
Manual del operador

ADVERTENCIA:

 Si hay piezas dañadas o faltantes, 

no utilice esta herramienta sin haber reemplazado 

las piezas dañadas o faltantes. Usar este producto 

con partes dañadas o faltantes puede causar 

lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA: 

No intente modificar este 

producto ni hacer accesorios no recomendados 

para la misma. Cualquier alteración o modificación 

constituye maltrato el cual puede causar una 

condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

  Extraiga cuidadosamente de la caja el cargador y los 

accesorios, si se incluyen. Asegúrese de que estén 

presentes todos los artículos enumerados en la lista 

de empaquetado.

ADVERTENCIA:

 No use este producto si no está 

totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está 

dañada. Si utiliza un producto que no se encuentra 

ensamblado de forma correcta y completa, puede 

sufrir lesiones graves.

  Inspeccione cuidadosamente el cargador para 

asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o 

daño durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que 

haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y 

la haya utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-932-3188, donde le brindaremos asistencia.

Summary of Contents for 315.CH2021

Page 1: ...ulta WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman A...

Page 2: ...ww craftsman com This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO Este producto tiene garantía por cualquier defecto...

Page 3: ...ons listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cau tionary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one Craftsman nickel cadmium or lithium ion rechargeable battery at a time Other types of batteries may bu...

Page 4: ...urrent Type or a characteristic of current SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avo...

Page 5: ...d for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury KNOW YOUR CHARGER See Figure 1 page i The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual Before use of this product familiarize yourself with all operating features and saf...

Page 6: ...charge them before first use If the charger does not charge the battery pack under normal circumstances return both the battery pack and charger to your nearest repair center for electrical check Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by aligning the raised ribs on the battery pack ...

Page 7: ...he interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and recei...

Page 8: ...olgador tipo bocallave A B C A Green LED diodo verde B Red LED diodo rojo C Power on indicator indicador de corriente D Testing indicator indicador de evaluación E Defective indicator indicador de defectuoso F Charging indicator indicador de carga completa G Charged indicator indicador de carga completa H Energy save mode indicator Indicador del modo de ahorro de energía 4 1 8 in 105 mm D F G A B ...

Page 9: ...ctive Defective Fading OFF Battery pack or charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED status repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the defective pack see Maintenance section If a different battery also indicates Defective the charger may be ...

Page 10: ...dae Defectuoso Defectuoso Desvanecimiento Apagado Está defectuoso el paquete de baterías o el cargador Si está defectuoso intente repetir las condiciones quitando y volviendo a instalar el paquete de baterías Si se repite el mismo estado de los diodos intente cargar una batería diferente Si una batería diferente se carga normalmemte reemplace el paquete defectuoso Vea la sección Mantenimiento Si l...

Page 11: ...odas las instrucciones y las marcas precautorias del manual del cargador de la batería y del producto con el cual se utiliza dicha batería con el fin de evitar un empleo indebido del producto y posibles lesiones corporales o daños físicos ADVERTENCIA Cargue sólo una batería recargable de níquel cadmio a la vez Los otros tipos de baterías pueden explotar y ocasionar daños y lesiones corporales Para...

Page 12: ...W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita p...

Page 13: ...onales COLGADOR TIPO BOCALLAVE El cargador dispone de una ranura en forma de bocallave para colgarlo que permite guardarlo de manera conveniente y economizadora de espacio Los tornillos deben instalarse a una distancia central entre sí de 105 mm 4 1 8 pulg LISTA DE EMPAQUETADO Cargador Manual del operador ADVERTENCIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplaza...

Page 14: ...ga baja para evitar posibles problemas Por lo tanto debe cargarlas antes de usarlas por primera vez Si el cargador no carga el paquete de baterías en circunstancias normales regrese ambos el paquete de baterías y el cargador al centro de servicio autorizado de su preferencia para que los revisen eléctricamente Asegúrese de que el suministro de corriente sea sólo el doméstico normal de 120 V corr a...

Page 15: ... ninguna interferencia en cada instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse apagando y luego encendiendo el equipo se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora Aumentar la separación entre el equ...

Page 16: ......

Reviews: