background image

6 ― Español

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

médica en caso de incomodidad.

¡No use baterías no recargables!

El dispositivo no debe ser usado por personas 

(incluidos niños) con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales limitadas, o que no 

posean la experiencia y/o conocimiento, 

a menos que sean supervisadas por una 

persona responsable de su seguridad o que 

se les instruya sobre el uso del aparato por 

parte de tal persona.

Los niños deben ser supervisados para 

asegurarse de que no jueguen con el equipo.

Para cargar la batería, use sólo el cargador 

incluido. Esto garantiza que se mantenga la 

seguridad del dispositivo.

Antes de cada uso, revise el cargador, el 

cable y el enchufe. Realice sus reparaciones 

únicamente mediante profesionales, usando 

piezas originales. No use un cargador 

defectuoso y no lo abra usted mismo. Esto 

garantiza que se mantenga la seguridad del 

dispositivo.

Conecte el cargador sólo a una toma de 

corriente con conexión a tierra. Asegúrese de 

que el voltaje de la toma concuerde con las 

especificaciones de la placa de clasificación 

del cargador. 

Desconecte el cargador de la toma de 

corriente antes de cerrar o abrir la conexión a 

la batería / herramienta / dispositivo.

Mantenga el cargador limpio y lejos de la 

humedad y lluvia. No use el cargador en 

exteriores. La suciedad y el ingreso de agua 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

Use el cargador sólo con las baterías 

originales adecuadas. Cargar otras baterías 

puede provocar lesiones e incendios.

Evite daños mecánicos al cargador. Esto 

puede provocar cortocircuitos internos.

No use el cargador sobre una superficie 

combustible (papel, telas, etc.). Puede ocurrir 

un riesgo de incendio debido al calentamiento.

Si el cable de alimentación de este equipo 

está dañado, debe ser reemplazado por el 

fabricante, por su agente de servicio o por una 

persona similarmente calificada para así evitar 

peligros.

Al comprar el aparato, su batería no viene 

completamente cargada de fábrica. Se 

necesita, entonces, cargar por completo la 

batería antes de usarla por primera vez. Para 

el primer ciclo de carga, cargue la batería por 

completo. Coloque la batería en la base y 

enchufe el cargador en una toma de corriente. 

Cuando la batería esté completamente 

cargada, desconecte el cargador de la toma de 

corriente. 

El tiempo de carga aproximado es 85 minutos. 

No cargue la batería de forma continua, ya que 

podría dañar sus celdas.

NOTA: Cargar la batería en cantidades 

pequeñas reiteradamente puede dañar las 

celdas. Recargue la batería sólo si el aparato 

se vuelve lento. No use el cargador para cargar 

baterías no recargables. 
      

 ¡ADVERTENCIA! 

Los cambios o modificaciones a esta unidad no 

aprobados expresamente por el responsable 

del cumplimiento anularían la autoridad del 

usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado por 

cuanto a su cumplimiento con los límites de un 

dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de 

las Reglas FCC. Estos límites están diseñados 

para proporcionar una protección razonable 

contra interferencias dañinas en instalaciones 

residenciales. Este equipo genera, usa y puede 

irradiar energía de radiofrecuencias y, de no 

instalarse y usarse según las instrucciones, 

puede provocar interferencia dañina sobre las 

comunicaciones por radio. Sin embargo, no 

hay garantía alguna de que no pueda ocurrir 

interferencia en una instalación en particular. Si 

este equipo provoca una interferencia dañina a 

la recepción de radio o televisión, lo cual puede 

determinar con tan solo apagar y encender el 

equipo, se recomienda corregir tal interferencia 

mediante uno o más de los siguientes métodos:

■ Reoriente o reinstale la antena receptora.

■ Aumente la separación entre el equipo y el 

receptor.

■ Conecte el equipo a una toma de corriente 

de un circuito distinto al que está conectado el 

receptor.

■ Consulte al representante de ventas o a 

un técnico de radio/TV experimentado para 

obtener ayuda.

Summary of Contents for 151.98834

Page 1: ...reference Conserve este manual para futura referencia Maximum initial battery voltage measured without workload is 60 volts Nominal working voltage is 54 volts La tensión inicial máxima de la batería medida sin carga es 60 voltios La tensión de trabajo nominal es 54 volts CAUTION To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product PRECAUCI...

Page 2: ...that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA CRAFTSMAN DURANTE CUATRO AÑOS ...

Page 3: ... and bystanders at least 50 ft 15 m away from the mower while it is in operation Stop the motor immediately if someone enters the mowing area Thoroughly inspect the area where the mower is to be used Remove all stones sticks wire bones toys and other objects that could be tripped over or thrown by the blade Thrown objects can cause serious personal injury Plan your mowing pattern in such a way as ...

Page 4: ...il you are sure that the blade has stopped rotating Never operate mower without a proper trail shield discharge cover collection bag switch control or other safety device in place and in working order Do not operate the mower with damaged safety devices otherwise it can result in injury CHILD SAFETY Tragic accidents can occur if the operator is not aware of the presence of children Keep children o...

Page 5: ...rting that could cause serious personal injury Always remove the battery pack before storing the device When battery becomes fully charged unplug the charger from the power supply and remove the battery pack from the charger Keep battery pack dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any solvents to cle...

Page 6: ...irst recharge cycle charge the battery pack fully Slot the battery into the base and plug the battery charger into an outlet When the battery is fully charged unplug the charger from the outlet of the appliance Charging time is approx 85 min Do not charge the battery continuously since this may damage the battery cells NOTE Repeatedly charging small capacities may damage the battery cells Recharge...

Page 7: ...serious injury Keep hands and feet clear of mower deck and discharge opening at all times Always be sure blade has stopped after releasing switch lever and unplugging before removing and replacing collection bag cleaning servicing transporting or lifting the mower Voltage Double insulated construction Time Power z H Hertz Frequency cycles per second Current Type or a characteristic of current Dire...

Page 8: ...e Symbol This product uses lithium ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options SERVICE Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the product to...

Page 9: ...of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules 1 Start stop Bale Switch 2 Safety Switch Button 3 Upper Handle Bar 4 Handle Locking Clips X2 5 Lower Handle Bar 6 Locking Levers X2 7 Mower Carry Handle 8 Battery Compartment Cover 9 Sid...

Page 10: ...o modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alterations or modifications of this product are misused and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury Do not connect power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury Never operate th...

Page 11: ...ENT See Figures 5 7 page ii After installing battery pack adjust handle to working position to operate mower The parking position is an intermediate position which is used to empty the collection bag Stop the machine before switching to this position The storage position is used to store the product in a space saving manner when not in use Stop the machine and remove the battery pack before switch...

Page 12: ...eight To raise the cutting height grasp the cutting height adjustment lever 13 shift it to the side out of its position slot and move it toward the back of the the mower Engage the lever shaft into the new position slot To lower the cutting height grasp the cutting height adjustment lever 13 shift it to the side out of its position slot and move it toward the front of the the mower Engage the leve...

Page 13: ...bserve the filling condition during the mowing process Empty the collection bag when through the window you observe that the bag is nearly full EMPTYING Grasp the collection bag by its handle and lift to remove from mower Empty grass clippings Lift the safety flap 16 and reinstall the collection bag as described earlier in this manual ATTACHING REMOVING THE MULCHING PLUG See Figures 12 14 page iv ...

Page 14: ...red to the mower before starting operation To remove battery pack Stop the machine Lift the battery compartment cover 8 and remove the safety key 19 Press the release button on the battery pack 21 grasp the battery pack firmly and pull out of the battery compartment Fig 16 Close the battery compartment cover 8 Fig 17 BATTERY PACK AND CHARGER BATTERY CHARGING Use only with 60V Craftsman battery cha...

Page 15: ...he battery charger will automatically switch to charging If the temperature range and charging current are correct and flashing red LED light continues then remove and reinstall the battery pack If the LED status repeats a second time try to charge another identical battery If the battery charges normally dispose of the defective battery pack see Environmental Safe Battery Disposal section If the ...

Page 16: ...ecifications and then disconnect the charger from the power supply Press the release button on the battery pack and remove it from the charger NOTE It is normal for the battery pack and charger to become warm but not hot during charging process If the battery does not charge properly check to make sure the electrical outlet is operational Always charge the battery before storage CHARGING BATTERY P...

Page 17: ...R CHARGE INDICATOR See Figure 18 page iv Press the Charge button to check on the battery status The number of lights lit will indicate the remaining charge left in the battery CAUTION A flashing LED on the cutting mode control panel indicates that the current is too high A flashing LED on the battery indicates that the voltage is too low In either case the motor will be shut down automatically Do ...

Page 18: ...compartment Wipe the mower clean with a dry cloth occasionally Do not use water OPERATION New or thick grass may require a narrower cutting swath Clean the underside of the mower deck 12 after each use to remove grass clippings leaves dirt and any other accumulated debris Mow in slight overlapping rows The most effective pattern for mowing lawns is straight lines parallel to one of the sides This ...

Page 19: ...d this warning could result in serious personal injury WARNING Before performing any maintenance make sure the mower is unplugged from the power supply and the battery has been removed Failure to heed this warning could result in serious personal injury REPLACING THE MOWER BLADE See Figures 24 25 page v NOTE Remove safety key and battery before performing any maintenance NOTE Only use identical re...

Page 20: ...running This vibration will eventually cause damage to the mower especially the motor To check the blade balance Clamp a screwdriver horizontally in a vise as shown NOTE If a vise is not available a straight nail can also be used Place the center hole of blade on the screwdriver or nail shank If blade is balanced it will remain in a horizontal position REPLACING WHEELS See Figure 28 page vi To rep...

Page 21: ... side and clean CARE AND MAINTENANCE STORING THE MOWER See Figures 29 34 page vi vii Remove mower safety key 19 and battery Turn mower on its side and clean grass clippings that have accumulated on the underside of the mower deck 12 Wipe the mower clean with a dry cloth Check all nuts bolts knobs screws fasteners etc for tightness Inspect moving parts for damage breakage and wear Have repairs made...

Page 22: ...it and replace with a new battery pack DO NOT ATTEMPT TO REPAIR IT To avoid injury and risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the environment Cover the battery terminals with heavy duty adhesive tape DO NOT attempt to remove or destroy any of the battery pack components DO NOT attempt to open the battery pack If a leak develops the released electrolytes are corrosive and t...

Page 23: ...s sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower is hard to push Missing mulching plug Install the mulching plug High grass and low cutting height Rear of mower housing and blade dragging in heavy grass Raise the cutting height Mower vibrates overly and makes excessive noise Cutting blade not assembled securely Unbalanced blade Bent motor shaft Tighten the bla...

Page 24: ...24 English TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS CALL 1 888 331 4569 The model number will be found on a label attached to the motor housing CRAFTSMAN 60V MAX LITHIUM ION CORDLESS MOWER MODEL NUMBER 151 98834 ...

Page 25: ...Circuit Board Assembly 1 8 111198140 Telecontroller Assembly 1 9 211032107 Right Handle Bracket 1 10 111198109 Rear Wheel Assembly 235mm 1 10a 111198133 Rear Wheel 2 10b 211032109 Wheel Cover 2 11 111198110 Side Discharge Door Assembly 1 12 111198111 Side Discharge Chute 1 13 211032110 Mower Deck 1 14 111198113 Front Wheel Assembly 170mm 1 14a 111198135 Front Wheel 2 10b 211032109 Wheel Cover 2 15...

Page 26: ...Number Drawing Number Description Quantity 25 211032114 Height Adjustment Knob Assembly 1 26 111198124 Rear Axle Assembly 1 27 211032115 Left Handle Bracket 1 28 111008129 Cable Clamp Assembly 1 29 111198126 Rear Safety Flap 1 30 211032116 Rear Discharge Door 1 31 111193126 Spring 1 32 211032117 Complete REDI BAG Assembly 1 33 211032118 Handle Assembly 1 33a 211032119 Handle Cover Left Assembly 1 ...

Page 27: ...gures referenced in the operator s manual Consulte esta sección para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador 1 20 2 20a 20b 3 4 5 6 7 9 9a 8 10 11 12 22 21 13 14 16 17 15 18 19 CHARGE SPEED AUTO 3 2 1 ...

Page 28: ... Frame Sleeve Working Position Parking Position Storage Position Fig 5 Fig 6 Fig 7 Press the QuickAdjust Lever Connection Tip Punta de conexión Posición de trabajo Posición de estacionamiento Presione la palanca de ajuste rápido Posición de almacenamiento El conector de mantillo se debe sacar antes de instalar la bolsa recolectora Manga Marco de acero ...

Page 29: ...iii Fig 10 13 Fig 11 View Window Fig 8 Fig 9 Ventanilla de visualización ...

Page 30: ...iv Fig 18 CHARGE SPEED AUTO 3 2 1 iPower Control Panel Panel de control de energía Fig 19 Fig 16 Fig 17 Battery release Button Botón de liberación de la batería Battery Cover Tapa de la batería ...

Page 31: ...v Fig 22 Fig 20 Fig 21 Fig 25 BLADE ASPA TROZO DE MADERA ...

Page 32: ...vi Lengüeta RUEDA Chaveta Lengüeta Arandela RUEDA ...

Page 33: ...vii locking clips Pinzas de bloqueo ...

Page 34: ...a en el lugar del usuario detrás del asidero y mantenga a niños y personas próximas a un mínimo de 50 15 m de distancia de la podadora cuando esta se encuentre en funcionamiento Detenga el motor inmediatamente si alguien entra en la zona por donde va a pasar la podadora Inspeccione meticulosamente la zona en la que va a utilizar la podadora Quite todas las piedras palos alambres huesos juguetes y ...

Page 35: ...tenga el motor y espere hasta que las aspas paren por completo La hoja de corte seguirá girando durante unos segundos después de que el motor se apague Nunca acerque ninguna parte del cuerpo a la zona de la hoja hasta que esté seguro de que la hoja ha cesado de girar Jamás use la podadora sin su protección para senderos cubierta de descarga bolsa recolectora control de encendido u otro dispositivo...

Page 36: ...orio Salga donde haya aire fresco y busque atención su herramienta o cuando cambia sus accesorios Siga esta regla y reducirá el riesgo de descargas eléctricas incendios o lesiones severas No coloque las herramientas ni sus baterías cerca del fuego o fuentes de calor Esto reducirá el riesgo de explosión y posibles lesiones No triture deje caer o dañe la batería No utilice una batería o cargador que...

Page 37: ... calificada para así evitar peligros Al comprar el aparato su batería no viene completamente cargada de fábrica Se necesita entonces cargar por completo la batería antes de usarla por primera vez Para el primer ciclo de carga cargue la batería por completo Coloque la batería en la base y enchufe el cargador en una toma de corriente Cuando la batería esté completamente cargada desconecte el cargado...

Page 38: ...r lesiones no pode lomas en dirección ascendente o descendente Pode siempre a través de las lomas Ángulo 15º Mientras use la podadora mantenga a todas las personas y mascotas a una distancia segura Mantenga las manos y pies lejos de la podadora y apertura de descarga en todo momento Las aspas giratorias pueden causar lesiones severas Mantenga las manos y pies lejos de la podadora y apertura de des...

Page 39: ...uario no utilice este producto Llame a atención al cliente para obtener asistencia SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente la cual de no evitarse causará una muerte o lesiones severas Indica una situación peligrosa potencial la cual de no evitarse podría causar una muerte o lesiones severas Indica una situación peligrosa potencial la cual de no evitarse podría causar una...

Page 40: ...de la herramienta y la que aparece en este manual así como también el proyecto en el que está trabajando Antes de usar este producto familiarícese con todas las funciones operativas y reglas de seguridad 1 Interruptor de arranque detención 2 Botón interruptor de seguridad 3 Manillar superior 4 Pinzas de bloqueo de la manilla X2 5 Manillar inferior 6 Palancas de bloqueo x2 7 Manilla de transporte d...

Page 41: ...car este producto o crear accesorios no recomendados para su uso con este producto Cualquier alteración o modificación de este producto se considera un uso indebido que podría causar potenciales lesiones severas No conectar a la alimentación hasta que el armado esté completo El no cumplir con esto podría causar un funcionamiento inicial erróneo y posibles lesiones severas Jamás utilice la podadora...

Page 42: ... césped y crear mantillo sólo en aplicaciones domésticas No se debe usar para cortar pasto inusualmente grande seco o mojado por ejemplo llanuras de pasto de gran altura o para destrozar hojas Este producto está diseñado solo para uso doméstico y no para algún otro uso comercial No se debe utilizar para otros propósitos que no sean los aquí descritos AJUSTE DE INCLINACIÓN DE LA MANILLA Consulte la...

Page 43: ...a Suelte las palancas para asegurar la manilla en su posición de almacenamiento AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Consulte la Figura 10 página iii ADVERTENCIA En ningún momento realice ajustes a la podadora sin antes detener el motor y extraer la llave de seguridad Mantenga sus pies lejos de la cubierta al ajustar su altura De fábrica las ruedas traseras de la podadora 14 están en posición de corte baj...

Page 44: ...de la parte inferior de la puerta de descarga Baje la puerta de descarga lateral La tensión del resorte de la bisagra mantendrá al escape en posición VENTANILLA DE VISUALIZACIÓN DE LA BOLSA RECOLECTORA Consulte la Figura 11 página iii La bolsa recolectora 15 posee una ventanilla de visualización que le permite observar qué tan llena está durante el proceso de corte Vacíe la bolsa recolectora cuand...

Page 45: ...dora antes de usarla Extracción de la batería Detenga la máquina Levante la tapa del compartimiento de la batería 8 y extraiga la llave de seguridad 19 Presione el botón de liberación de la batería 21 tome la batería firmemente y extráigala del compartimiento de la batería Fig 16 Cierre la tapa del compartimiento de la batería 8 Fig 17 CARGA DE LA BATERÍA Use únicamente cargadores de batería Craft...

Page 46: ...ue la batería tiene un problema de carga o que podría estar defectuosa Un posible problema es que la temperatura de la batería no esté dentro del rango de temperatura de 35 6 F 109 4 F 2 y 43 C o que la corriente de carga sea demasiado alta Apenas se alcance la temperatura permitida y se logren los rangos de corriente de carga el cargador comenzará a cargar la batería automáticamente Si el rango d...

Page 47: ...ente consulte las especificaciones del producto y desconecte el cargador de la toma de energía Presione el botón de liberación de la batería y sáquela del cargador NOTA Es normal que la batería y el cargador se calienten pero no demasiado durante el proceso de carga Si la batería no carga adecuadamente revise que la toma eléctrica esté operativa Siempre cargue la batería antes de almacenarla CÓMO ...

Page 48: ...tora y cortar el césped más rebelde INDICADOR DE CARGA DE LA BATERÍA Consulte la Figura 18 página iv Presione el botón de carga para revisar el estado de la batería El número de luces indicará la cantidad de carga restante en la batería CUIDADO Un LED intermitente en el panel de control del modo de corte indica que la corriente es demasiado alta Un LED intermitente en la batería indica que el volt...

Page 49: ...jor descarga de los residuos No corte pasto mojado Se pegará a la parte inferior de la podadora de césped 12 y evitará que el mantillo se genere adecuadamente o que el pasto se descargue correctamente El pasto nuevo o espeso podría requerir un corte más estrecho Limpie la parte inferior de la podadora de césped 12 después de cada uso a fin de extraer pasto residuos tierra o cualquier otro sediment...

Page 50: ... advertencia podría causar lesiones severas ADVERTENCIA Antes de realizar actividades de mantenimiento asegúrese de que la podadora de césped esté desconectada de la fuente de alimentación y de que la batería se haya extraído No hacer caso a esta advertencia podría causar lesiones severas CÓMO REEMPLAZAR EL ASPA DE LA PODADORA Consulte las Figuras 24 25 página v NOTA Extraiga la llave de seguridad...

Page 51: ...ara verificar el equilibro del aspa Coloque un destornillador horizontalmente en un tornillo de banco tal como se indica NOTA Si no tiene disponible un tornillo de banco puede utilizar un clavo recto Coloque el clavo o destornillador a través del agujero del centro del aspa Si el aspa está equilibrada se mantendrá en posición horizontal REEMPLAZO DE LAS RUEDAS Consulte la Figura 28 página vi Para ...

Page 52: ...extraiga la batería Incline la podadora hacia adelante o de costado y límpiela CUIDADO Y MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO DE LA PODADORA Consulte las Figuras 29 34 página vi vii Extraiga la llave de seguridad de la podadora 19 y la batería Ponga la podadora de césped de lado y saque los restos de pasto que se hayan acumulado en la parte inferior 12 Limpie la podadora de césped con un paño seco Comprue...

Page 53: ...n fugas no la recargue ni tampoco la use Elimínela y reemplácela con una batería nueva NO INTENTE REPARARLA Para evitar el riesgo de incendio explosión descarga eléctrica y daños al medioambiente Cubra las terminales de la batería con cinta adhesiva aislante NO intente extraer ni destruir alguno de los componentes de la batería NO intente abrir la batería Si ocurre una fuga los electrolitos libera...

Page 54: ... bien configurada El aspa está desafilada Revise la zona que va a ser cortada Ajuste la podadora hacia una posición más alta Afile o cambie el aspa La podadora no genera mantillo adecuadamente Hay restos de pasto que se pegan en la parte inferior de la podadora Falta el conector de mantillo Antes de cortar el pasto espere hasta que se seque Instale el conector de mantillo Cuesta mucho empujar la p...

Page 55: ...IR PIEZAS DE REPUESTO LLAME AL 1 888 331 4569 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor PODADORA INALÁMBRICA CRAFTSMAN DE 60 V MAX CON BATERÍA DE LITIO NÚMERO DE MODELO 151 98834 ...

Page 56: ... la manilla derecha 1 9 211032107 Conjunto de piezas de la rueda trasera 235 mm 1 10 111198109 Rear Wheel Assembly 235mm 1 10a 111198133 Rueda trasera 2 10b 211032109 Cubierta de la rueda 2 11 111198110 Conjunto de piezas de la puerta de descarga lateral 1 12 111198111 Escape de descarga lateral 1 13 211032110 Cubierta de la podadora de césped 1 14 111198113 Conjunto de piezas de la rueda delanter...

Page 57: ...11198126 Lengüeta de seguridad posterior 1 30 211032116 Puerta de descarga posterior 1 31 111193126 Resorte 1 32 211032117 Conjunto de piezas REDI BAG completa 1 33 211032118 Conjunto de piezas de la manilla 1 33a 211032119 Conjunto de piezas izquierdo de la cubierta de la manilla 1 33b 211032120 Conjunto de piezas derecho de la cubierta de la manilla 1 33c 211032121 Conjunto de piezas de la manil...

Page 58: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY REWARDS Como miembro exclusiv...

Reviews: