background image

 Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 Esta orilladora está diseñada para cortar pasto, 

vegetación suave y para cortar bordes de pastos en 
zonas privadas y de jardines a las que no se puede 
acceder con una cortadora de pasto común.

 Este producto no se debe usar en jardines públicos, 

parques, centros de deportes o caminos, ni tampoco 
en actividades agrícolas ni forestales.

 Esta orilladora no se debe usar para cortar o picar, 

ya que estas actividades general riesgo de lesiones:
- Setos, arbustos, árboles pequeños,
- Flores,
- En casos de compostaje.

 Esta orilladora no está diseñada para que los usen 

personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan la 
experiencia y conocimiento necesarios, a menos que 
hayan recibido supervisión e instrucción en relación 
con el uso del aparato por parte de una persona 
responsable de su seguridad.

 Debiera supervisarse a los niños para asegurarse de 

que no jueguen con este aparato.

 Si el cable de alimentación está dañado, deje de 

usar el producto. Lleve el producto a un concesionario 
de servicio cali

fi

 cado para que lo inspeccione y repare, 

en caso de ser necesario.

 Utilice lentes protectores o antiparras.

 Jamás permita que niños o personas que no 

conozcan las instrucciones utilicen la orilladora.

 Deje de usar la orilladora cuando haya personas, 

especialmente niños, cerca.

 Utilice la orilladora solo durante el día o bajo una 

buena iluminación arti

fi

 cial.

 Antes de usar la orilladora y después de cualquier 

impacto, revise que no haya señales de desgaste o 
daños y repare según sea necesario.

 Jamás utilice la orilladora si las protecciones están 

dañadas o no están puestas.

 Mantenga sus manos y pies alejados del sistema de 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

       IMPORTANTE   

Al utilizar el producto 

de jardinería eléctrico, se deben seguir siempre las 
precauciones de seguridad básicas a 

fi

 n de reducir 

el riesgo de incendios, descarga eléctrica y lesiones 
personales. Por su propia seguridad y la de las 
personas cercanas, lea estas instrucciones antes 
de usar la orilladora. No utilice la orilladora sin antes 
leer las instrucciones. Guarde las instrucciones para 
usarlas a futuro.

corte en todo momento y especialmente al encender el 
motor.

 Tenga cuidado de no lesionarse con los dispositivos 

equipados para recortar el largo del 

fi

 lamento. Tras 

extender el nuevo hilo de corte, devuelva siempre 
la orilladora a su posición de uso normal antes de 
encenderla.

 Jamás coloque elementos de corte hechos de metal.

 Jamás utilice piezas de repuesto o accesorios que 

no hayan sido suministrados o recomendados por el 
fabricante.

 Desconecte la orilladora de la alimentación antes de 

revisarla, limpiarla, trabajar con ella y cuando no esté 
en uso.

 Asegúrese de que las aberturas de ventilación estén 

libres de sedimentos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES 
PARA SU ORILLADORA

 No exponer a la humedad.

 Utilice solo el voltaje de entrada CA indicado en la 

etiqueta de clasi

fi

 cación del producto.

 Evite usar su orilladora en pastos mojados, cuando 

sea posible.

 Tenga cuidado al trabajar en pastos mojados, ya que 

podría perder la estabilidad.

 En pendientes, preste atención adicional a sus pies y 

use calzado antideslizante.

 No camine hacia atrás al cortar pasto, ya que podría 

tropezarse. Camine, no corra.

 Apague antes de mover la orilladora sobre super

fi

 cies 

que no sean pasto.

 Jamás levante o transporte una orilladora tomándola 

desde el cable de alimentación.

 No se incline sobre la protección de la orilladora, ya 

que podrían golpearlo los objetos disparados por el hilo 
de corte.

 Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos 

apretados, para asegurarse de que la orilladora está 
en condiciones operativas seguras.

 Para evitar el riesgo de lesiones, mantenga sus 

dedos y manos alejados del hilo de corte en el borde 
de la protección.

 No fuerce el aparato, hará el trabajo de mejor 

manera y con menos riesgos de lesiones si lo utiliza de 
la forma para la cual fue diseñado; no se extralimite, 
mantenga sus pies 

fi

 rmes y su equilibrio en todo 

momento; manténgase alerta, esté atento a lo que 
hace. Haga uso de su sentido común. No utilice el 
producto cuando esté cansado.

Summary of Contents for 151.30438

Page 1: ...SA Visit the Craftsman web page www craftsman com Visite el sitio Web de Craftsman www craftsman com Save this manual for future reference Conserve este manual para futura referencia WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual antes d...

Page 2: ...astarse debido al uso normal dentro del periodo de garantía La garantía de un año se anula si el producto se usa para proporcionar servicios comerciales o si se le arrienda a otra persona Esta garantía le entrega derechos legales específicos que pueden variar según su estado podría tener otros derechos adicionales Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 TABLE OF CONTENTS TABLA...

Page 3: ...ting the line trimmer Do not use the line trimmer without reading the instruction sheet Please keep the instructions safe for later use Never operate the line trimmer with damaged guards or without the guards in place Keep hands and feet away from the cutting means at all times and especially when switching on the motor Take care against injury from any device fitted for trimming the filament line...

Page 4: ... appliance Read the instructions carefully Be familiar with the controls and proper use of the equipment Before use check the supply and extension cord for signs of damage or ageing If the cord becomes damaged during use disconnect the cord from the power supply immediately DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Do not use the lawn trimmer edge trimmer if the cords are damaged or wo...

Page 5: ...er must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling ...

Page 6: ...ly and understand completely the operator s manual If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product Call the Customer Care Hot Line for assistance at 1 888 331 4569 The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear sa...

Page 7: ...ne Trimmer Head can be removed and the Power Head can be connected to most other Craftsman trimmer attachments Recommended CRAFTSMAN Attachments 79242 145MPH Blower with 2 nozzles 79249 22 dual steel blade hedge trimmer 79241 Cultivator with 5 to 9 inch Tilling width 79246 8 pole saw with automatic oiler 79240 7 5 blade edger 79244 4 tip blade Brush Cutter with 8 steel blade 79254 Straight shaft H...

Page 8: ...o carry the current your product will draw An undersized cord will cause overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord Make sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace a damaged extension cord or hav...

Page 9: ...he line trimmer attachment connects to the power head by means of a coupler device Loosen the coupler tightening knob on the upper trimmer shaft Push in the button on the line trimmer attachment shaft Align button with positioning hole in coupler Insert attachment shaft into coupler until button locks into positioning hole NOTE If the button does not release completely in the positioning hole the ...

Page 10: ...Read and understand entire Operator s Manual for each optional attachment used on this power head and follow all warnings and instructions Failure to follow all instructions may result in electric shock fire and or serious personal injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can r...

Page 11: ...reign material from the trimmer Store it in a place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts WARNING Only use the appropriate type of cutting line LINE REPLACEMENT See Figure 15 Unplug the line trimmer Press and hold the release button A on the trimmer head housing The trimming line C can be replaced while the button is pressed Af...

Page 12: ... breaker is tripped 2 Check circuit breaker 3 Extension cord may be faulty 3 Try another extension cord or connect into another wall receptacle socket on a different circuit Trimming efficiency diminishes 1 Not enough line 1 Replace the line WARNING Before proceeding switch off and unplug If your line trimmer does not seem to operate properly first consult the Troubleshooting Table below If the so...

Page 13: ...13 English CRAFTSMAN 16 inch LINE TRIMMER MODEL NUMBER 151 30438 TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS CALL 1 888 331 4569 The model number will be found on a label attached to the motor housing ...

Page 14: ...A 40 02 Washer 1 6 GZ10MP 21 00 X1 01 Safety Guard Assembly 1 6 1 BOA4ZZ 06 20 Screw 1 7 GE70DC 50 05 X1 02 Spool Head Assembly 1 7 1 GE70DC 50 02 Metal Washer 1 8 FG1131 11 01 01 Spool Line 10 9 TGQTXN 15 00 Coupler Tightening Knob 1 10 GZ10MP 14 30 X1 01 Upper Trimmer Shaft 1 11 GE01BC 60 01 X1 02 Auxilliary Handle Assembly 1 12 FG1601 01 00 Shoulder Strap 1 13 GZ10MP 10 02 X1 01 Anti lock Butto...

Page 15: ... interruptor de encendido apagado E Safety Switch Interruptor de seguridad F Auxiliary Handle Manilla auxiliar G Coupler Tightening Knob Perilla de apriete del acoplador H Trimmer Shaft Eje de la bordeadora I Safety Guard Protección de seguridad J Trimmer Head Cabeza de la bordeadora K Trimming Line Hilo de corte L Line Release Button Botón de liberación de la Línea M Power Plug Enchufe N Shoulder...

Page 16: ... D Safety Guard Protección de seguridad E Mounting Bracket Abrazadera de montaje A Attachment Shaft Eje accesorio B Coupler Tightening Knob Perilla de apriete del acoplador C Positioning Hole Orificio de posición D Power Head Shaft Cabezal de alimentación A Auxiliary Handle Manilla auxiliar A A Fig 7 Fig 3 B A E A C D B B C D ii ...

Page 17: ...B Cord Retainer Retén del cable A Safety Switch Interruptor de seguridad B Switch Trigger Gatillo interruptor A Securing Clip Clip de seguridad B Loop Collar Fig 10 Fig 13 Fig 11 Fig 8 Fig 9 A 2 1 A B B A B Fig 12 iii ...

Page 18: ...rimming Line Hilo de corte B Button Botón C Trimming Head Cabeza de la bordeadora A Trimming Head Cabeza de la bordeadora B Backing Flange Reborde trasero C Spindle Lock Rod Vara de bloqueo del eje rotor A B A C B C iv ...

Page 19: ...ales Por su propia seguridad y la de las personas cercanas lea estas instrucciones antes de usar la orilladora No utilice la orilladora sin antes leer las instrucciones Guarde las instrucciones para usarlas a futuro corte en todo momento y especialmente al encender el motor Tenga cuidado de no lesionarse con los dispositivos equipados para recortar el largo del filamento Tras extender el nuevo hil...

Page 20: ...o operación y mantenimiento del aparato Lea las instrucciones detenidamente Familiarícese con los controles y uso correcto del equipo Antes de usar revise el suministro de alimentación y el cable en búsqueda de daños o desgaste Si se daña el cable durante el uso desconéctelo de la alimentación inmediatamente NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONECTARLO DE LA ALIMENTACIÓN No utilice la orilladora si lo...

Page 21: ...l manual de uso antes de utilizar este producto Protección ocular y auditiva Use siempre protección ocular con escudos laterales para cumplir con la normativa ANSI Z78 1 junto con protección auditiva Alerta de condiciones húmedas No exponer a la lluvia ni usar en lugares húmedos Mantenga a las personas alejadas Mantenga a todas las personas alejadas al menos 50 pies 15 metros Guantes Al manipular ...

Page 22: ...amente el manual del usuario Si no comprende las advertencias e instrucciones del manual del usuario no utilice este producto Para obtener ayuda llame a la línea de atención telefónica al usuario al 1 888 331 4569 El uso de herramientas eléctricas puede causar que objetos extraños entren en sus ojos lo cual puede provocar lesiones severas Antes de utilizar una herramienta eléctrica póngase antipar...

Page 23: ...ra luego conectar el cabezal de potencia a la mayoría de los accesorios para orilladoras Craftsman CONTENEDOR DEL CABLE Un práctico contenedor para el cable ayuda a mantener el alargadorseguro mientras se usa la sopladora MANILLA AUXILIAR La orilladora está equipada con una manilla frontal que facilita el uso y evita la pérdida del control CORREA PARA EL HOMBRO La correa para el hombro ayuda al op...

Page 24: ...rriente adecuada PRECAUCIÓN ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE SU TOMA DE CORRIENTE ESTÉ BIEN CONECTADA A TIERRA SI NO ESTÁ SEGURO HAGA QUE UN ELECTRICISTA CERTIFICADO LO REVISE ADVERTENCIA ESTA ORILLADORA ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES NO EXPONER A LA LLUVIA NI USAR EN LUGARES HÚMEDOS PAUTAS PARA UTILIZAR ALARGADORES USE EL ALARGADOR ADECUADO Asegúrese de que su alargador esté en buenas condiciones Al util...

Page 25: ...ese de que la orilladora esté apagada y desenchufada El accesorio de la orilladora se conecta al cabezal de potencia mediante un dispositivo acoplador Suelte la perilla de apriete del acoplador en el eje superior de la orilladora Presione el botón del eje accesorio de la orilladora Alinee el botón con el orificio de posición del acoplador Inserte el eje accesorio en el acoplador hasta que el botón...

Page 26: ...s ADVERTENCIA No conectar a la alimentación hasta que el armado esté completo El no cumplir con esto podría causar un funcionamiento inicial erróneo y posibles lesiones severas ADVERTENCIA Lea y comprenda completamente el manual del usuario a fin de conocer cada accesorio opcional utilizable con el cabezal de potencia además siga todas las advertencias e instrucciones El incumplimiento de las sigu...

Page 27: ...ímicos para el jardín y las sales descongelantes ADVERTENCIA Utilice solo el tipo adecuado de hilo de corte CAMBIO DEL HILO Consulte la Figura 15 Desenchufe la orilladora Mantenga presionado el botón de liberación A que se encuentra en la carcasa del cabezal de corte El hilo C se puede cambiar mientras el botón está presionado Tras insertar un nuevo hilo C asegúrese de que sobresalga de manera equ...

Page 28: ...vado 2 Revise el diferencial del circuito 3 El alargador podría estar defectuoso 3 Pruebe con otro alargador o conecte otro receptáculo en un circuito diferente La eficiencia de corte se reduce 1 No hay suficiente hilo 1 Cambie el hilo RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su orilladora no funciona correctamente consulte primero la siguiente tabla de resolución de problemas Si la solución al problema de su o...

Page 29: ... Español ORILLADORA CRAFTSMAN DE 16 PULGADAS MODELO NUMERO 151 30438 PARA ADQUIRIR PIEZAS DE REPUESTO LLAME AL 1 888 331 4569 El número de modelo se encuentra en la etiqueta adjunta a la carcasa del motor ...

Page 30: ...00 Eje inferior de la orilladora 1 5 1 EA34FA 40 02 Arandela 1 6 GZ10MP 21 00 X1 01 Armado de la protección de seguridad 1 6 1 BOA4ZZ 06 20 Tornillo 1 7 GE70DC 50 05 X1 02 Cabezal del carrete 1 7 1 GE70DC 50 02 Arandela de metal 1 8 FG1131 11 01 01 Línea del carrete 10 9 TGQTXN 15 00 Perilla de apriete del acoplador 1 10 GZ10MP 14 30 X1 01 Eje superior de la orilladora 1 11 GE01BC 60 01 X1 02 Arma...

Page 31: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY REWARDS Como miembro exclusiv...

Reviews: