background image

página 7

11. Instalación del juego de luz (opcional).

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza 

eléctrica en el panel principal antes de instalar el juego de luz 
puede causar lesiones graves.

SI DESEA UTILIZAR EL VENTILADOR CON JUEGO DE LUZ 

(a la venta por separado)

, quitar los 3 tornillos de la caja de 

encendido. Quitar la cubierta de la caja de encendido de la 
caja de encendido. (Referirse al 

diagrama a

.)

Localizar los cables 

AZUL

 (o 

NEGRO

) y 

BLANCO

 en la caja 

de encendido con etiqueta que diga "FOR LIGHT" (PARA LA 
LUZ). Quitarles y tirar el plástico que liga los 2 cables. 
(Referirse al

 diagrama a

).

Si se va a sujetar el juego de luz directamente a la caja de 
encendido, quitar los 3 tornillos del conectador para el 
juego de luz (referirse al

 diagrama b

). Hacer las conexiones 

alámbricas como se describe más abajo. Si se va a sujetar el 
juego de luz con una varilla roscada (referirse al

 diagrama 

c

), quitar la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad 

del conectador para el juego de luz. Perforar la cubierta de 
la caja de encendido con destornillador en el mero centro 
para que se caiga la tapa. Pasar los cables del conectador 
para el juego de luz (uno por uno) por el agujero de en 
medio de la cubierta de la caja de encendido y atornillarla 
en la varilla roscada. Después bajar la arandela de 
seguridad y la tuerca hexagonal que se habían quitado 
anteriormente. Apretar la tuerca hexagonal encima de la 
arandela de seguridad para que se queden bien ajustados. 
Hacer las conexiones alámbricas así como se describe a 
continuación.

Conectar el cable 

BLANCO

 del conectador para el juego 

de luz al cable 

BLANCO

 de la caja de encendido. Conectar 

el cable 

NEGRO 

del conectador para el juego de luz al 

cable 

AZUL

 (o 

NEGRO

) de la caja de encendido. 

Asegurarse de que se conecten bien las conexiones tipo 
molex. Alinear los agujeros en la cubierta de la caja de 
encendido con los agujeros en la caja de encendido. 
Volver a introducir los 3 tornillos que se quitaron 
anteriormente y apretar bien  los 3 tornillos.

Colocar la(s) pantalla(s) de vidrio al conectador para el 
juego de luz con los artículos de ferretería provistos con el 
juego de luz. 

(

Referirse al 

diagrama d

.

)

Nota

: Si instala un globo, hay que instalar la(s) bombilla(s) 

primero.

Instalar la(s) bombilla(s) especificada(s) en el juego de luz. 
(Referirse al 

diagrama d

.)

 

Si instala una bombilla halógena, 

tener cuidado de no tocar el cristal directamente con los 
dedos porque el aceite de la piel puede afectar la durabilidad 
de la bombilla.

Importante

: Cuando necesite cambiar las bombillas, 

recordar dejar que se enfríen la(s) bombilla(s) y la(s) 
pantalla(s) de vidrio antes de tocarlas.

bombilla

[

sólo representativa

]

tapa

caja de
encendido

bastidor
del motor

diagrama a

diagrama b

diagrama c

tuerca hexagonal

arandela

de seguridad

pantalla de vidrio

[

sólo representativa

]

conectador para

el juego de luz

[

sólo representativo,

para conexión directa

del juego de luz

]

diagrama d

cubierta de la

caja de encendido 

cubierta de la

caja de encendido

conectador

para el

juego de luz

[

sólo representativo,

para conexión del

juego de luz con

varilla roscada]

conectador

para el

juego de luz

[

sólo representativo]

cable azul

(o negro)

cable blanco

conexiones tipo "molex"

cubierta de la

caja de encendido 

Summary of Contents for UH52

Page 1: ...n Assembly pg 5 Motor Housing Assembly pg 5 Blade Assembly pg 6 Testing Your Fan pg 6 Light Kit Assembly Optional pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 sold separately net wei...

Page 2: ...2 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference on...

Page 3: ...otor assembly 1 piece d blade arm 5 pieces e blade 5 pieces f hardware packs c a b e d f PLEASE NOTE Drawings in manual are representative only IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with...

Page 4: ...full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for Fan Support If not it must be replaced with an approved outlet box Failure to do so can result in serious injury CAUTION Be sur...

Page 5: ...wire from the fan must be connected to the BLACK wire from the ceiling instead Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure Lift motor assembly to hanging brack...

Page 6: ...d flat washers j hook 8 Motor Housing Assembly Temporarily raise motor housing to hanging bracket to determine which 2 screws in hanging bracket align with slotted holes on top rim of motor housing Pa...

Page 7: ...mended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and light switch if applicable Test fan speeds with the pull chain Start at the OFF position no blade movement Fi...

Page 8: ...ons as described below Connect WHITE wire from light kit fitter to WHITE wire from switch housing Connect BLACK wire from light kit fitter to BLUE or BLACK wire from switch housing Be sure molex conne...

Page 9: ...ls to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship purchaser a replacement motor and Craftmade Ellin...

Page 10: ...ctrica P g 4 Instalaci n el ctrica P g 4 Ensamblaje del ventilador P g 5 Colocaci n del bastidor del motor P g 5 Colocaci n de las aspas P g 6 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 6 Inst...

Page 11: ...e del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informar...

Page 12: ...5 unidades e aspa 5 unidades f paquetes de art culos de ferreter a a c b e d f RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y s...

Page 13: ...lida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves PRECA...

Page 14: ...r al cable NEGRO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora Subir la unidad del motor al soporte de montaje y c...

Page 15: ...tuercas para montaje del motor y arandelas planas Temporalmente subir el bastidor del motor al soporte de montaje para determinar cu les 2 tornillos en el soporte de montaje se alinean con los agujer...

Page 16: ...tilador Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalaci n Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared si se...

Page 17: ...describe a continuaci n Conectar el cable BLANCO del conectador para el juego de luz al cable BLANCO de la caja de encendido Conectar el cable NEGRO del conectador para el juego de luz al cable AZUL o...

Page 18: ...emplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de env o de regreso GARANTIA DE 5 A OS CRAFTMADE ELLINGTON reemplazar o reparar sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no f...

Reviews: