background image

página 9

interruptor

del reductor

de luz

batería de 12V

10. Proceso de aprendizaje automático./
El activar el código.

11. Funcionamiento del control de pared.

conmutadores de

las unidade de

control remoto

tapa de la

batería

L1

L1

L2

L2

PRECAUCION

: Se puede programar el transmisor del control 

remoto para usar con varios receptores o ventiladores. Si no 
desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro 
receptor o ventilador programable.

 

El transmisor del control remoto está equipado con 16 
combinaciones de códigos para prevenir posibles 
interferencias de o a otras unidades de control remoto 
como abridores de puertas, alarmas de carro o sistemas de 
seguridad. Si encuentra que su ventilador y juego de luz se 
prenden y se apagan sin usar su control, simplemente 
cambiar el código de combinacion en el transmisor del 
control remoto (y el control de pared). 

Para programar el 

código, seguir estos pasos:

Quitar la tapa de la batería en la parte de atrás del 
transmisor.

Usar un bolígrafo o un destornillador pequeño para 
programar los conmutadores de las unidades de control 
remoto 1 a 4 en el transmisor. 

Usar la misma secuencia 

numérica que se usó cuando se hizo el cableado del 
control de pared en la sección 6 (página 6).

NOTA

:

 

El interruptor del reductor de luz (etiquetado 

D

 y 

X

está programado de antemano en posición "ENCENDIDO" 
(

D

). Si prefiere no tener la capacidad de bajar las luces, 

favor de mover el interruptor a la posición "APAGADO" (

X

).

Instalar una batería de 12 voltios (incluida) en el transmisor 
y luego volver a poner la tapa de la batería.

IMPORTANTE

: Guardar el transmisor lejos del calor 

excesivo y la humedad. Para prevenir daño al transmisor, 
sacar la batería si no se va a utilizar el transmisor por un 
tiempo extendido.

Volver a conectar la electricidad y luego poner el 
interruptor corredero en el control de pared en posición 
ON (encendida). Dentro de 30 segundos de haber prendido 
el control de pared, oprimir el botón OFF (      ), en el lado 
principal del transmisor, por 5 segundos o hasta que la luz 
inferior del ventilador parpadee dos veces. Poner a prueba 
las funciones de luz y ventilador para confirmar que se haya 
terminado el proceso de aprendizaje--verse la sección 13.

Interruptor corredero

 ON / OFF

 - ENCIENDE y APAGA el 

control de pared

Botón

 HIGH

 - pone el 

ventilador

 en velocidad ALTA

Botón 

MED

 - pone el 

ventilador

 en velocidad MEDIA

Botón 

LOW

 - pone el 

ventilador

 en velocidad BAJA

Botón 

OFF

 - APAGA el 

ventilador

Botón 

L1 

- ENCIENDE/APAGA la 

luz inferior

 cuando se oprime el botón una vez; al oprimir el 

botón y mantenerlo oprimido, se convierte en reductor de luz la 

luz inferior

Botón

 L2

 - ENCIENDE/APAGA la 

luz superior

 cuando se oprime el botón una vez; al oprimir 

el botón y mantenerlo oprimido, se convierte en reductor de luz la 

luz superior

Botón

 REV 

-

 

se usa para CAMBIAR la dirección de las aspas (hay que poner el ventilador en 

posición 

baja 

antes

 de poner el ventilador en reversa)

1

1

-

2

2

-

transmisor

(

parte de atrás

)

transmisor

(lado principal)

Summary of Contents for TIM54ABZ

Page 1: ...rol Operation pg 9 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fan 20 77 lb 9 42 kg PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE For Models TIM54ABZ TIM54BNK Installation Guide E192641 Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1 2009 to...

Page 2: ...e is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the instructions...

Page 3: ... 1 piece p hardware packs page 2 d h g a b c 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety 1 1 2 2 w remote w wall control bulbs required up light 4 x 15 watt max candelabra base bulbs included light kit 3 x 60 watt max candelabra base bulbs included f e l m n p i L1 L1 L2 L2 Carefully open the packaging Remove items from S...

Page 4: ...ical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan page 3 ON OFF ON OFF 3 Installation Preparation To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows the blades a clearance of 7 feet 2 13m from the floor and 30in 76...

Page 5: ... 4 candelabra base bulbs provided into sockets located in top of motor housing Refer to diagram 2 Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Locate canopy cover in hardware pack Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housin...

Page 6: ...ood screw and washer safety cable loop 6 Wiring WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground GREEN or Bare wire is present Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code If you are unfamiliar with ...

Page 7: ...if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the int...

Page 8: ...ove 3 screws from fitter plate Remove 1 screw from motor plate on underside of motor housing and partially loosen the other 2 screws Align slotted holes in fitter plate with loosened screws in motor plate allowing molex connections from motor housing to come through hole in middle of fitter plate Twist fitter plate to lock Re insert screw that was just removed and securely tighten all 3 screws wit...

Page 9: ... at the top of the light kit fitter Unscrew light kit adaptor from top of light kit fitter and then gently feed the BLACK and WHITE wires from the light kit fitter one by one through the hole in the middle of the light kit adaptor Locate small cap in one of the hardware packs and place firmly in hole in middle of light kit adaptor Align holes in light kit adaptor with holes in fitter plate Re inse...

Page 10: ...lease move the switch to the OFF position X Install 12 volt battery included in transmitter and then re attach the battery cover IMPORTANT Store the transmitter away from excess heat or humidity To prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods Restore electrical power and then set slider switch on wall control to the ON position Within 30 seconds of turning on the w...

Page 11: ... light functions please refer to Troubleshooting section to solve any issues Fan must be on LOW before setting the fan to reverse direction Use reverse button to recirculate air depending on the season NOTE If the remote control interferes with other appliances change code switches on the transmitter AND the wall control to another code If you do change the code turn power off first remove the bat...

Page 12: ...Problem Lighting source up light down light or both not functioning Solution Wattage Limiting Device has interrupted the flow of electricity to the light source Ensure bulbs total no more than 190W in the light source Warranty WARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury Parts Replacement CRAFTMADE ELLINGTON LIFETIME WARRANTY CR...

Page 13: ...juego de luz opcional Págs 7 8 Proceso de aprendizaje automático El activar el código Pág 9 Funcionamiento del control de pared Pág 9 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 10 Localización de fallas Pág 11 Garantía Pág 11 Piezas de repuesto Pág 11 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA IMPRESO EN CHINA El reglamento federa...

Page 14: ... 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CUL Canadá o UL EEUU y también ...

Page 15: ...etería página 2 1 Desempaquetado del ventilador 2 Inventario de piezas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad bombillasnecesarias luzsuperior 4 bombillas de base candelabro de 15 vatios máx incluidas juegodeluz 3 bombillas de base candelabro de 60 vatios máx incluidas a Abrir el empaque cuidadosamente Sac...

Page 16: ... disponible para este ventilador Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que...

Page 17: ...tor Referirse al diagrama 2 Sugerencia Para preparar los cables para pasarlos por el tubo poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el tubo Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los paquetes de artículos de ferretería Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en el cuello del motor y quitar el pe...

Page 18: ...d tornillo para madera y arandela bucle del cable de seguridad 6 Instalación eléctrica ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO PRECAUCION Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra VERDE o pelado Asegurarse de q...

Page 19: ...instrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación Sin embargo no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular Si este equipo sí causa interferencia adversa en la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las me...

Page 20: ...ón del juego de luz opcional Quitar 3 tornillos de la placa de conexión Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del motor y parcialmente aflojar los otros 2 tornillos Alinear los agujeros con ranura en la placa de conexión con los tornillos aflojados en la placa del motor dejando que las conexiones tipo molex del bastidor del motor pasen por el agujero de en medio de la placa d...

Page 21: ...tornillar el adaptador del juego de luz para quitarlo del conectador para el juego de luz Cuidadosamente pasar los cables NEGRO y BLANCO del conectador para el juego de luz uno por uno por el agujero de en medio del adaptador del juego de luz Localizar la tapa pequeña en uno de los paquetes de artículos de ferretería y colocarla fijamente en el agujero de en medio del adaptador del juego de luz Al...

Page 22: ... las luces favor de mover el interruptor a la posición APAGADO X Instalar una batería de 12 voltios incluida en el transmisor y luego volver a poner la tapa de la batería IMPORTANTE Guardar el transmisor lejos del calor excesivo y la humedad Para prevenir daño al transmisor sacar la batería si no se va a utilizar el transmisor por un tiempo extendido Volver a conectar la electricidad y luego poner...

Page 23: ...erificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad del control remoto Poner a prueba la función de luz de APAGADO y ENCENDIDO con el botón L1 en el control remoto repetir con el botón L2 Poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el botón L1 por más de 2 segundos repetir con el botón L2 Si el control remoto maneja todas las funciones de ventilador ...

Page 24: ...ed y que no se activó el código Desconectar la electricidad y repetir las instrucciones en el último párrafo de la sección 10 página 9 Problema El ventilador se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de artículos de ferretería Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al Cliente 1 800 486 4892 para pedir uno 2 Averig...

Reviews: