background image

Étape 10

1. Connectez les fils du ventilateur à ceux du plafond : le fil de ventilateur
blanc au fil de sortie blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert au fil vert. Les
connecteurs (S6) sont fournis au cas où vous en auriez besoin. S'il existe un
fil bleu supplémentaire, connectez-le au fil noir.
(Un kit d’éclairage en option
peut être connecté à des
interrupteurs muraux).

2. Une fois que les
connexions ont
été effectuées,
tournez les épissures
vers le haut et faites
rentrer soigneusement
le câblage dans la boîte
de sortie. Placez les fils
bleus et noirs d'un côté
de la boîte et les fils blancs
et verts de l'autre côté.

Des fils de quatre couleurs
différentes sortent du
dessus du moteur
(y compris le fil
de terre).

10

Blanc (neutre)

Fil de terre

Blanc

Noir

Connecteurs
(S6)

Fil de terre
(vert)

Bleu

Noir (alimentation)

Fil de terre de la
tige de suspension
(vert)

Fil de terre de
la boîte de sortie

Fil de terre du
support
de montage (vert)

Boîte de sortie

Fils du ventilateur

Noir

Noir (Fil chargé du ventilateur)

Vert

 

Vert (Fil de terre)

Blanc

Blanc (Fil neutre)

Noir

Bleu (Fil du kit d’éclairage)

Fils de connexion

9

Étape 9

Pour plus de sécurité, attachez le câble de sécurité du ventilateur au crochet
en « J » (S11) accroché dans la boîte de sortie. Fixez l'installation en faisant
passer la bride (S12) dans le câble de sécurité et dans le crochet en «J».
Resserrez fortement la bride. Installez le ventilateur sur le support de
montage (n

°

 1). Faites pivoter le boîtier jusqu'à ce que la boule pendante

s’installe dans son réceptacle (vous devriez entendre un déclic).

NOTE:

 les pièces fournies vous

permettront d'installer votre
ventilateur à un angle de 35

°

.

Pour toute installation à un angle
supérieur à 35

°

, vous aurez besoin

d'un adaptateur d'angle à 45

°

(consultez votre revendeur).

Boîte de sortie (A)

Poutre de soutien

Plafond

Fil de terre vert

Crochet en «J» (S11)

Crochet en « J » (S11)

Câble de sécurité

Bride (S12)

Support de montage (n

°

 1)

BOÎTE DE SORTIE

AVERTISSEMENT : Pour éviter les incendies, les décharges électriques ou les
blessures, branchez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée « acceptable for
fan support » (prise en charge de ventilateur) et utilisez les vis de montage fournies
avec la boîte de sortie. La plupart des boîtes de sortie utilisées avec les dispositifs
d'éclairage ne prennent pas en charge les ventilateurs et doivent être éventuellement
remplacées. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for K11061

Page 1: ...19 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell...

Page 2: ...nded conductor to be connected to grounded of power supply conductor of a fan identified as ungrounded conductor to ed to an ungrounded conductor of power supply conductor of fan identified ent ground...

Page 3: ...11 into ceiling outlet box as a secondary support means Secure mounting bracket 1 to the outlet box A by tightening bracket screws washers S3 as shown If not mounting to an outlet box use wood screws...

Page 4: ...ghten set screw A against downrod ive cover 4 to the top of the fan motor 5 with the three over screws S9 Tighten screws firmly In addition slide the cap 11 over the downrod and snap into decor cover...

Page 5: ...ox Fan wires Black Black Hot wire for fan Green Green Ground wire White White Neutral wire Black Blue Light kit wire Step 9 ecurity attach safety cable from fan unit to J hook S11 in Secure by looping...

Page 6: ...1 To install the Switch Housing Assembly 9 locate both modular wiring plugs A and B One extends from the mounting plate E on bottom of fan body and one extends from the Switch Housing 9 Align the two...

Page 7: ...speed location if your fan is controlled by additional wall switch Ground Black White Blue Black White Green Optional Light Figure A Operation Instructions uence of operation for the motor pull chain...

Page 8: ...le speed type Fan Wobbles 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holders are screwed firmly into motor 3 Check the weight of blades All our blades are wei...

Page 9: ...tor de un ventilador o como conductor sin tierra debe conectarse a un conductor sin tierra del de alimentaci n el conductor de un ventilador identificado para conectar quipo debe conectarse a un condu...

Page 10: ...ure el soporte de montaje 1 a la caja de salida A apretando los tornillos del soporte y las arandelas S3 como se muestra Si no se monta en una caja de salida use tornillos para madera S1 y arandelas S...

Page 11: ...el agujero en la misma quede alineado o en el acoplamiento del motor Inserte el perno de seguridad S7 miento y la vara hacia abajo e instale la tuerca Apriete bien Apriete fijaci n A contra la vara h...

Page 12: ...erde Azul Negro Alimentaci n Tierra de la vara hacia abajo Verde Tierra del soporte de montaje Verde Tierra de la caja de salida Verde Paso 9 seguridad instale un lazo de alambre de acero desde el ven...

Page 13: ...ga Apriete los tornillos firmemente 14 Paso 14 1 Para instalar el ensamblaje de la caja del interruptor 9 ubique ambos enchufes modulares de cableado A y B Uno se extiende desde la placa de montaje E...

Page 14: ...uz deslizante trol para la acia arriba 17 Verde Tierra Negro Blanco Blanco Luz opcional Negro Azul Interruptor de luz Figura B Conexiones el ctricas Conecte los cables negro y azul si se incluyen al c...

Page 15: ...correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise que no sea del tipo transformador o de velocidad variable El ventilador se balancea 1 Revise que todas las aspas est n atorn...

Page 16: ...masse du ventilateur doit sur le conducteur non mis la masse de l alimentation lectrique Le u ventilateur destin la mise la masse de l quipement doit tre connect eur de mise la masse de l quipement r...

Page 17: ...pour qu il serve de dispositif de soutien suppl mentaire Fixez le support de montage n 1 la bo te de sortie A en resserrant les vis S3 et les rondelles S4 de support de la mani re illustr e Si vous n...

Page 18: ...la vis de contre la tige de suspension Ajoutez le couvre bride n 4 du moteur du ventilateur n 5 l aide des trois vis d coratives fermement les vis Faites ensuite glisser la calotte d corative n ge et...

Page 19: ...terre Blanc Blanc Fil neutre Noir Bleu Fil du kit d clairage Fils de connexion tape 9 e s curit attachez le c ble de s curit du ventilateur au crochet 1 accroch dans la bo te de sortie Fixez l instal...

Page 20: ...14 1 Pour installer l assemblage de bo tier d interrupteur n 9 rep rez les prises de c blage modulaire A et B L une d entre elles sort de la plaque de montage E au bas du corps du ventilateur et l aut...

Page 21: ...lisser l interrupteur vers la DROITE pour faire tourner le ventilateur EN AVANT ou faites le glisser vers la GAUCHE pour faire tourner les pales dans l autre sens 3 La cha ne de traction interrupteur...

Page 22: ...tion lectrique et v rifiez tous les connecteurs 3 V rifiez les interrupteurs on off ainsi que l interrupteur de commande mural Consultez le mode d emploi Probl me B Le ventilateur fait trop de bruit S...

Reviews: