background image

7

EN

GL

IS

H

1

2

3

4

5

6

7

8

9

3

1

2

Buttons and functions

1.  Air cap
2.  Paint nozzle
3.  Lock nut
4.  Power switch
5.  [   ] Housing release catch
6.  Air filter
7.  Coating material volume regulator
8.  Container
9.  Mains lead

Summary of Contents for 40-9132

Page 1: ...he equipment Keep the manual for future reference Viktig information Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen Spara bruksanvisningen för framtida bruk Viktig informasjon Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohj...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...well illuminated Cluttered and poorly lit areas invite accidents b Do not use power tools in explosive environments such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools generate sparks that can easily ignite dust or fumes c Keep children and other bystanders away from the area where you are using the power tool Distractions can cause you to lose concentration and control of the t...

Page 4: ...sses Using protective clothing such as dust masks non slip safety shoes helmets and ear defenders reduces the risk of injury c Avoid accidental starts Make sure that the power switch is set to OFF before plugging the power tool into a wall socket fitting the battery or picking up carrying the power tool Carrying a power tool with your finger on the power switch trigger or connecting the power tool...

Page 5: ...rly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool and any accessories in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Using the power tool for a purpose other than that for which it is intended ...

Page 6: ...re that there is adequate ventilation Never let children use the spray gun Do not dismantle the spray gun or try to repair it yourself Make sure that no solvent fumes are sucked into the spray gun When using the spray gun outdoors think about the wind direction The coating material from the spray gun could land on surfaces where it is not wanted close to the work area When using the spray gun indo...

Page 7: ... ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 Buttons and functions 1 Air cap 2 Paint nozzle 3 Lock nut 4 Power switch 5 Housing release catch 6 Air filter 7 Coating material volume regulator 8 Container 9 Mains lead ...

Page 8: ...ray gun The thickness of a paint is denoted by its viscosity and is measured by letting a certain amount of paint run through a hole of a certain diameter The longer it takes for the paint to run through the hole the higher the viscosity Viscosity is measured in seconds Warning Only use coating materials with a flashpoint above 21 C Example viscosities of various coating materials Spray coating Vi...

Page 9: ...ube rearwards 3 Place the container on a flat piece of paper and pour in the paint coating material 4 Screw the container firmly back onto the spray gun Switching the spray gun on 1 Connect the spray gun to a 230 V 50 Hz power socket 2 Aim the spray gun at the object to be painted 3 Pull the trigger 4 until paint comes out The trigger has two stages the first stage starts the motor the second feed...

Page 10: ... until the container is completely empty If the spray gun can no longer feed paint to the nozzle during operation there will be an interruption in the spraying resulting in an uneven finish 12 If either the paint nozzle or air cap are soiled they should be cleaned with the appropriate thinning agent Settings Note Do not pull the trigger whilst adjusting the setting Spray pattern Three different sp...

Page 11: ...hould be used if a high volume of paint needs to be applied 1 Remove the lock nut 2 Remove the air and paint nozzles and take them apart the parts are pressed together and it can be difficult to separate them 3 Change the paint nozzle press the new nozzle together with the air cap Make sure that the lugs on the air cap slot into the notches on the paint nozzle 4 Refit the parts onto the spray gun ...

Page 12: ...nto the motor unit Pressing the release catch down will help them connect more easily 8 Plug the spray gun back into the wall socket switch it on and spray the solvent or water into another container or onto a cloth 9 Repeat the above procedure until the solvent or water coming out of the spray gun is clear 10 Switch the spray gun off and pull out the plug from the wall socket 11 Unscrew the conta...

Page 13: ...ntainer 800 ml Noise level LpA 82 17 dB A K 3 dB A LwA 93 17 dB A K 3 dB A Vibration ah 2 5 m s K 1 5 m s Weight 1 3 kg Air filter 1 Remove the cover of the air filter compartment 2 Remove the filter and wash it at regular intervals Note Never use the spray gun without the air filter in place Care and maintenance Note Always unplug the mains lead from the wall socket before cleaning or maintenance...

Page 14: ...paint has built up on the paint nozzle and air cap 2 The lock nut is loose 1 Clean the parts with solvent or water depending on the type of paint used 2 Tighten the lock nut The spray jet pulsates 1 The paint container is nearly empty 2 The air filter is clogged 3 The paint is too viscous too thick 1 Refill the container 2 Clean or replace the air filter 3 Dilute the paint by another 10 Runs in th...

Page 15: ...örka utrymmen inbjuder till olyckor b Använd inte elektriska handverktyg i explosiva miljöer som i närheten av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elektriska handverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll undan barn och åskådare medan du använder det elektriska handverktyget Störningsmoment kan göra att du tappar kontrollen över verktyget 2 Elektrisk säkerhet a Det elekt...

Page 16: ...hov använda skyddsutrustning t ex andningsskydd halksäkra skyddsskor hjälm och hörselskydd minskar risken för personskada c Undvik oavsiktlig start Se till att strömbrytaren är i läge OFF innan du ansluter stickproppen till vägguttaget ansluter batteriet eller lyfter upp bär det elektriska handverktyget Att bära ett elektriskt handverktyg med ett finger på strömbrytaren avtryckaren eller att anslu...

Page 17: ... elektriska handverktyget Om något är skadat måste det repareras före användning Många olyckor beror på dåligt underhållna elektriska handverktyg f Håll skärverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna skärverktyg med vassa eggar är mindre benägna att kärva och lättare att kontrollera g Använd det elektriska handverktyget tillbehör etc enligt dessa instruktioner ta hänsyn till arbetsförhållanden ...

Page 18: ...betsplatsen är väl ventilerad när du arbetar inomhus Låt aldrig barn använda färgsprutan Demontera inte färgsprutan och försök inte reparera den själv Se till att inga ångor från lösningsmedel sugs in i färgsprutan När du använder färgsprutan utomhus tänk på vindriktningen Sprutämne från färgsprutan kan hamna på oönskade ytor i närheten av arbetsplatsen När du använder färgsprutan inomhus se till ...

Page 19: ...4 5 6 7 8 9 3 1 2 Knappar och funktioner 1 Luftmunstycke 2 Färgmunstycke 3 Låsmutter 4 Strömbrytare 5 Spärr för isärtagning av färgsprutan 6 Luftfilter 7 Reglage för inställning av sprutämnesmängd 8 Behållare 9 Nätkabel ...

Page 20: ...sitet och kan mätas genom att låta en viss mängd färg rinna genom ett hål med bestämd diameter Ju längre tid det tar för färgen att rinna igenom desto högre viskositet Viskositeten anges i sekunder Varning Använd endast sprutämnen som har en flampunkt över 21 C Riktlinjer för viskositet för materialet som ska sprutas Material Viskositet DIN sekunder Grundfärg som innehåller lösningsmedel 25 40 Fer...

Page 21: ...nde objekt vrid stigröret framåt 3 Ställ behållaren på en bit papper på en slät yta och häll i färgen 4 Skruva tillbaka behållaren Starta färgsprutan 1 Anslut färgsprutan till ett vägguttag med 230 V 50 Hz 2 Rikta färgsprutan mot arbetsytan 3 Tryck in strömbrytaren 4 tills färgen matas ut Strömbrytaren har 2 steg på första steget startar elmotorn och på andra steget matas färgen ut Slå av färgspru...

Page 22: ...hållaren är helt tom Om färgsprutan inte längre kan mata fram färg under arbete blir det avbrott i sprutningen med ojämn yta som följd 12 Om färg fastnar på färg eller luftmunstycke ska båda delarna rengöras med det förtunningsmedel som används Inställningar Obs Tryck inte in strömbrytaren medan inställningar görs Sprutbild Färgsprutan kan ställas in i 3 lägen a Med lodrätt platt sprutbild för hor...

Page 23: ... behöver appliceras montera det större munstycket 1 Lossa låsmuttern och ta bort den från färgsprutan 2 Ta ur luft och färgmunstycke och ta isär dem delarna är hoptryckta och det kan gå lite tungt att få isär dem 3 Byt munstycke tryck ihop färgmunstycket med luftmunstycket Se till att klackarna på luftmunstycket hamnar i urtagen i färgmunstycket 4 Sätt delarna på färgsprutan och se till att klacke...

Page 24: ...ryck ner låsknappen så går det lättare 8 Sätt tillbaka nätkabeln i vägguttaget starta färgsprutan och spruta lösningsmedlet vattnet på en trasa eller i annan lämplig behållare 9 Repetera detta flera gånger tills inga färgrester kommer ut genom munstycket 10 Stäng av färgsprutan och dra ut nätkabeln ur vägguttaget 11 Skruva loss behållaren och torka ur den rengör också ytan som behållaren tätar emo...

Page 25: ...Nätkabel 3 m Färgbehållare 800 ml Ljud LpA 82 17 dB A K 3 dB A LwA 93 17 dB A K 3 dB A Vibration ah 2 5 m s K 1 5 m s Vikt 1 3 kg Luftfilter 1 Öppna lockets snäpplås något och öppna locket över luftfiltret 2 Ta ut filtret och rengör det med jämna mellanrum Obs Använd aldrig färgsprutan utan att luftfiltret är monterat Skötsel och underhåll Obs Dra ut nätkabeln ur vägguttaget före service och rengö...

Page 26: ...rg har fastnat på färg och luftmunstycket 2 Låsmuttern är inte åtdragen 1 Rengör delarna med lösningsmedel eller vatten beroende på vad som passar den färg som används 2 Dra fast låsmuttern ordentligt Färgen pulserar när den lämnar färgsprutan 1 Färgen är nästan slut i behållaren 2 Luftfiltret är igensatt 3 Färgen är för trögflytande har för hög densitet 1 Fyll på färg 2 Rengör eller byt luftfiltr...

Page 27: ...ryddig og godt opplyst Rot og dårlig opplyst arbeidsplass kan forårsake ulykker b Ikke bruk elektriske håndverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser som for eksempel nær lettantennelige væsker gasser eller mye støv Elektrisk håndverktøy kan danne gnister som igjen kan antenne støv eller trespon c Hold barn og andre tilskuere på god avstand når du bruker elektriske håndverktøy Forstyrrelser kan føre ...

Page 28: ...k verneutstyr Benytt alltid vernebriller Verneutstyr som støvmaske sklisikre såler på skoene hjelm og hørselsvern reduserer faren for personskade c Unngå uønsket oppstart Pass på at strømbryteren er innstilt på OFF før støpselet kobles til et strømuttak kobler til batteriet eller løfter bærer det elektriske håndverktøyet Det å bære et elektrisk håndverktøy med en finger på strømbryteren avtrekkere...

Page 29: ... som kan påvirke dets funksjon Dersom noe er skadet må dette repareres før verktøyet tas i bruk Mange ulykker skyldes dårlig eller manglende vedlikehold f Hold verktøyene skarpe og rene Påse også at det elektriske verktøyet holdes skarpt Godt vedlikeholdt skjæreverktøy med skarpe egger er lettere å kontrollere g Bruk håndverktøyet og tilbehøret som beskrevet i instruksjonene Ta hensyn til arbeidsf...

Page 30: ...godt ventilert La ikke barn bruke malingssprøyten Produktet må ikke demonteres Forsøk heller ikke å reparere det selv Pass på at løsemiddeldamp ikke suges inn i malersprøyten Merk deg vindretningen når du bruker malersprøyten utendørs Maling kan spre seg med vinden over flater nær der du står Når du bruker malersprøyten innendørs så pass på at lokalet er godt ventilert Legg ikke malersprøyten på s...

Page 31: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 Knapper og funksjoner 1 Luftdyse 2 Malingsdyse 3 Låsemutter 4 Strømbryter 5 Sperre for demontering av malersprøyten 6 Luftfilter 7 Bryter for innstilling av mengde 8 Beholder 9 Strømkabel ...

Page 32: ...skrives som dens viskositet og kan måles ved å la en viss mengde maling renne gjennom et hull med en bestemt diameter Jo lengre tid det tar for malingen å renne gjennom desto høyere viskositet Viskositeten oppgis i sekunder Advarsel Bruk kun malingstyper som har flammepunkt på over 21 C Retningslinjer for viskositet for noen forskjellige stoffer Materiale Viskositet sekunder Grunning som inneholde...

Page 33: ...t skal det dreies framover 3 Plasser beholderen på et stykke papir på et jevnt underlag og fyll den med maling 4 Skru fast beholderen igjen Start malersprøyten 1 Apparatets støpsel skal plugges til et strømuttak med 230 V 50 Hz 2 Vend malingssprøyten mot arbeidsflaten 3 Trykk strømbryteren 4 inn til malingen mates ut Strømbryteren har to trinn På det første trinnet starter elmotoren og på det andr...

Page 34: ...ikke lengre kan mate fram maling vil det bli et avbrudd i jobbingen og en ujevn flate 12 Hvis malingen fester seg på malings eller luftdysen må begge deler rengjøres med det fortynningsmiddelet som brukes Innstillinger Obs Ikke trykk inn strømbryteren mens du stiller inn verktøyet Sprutebildet Malingssprøyten kan stilles inn i 3 posisjoner a Med et loddrett flatt sprøytebilde for horisontal arbeid...

Page 35: ...på en større mengde maling kan man montere på den største dysen 1 Løsne på låsemutteren og fjern den fra sprøyten 2 Ta av luft og malingsdysen og ta dem fra hverandre Delene er trykt godt sammen så det kan være litt vanskelig å få dem fra hverandre 3 Skift dyse Trykk sammen malingsdysen med luftdysen Pass på at låsesneppertene på luftdysen havner i uttakene på malingsdysen 4 Monter sammen resten a...

Page 36: ...otordelen 7 Monter malingssprøyten igjen ved å skyve de 2 delene sammen Trykk låseknappen ned slik at det går lettere 8 Plugg støpselet i strømuttaket start sprøyten og sprut løsemiddelet vannet på en klut eller i en passende beholder 9 Repeter dette flere ganger til den er tom for malingsrester 10 Skru av malersprøyten og trekk ut støpselet 11 Løsne beholderen og tørk den Rengjør også overflaten ...

Page 37: ...800 ml Lyd LpA 82 17 dB A K 3 dB A LwA 93 17 dB A K 3 dB A Vibrasjon ah 2 5 m s K 1 5 m s Vekt 1 3 kg Luftfilter 1 Åpne litt sneppertlåsen på lokket og åpne så lokket over luftfilteret 2 Ta ut filteret og rengjør det med jevne mellomrom Obs Bruk aldri malingssprøyten uten at luftfilteret er montert Stell og vedlikehold Obs Trekk stikkontakten ut fra strømuttaket før service og eller rengjøring Ren...

Page 38: ...eren er ikke dratt til 1 Rengjør delene med løsningsmiddel eller vann alt avhengig av malingstype 2 Skru fast låsemutteren ordentlig Malingen pulserer når den forlater dysen 1 Det er nesten tomt for maling i beholderen 2 Tett luftfilter 3 Malingen er for tykk har for høy densitet 1 Fyll på med mer maling 2 Rengjør eller skift luftfilteret 3 Tynn ut malingen ytterligere 10 Malingen renner på arbeid...

Page 39: ...pimeät tilat lisäävät onnettomuusriskiä b Älä käytä sähkökäyttöistä käsityökalua räjähdysherkässä ympäristössä kuten helposti syttyvien nesteiden kaasujen tai pölyn lähellä Sähkökäyttöiset käsityökalut muodostavat kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla kun käytät sähkökäyttöistä käsityökalua Häiriötekijät voivat aiheuttaa laitteen hallinnan menettä...

Page 40: ...alaseja Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen liukuestekenkien kypärän ja kuulosuojaimien käyttäminen vähentää loukkaantumisvaaraa c Vältä laitteen tahatonta käynnistämistä Varmista että virtakytkin on OFF asennossa ennen kuin liität pistokkeen pistorasiaan liität akun laitteeseen tai nostat kannat sähkökäyttöistä käsityökalua On äärimmäisen vaarallista kantaa sähkökäyttöistä käsityökalua sormi...

Page 41: ... vaikuttavia seikkoja Vioittuneet osat tulee korjata ennen laitteen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat siitä että sähkökäyttöistä käsityökalua ei ole huollettu f Pidä leikkaavat osat terävinä ja puhtaina Terätyökalun hallinta on helpompaa kun se on oikein huollettu ja sen terät ovat teräviä g Käytä sähkökäyttöistä käsityökalua ja sen varusteita näiden ohjeiden mukaisesti Ota myös huomioon työske...

Page 42: ...rmista sisätilojen riittävä tuuletus Älä anna lasten käyttää maaliruiskua Älä avaa äläkä yritä korjata maaliruiskua itse Varmista että maaliruiskuun ei imeydy liuotinaineiden höyryjä Ota huomioon tuulen suunta kun käytät maaliruiskua ulkona Maaliruiskusta saattaa levitä maalia ei toivotuille pinnoille maalauspaikan läheisyydessä Huolehdi sisätilojen riittävästä ilmanvaihdosta kun käytät maaliruisk...

Page 43: ...SUOMI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 Painikkeet ja toiminnot 1 Ilmasuutin 2 Maalisuutin 3 Lukkomutteri 4 Virtakytkin 5 Maaliruiskun irrottamisen lukitus 6 Ilmansuodatin 7 Maalimäärän säädin 8 Säiliö 9 Virtajohto ...

Page 44: ...n paksuus ilmoitetaan viskositeettina ja se voidaan mitata valuttamalla tietty määrä maalia tietyn kokoisen reiän läpi Mitä kauemmin maalin valumisessa kestää sitä isompi sen viskositeetti on Viskositeetti ilmoitetaan sekunteina Varoitus Käytä maaliruiskussa ainoastaan aineita joiden leimahduspiste on yli 21 C Suuntaviivoja eri aineiden viskositeetille Materiaali Viskositeetti DIN sekuntia Pohjama...

Page 45: ...olevaa kohdetta kierrä nousuputkea taaksepäin 3 Aseta säiliö paperin päälle tasaisella pinnalla ja kaada maali 4 Kierrä säiliö takaisin paikoilleen Maaliruiskun käynnistäminen 1 Liitä maaliruisku pistorasiaan 230 V 50 Hz 2 Suuntaa maaliruisku kohti maalattavaa pintaa 3 Paina virtakytkintä 4 kunnes maaliruiskusta tulee maalia Virtakytkimessä on kaksi asentoa Ensimmäisessä asennossa sähkömoottori kä...

Page 46: ...ulkopuolella 11 Älä käytä säiliötä täysin tyhjäksi Jos maaliruisku ei voi syöttää maalia maalaamisen aikana ruiskutus keskeytyy mikä johtaa epätasaiseen maalausjälkeen 12 Jos maali tai ilmasuuttimeen tarttuu maalia molemmat osat tulee puhdistaa maalin kanssa käytettävällä ohenteella Säädöt Huom Älä paina virtakytkintä säätämisen aikana Ruiskutuskuvio Maaliruiskusta voidaan valita kolme eri ruiskut...

Page 47: ... määriä käytä isoa suutinta 1 Avaa lukitusmutteri ja irrota se maaliruiskusta 2 Irrota ilma ja maalisuuttimet ja irrota ne toisistaan Osat ovat tiukasti kiinni ja niiden avaaminen saattaa olla hieman hankalaa 3 Vaihda suutin paina maalisuutin ja ilmasuutin yhteen Varmista että ilmasuuttimen kielekkeet osuvat maalisuuttimen uriin 4 Laita osat takaisin maaliruiskuun ja varmista että maalisuuttimen k...

Page 48: ...ikkeen painaminen helpottaa yhdistämistä 8 Laita virtajohto takaisin pistorasiaan käynnistä maaliruisku ja ruiskuta ohennetta vettä liinalle tai sopivaan astiaan 9 Toista tämä useita kertoja kunnes suuttimesta ei tule enää maalia 10 Sammuta maaliruisku ja irrota virtajohto pistorasiasta 11 Kierrä säiliö irti ja kuivaa se Puhdista myös pinta joka koskettaa säiliötä jotta siihen ei jää maalinjääntei...

Page 49: ...n tilavuus 800 ml Melutaso LpA 82 17 dB A K 3 dB A LwA 93 17 dB A K 3 dB A Tärinäarvo ah 2 5 m s K 1 5 m s Paino 1 3 kg Ilmansuodatin 1 Avaa kannen napsautuslukkoa hieman ja avaa ilmansuodattimen päällä oleva kansi 2 Irrota suodatin ja puhdista se säännöllisin väliajoin Huom Älä käytä maaliruiskua jos ilmansuodatinta ei ole asennettu Puhdistaminen ja huolto Huom Irrota virtajohto pistorasiasta enn...

Page 50: ...le kiristetty 1 Puhdista osat ohenteella tai vedellä käytetystä maalista riippuen 2 Kiristä lukkomutteri kunnolla Maali tulee sykäyksittäin maaliruiskusta 1 Maalisäiliö on lähes tyhjä 2 Ilmansuodatin on tukossa 3 Maali ei ole riittävän juoksevaa liian iso viskositeetti 1 Lisää maalia säiliöön 2 Puhdista tai vaihda ilmansuodatin 3 Ohenna maalia vielä 10 Maali valuu maalattavalla pinnalla 1 Maalirui...

Page 51: ...tet halten Unordentliche und dunkle Umgebungen können zu Unfällen führen b Elektrowerkzeuge nicht in feuergefährlichen Umgebungen z B leicht entzündbare Flüssigkeiten Gase oder Staub benutzen Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die Staub oder Dämpfe entzünden können c Während der Benutzung des Elektrowerkzeugs Kinder und Zuschauer auf Abstand halten Ablenkung kann zu Kontrollverlust führen 2 Sicherhe...

Page 52: ...er Schutzausrüstung bei Bedarf wie Atemschutz Sicherheitsschuhe Helm und Gehörschutz verkleinert das Verletzungsrisiko c Ungewolltes Starten vermeiden Sicherstellen dass der Stromschalter in der Position OFF ist bevor der Netzstecker oder Akku angeschlossen wird oder das Elektrowerkzeug gehoben getragen wird Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit einem Finger auf dem Schalter oder der Anschluss von ...

Page 53: ...ngelnde Wartung verursacht f Werkzeuge stets sauber und scharf halten Ordentlich gewartete Werkzeuge neigen weniger zu Fehlfunktionen und sind einfacher zu handhaben g Elektrowerkzeuge Zubehör usw nur der Beschreibung entsprechend und für den vorgesehenen Verwendungszweck handhaben Dabei immer die aktuellen Arbeitsbedingungen berücksichtigen Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vo...

Page 54: ...dass der Arbeitsplatz gut belüftet ist Die Spritzpistole niemals von Kindern benutzen lassen Das Produkt nicht demontieren und keine eigenen Reparaturversuche unternehmen Sicherstellen dass keine Dämpfe des Lösungsmittels in die Spritzpistole eingesaugt werden Bei der Benutzung der Spritzpistole im Außenbereich immer die Windrichtung beachten Das Sprühmittel kann auf unerwünschten Flächen in der N...

Page 55: ...5 6 7 8 9 3 1 2 Tasten und Funktionen 1 Luftdüse 2 Farbdüse 3 Sicherungsmutter 4 Ein Ausschalter 5 Riegel zum Auseinandernehmen der Spritzpistole 6 Luftfilter 7 Regler zur Materialmengenregulierung 8 Behälter 9 Netzkabel ...

Page 56: ... als Viskosität bezeichnet und kann gemessen werden indem man eine bestimmte Menge Farbe durch ein Loch mit einem bestimmten Durchmesser laufen lässt Je länger die Farbe zum Durchlaufen braucht desto größer ist die Viskosität Die Viskosität wird in Sekunden angegeben Warnung Ausschließlich Sprühmaterialien mit einem Flammpunkt über 21 C verwenden Viskositäts Richtwerte für einige versch Sprühmater...

Page 57: ...ter auf einer ebenen Oberfläche auf ein Stück Papier stellen und mit Farbe befüllen 4 Den Behälter wieder anschrauben Die Spritzpistole starten 1 Die Spritzpistole an eine Steckdose mit 230 V 50 Hz anschließen 2 Die Spritzpistole auf die zu bemalende Oberfläche richten 3 Den Ein Ausschalter 4 drücken bis die Farbe austritt Der Ein Ausschalter besitzt zwei Stufen auf der ersten wird der Motor gesta...

Page 58: ... geleert ist Sollte die Spritzpistole während des Arbeitsvorgangs keine Farbe mehr befördern können führt dies zu einem Abbruch und damit zu einer ungleichmäßigem Oberfläche 12 Sollte sich Farbe an der Farb oder Luftdüse absetzen müssen beide Teile mit dem benutzen Verdünner gesäubert werden Einstellungen Hinweis Während Einstellungsänderungen nicht den Ein Ausschalter betätigen Spritzbild Die Spr...

Page 59: ...ßere Düse benutzt werden 1 Die Sicherungsmutter lösen und abnehmen 2 Die Luft und Farbdüsen entfernen und auseinandernehmen Es kann schwer sein sie auseinander zu nehmen da sie zusammengedrückt sind 3 Die Düse austauschen und Farb und Luftdüse wieder zusammendrücken Dabei sicherstellen dass die Noppen an der Luftdüse in die Aussparungen an der Farbdüse passen 4 Die Teile auf die Spritzpistole setz...

Page 60: ...tierknopf drücken dann geht es leichter 8 Den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken die Spritzpistole starten und das Lösungsmittel bzw das Wasser auf ein Tuch oder in einen geeigneten Behälter sprühen 9 Diesen Schritt mehrmals wiederholen bis aus der Düse keine Farbreste mehr kommen 10 Die Maschine abschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 11 Den Behälter abschrauben und abwis...

Page 61: ...etzkabellänge 3 m Farbbehälter 800 ml Schallpegel LpA 82 17 dB A K 3 dB A LwA 93 17 dB A K 3 dB A Schwingungsemissionswert ah 2 5 m s K 1 5 m s Gewicht 1 3 kg Luftfilter 1 Den Bügel am Deckel etwas öffnen und dann den Deckel über dem Luftfilter öffnen 2 Den Filter herausnehmen und regelmäßig reinigen Hinweis Niemals das Gerät ohne Luftfilter benutzen Pflege und Wartung Hinweis Vor Service und Rein...

Page 62: ...icherungsmutter ist nicht ordentlich festgezogen 1 Die Teile mit Lösungsmittel oder Wasser reinigen je nachdem was zur verwendeten Farbe passt 2 Die Sicherungsmutter ordentlich festziehen Die Farbe entweicht pulsierend aus der Spritzpistole 1 Der Behälter ist fast leer 2 Der Luftfilter ist verstopft 3 Die Farbe ist zu zähflüssig zu hohe Densität 1 Farbe nachfüllen 2 Den Luftfilter reinigen oder we...

Page 63: ...ette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt HVLP SPRAY GUN Cotech 40 9132 18 3569 JS HH12B JS HH12B UK Machinery directive 2006 42 EC EMC directive 2004 108 EC Low voltage directive 2006 95 EC...

Page 64: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE Contact number 0845 300 9799 E mail customerservice clasohlson co uk INTERNET www clasohlson com uk POSTAL 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ DEUTSCHLAND KUN...

Reviews: