Cotech 32-1508 Manual Download Page 4

4

EN

G

LI

S

H

Lamp Cover Screw
Gland
Cable Strain Relief
Power Cable
Lock Nut
Terminal Block

Wall Bracket Screws (2 pcs)

Junction Box Cover 
Screws (4 pcs)

Wall Bracket

Fig. 2A

Fig. 2B

White (lamp wire)

Earth

N (neutral)

L (live phase)

Black (sensor wire)

Yellow/Green (lamp wire)

White (lamp wire)  
Blue (sensor wire)
Brown (sensor wire)

Installation

1.  Important: Read the entire instruction manual before installation. The installation should 

be carried out by a qualified electrician and conform to current regulations.

2. 

Warning! 

Make sure that the power is turned off and that the fuse is removed before 

beginning any installation, change of light bulb or service.

3.  Remove the wall bracket.
4.  Using the bracket as a template, mark the position of the screw holes. Drill the holes in the 

wall where the light is to be mounted. Use suitable screws and wall plugs if necessary. The 
floodlight must be fixed securely. Mount the floodlight horizontally (± 4°) (Fig. 3A).

5.  Remove the cover of the 

junction box, remove the 
cable gland and strain relief, 
feed in the power cable 
(3G 0.75) through the gland 
and rubber grommet. Connect 
the three wires of the cable to 
the terminal block (Fig. 2B).

6.  Replace the terminal block, cable strain relief, cable gland and cover. 

Tighten the screws.

7.  Undo the screws in the lamp cover and open it. Insert a light bulb between the spring-

loaded holders. Close the lamp cover and tighten the screws.

 

Bear this in mind when changing light bulbs:

 Let the bulb cool before removing it, do 

not touch it with your fingers and make sure that all the lamp cover seals are intact.

Summary of Contents for 32-1508

Page 1: ...der utrustningen och spara den f r framtida bruk Viktig informasjon Les disse anvisningene n ye og forsikre deg om at du forst r dem f r du bruker enheten og oppbevar dem for senere bruk T rke t tieto...

Page 2: ...ng technical problems please contact our Customer Services see address on reverse Description The halogen light is combined with the infra red detector that scans an variable detection zone When the d...

Page 3: ...sensor towards heat sources such as BBQ s AC units other outdoor lighting car headlights or sources of electromagnetic interference such as transformers Do not aim the sensor at reflective surfaces su...

Page 4: ...e bracket as a template mark the position of the screw holes Drill the holes in the wall where the light is to be mounted Use suitable screws and wall plugs if necessary The floodlight must be fixed s...

Page 5: ...ng the TIME dial or Note Each time the detector senses a movement the operating time starts again The light sensitivity needed for activation is measured by a photocell which differentiates between li...

Page 6: ...s the Sun symbol whilst having a friend walk across the detection zone Turn the dial until the floodlight comes on This procedure sometimes needs to be repeated before the correct setting is found Imp...

Page 7: ...in distance between the floodlight and the sensor must be 40 mm Heat sources lighting or cars are activating the sensor Direct the sensor head away from the sources of interference Wild animals birds...

Page 8: ...blem eller andra fr gor kontakta v r kundtj nst se adressuppgifter p baksidan Beskrivning Halogenstr lkastaren r kombinerad med en infrar d detektor som s ker av ett inst llbart omr de N r den k nner...

Page 9: ...x 12 m vid 180 kan variera beroende p monteringsh jd och placering Temperatur ndring kan ndra r ckvidden f r sensorn Innan du v ljer plats f r str lkastaren t nk p att r relse tv rs ver avs kningsomr...

Page 10: ...all m rk ut skruvh len p monteringsytan borra h l f r f stskruvarna d r str lkastaren skall monteras Anv nd l mpliga skruvar och ev pluggar str lkastaren skall monteras stabilt Placera str lkastaren h...

Page 11: ...er till 4 1 minuter minska eller ka tiden stegl st med ratten TIME enligt m rkning eller Obs Varje ny detektering av sensorn startar om inkopplingstiden tiden p nytt Ljus k nslighet f r aktivering m t...

Page 12: ...skad niv vrid sedan l ngsamt LUX mot dagsljus Sol samtidigt som en medhj lpare g r sakta tv rs ver ytan som vervakas vrid till str lkastaren t nds Ibland beh vs denna inst llning repeteras f r att n n...

Page 13: ...era min avst nd 40 mm mellan str lkastarh ljet och sensorhuvud V rmek llor belysning eller bilar i r relse aktiverar sensorn ndra riktning p sensorhuvud bort fr n st rningsk llor Vilda djur f glar hus...

Page 14: ...m l ta kontakt med v rt kundesenter se opplysninger p baksiden Beskrivelse Halogenstr lekasteren er kombinert med en infrar d detektor som virker innenfor et for h ndsinnstilt omr de N r en bevegelse...

Page 15: ...kilder som f eks grill luftkondisjoneringsaggregat annen utend rsbelysning lysstr ler fra billykter eller elektromagnetiske kilder som transformatorer Reflektoren m ikke rettes mot reflekterende overf...

Page 16: ...enhold til gjeldende bestemmelser 6 Lysp ren settes i ved f rst skru l s skruene p frontdekselet P ren plasseres mellom de fj rbelastede holderne og frontdekselet settes p plass igjen Husk at lysp ren...

Page 17: ...ra begynnelsen av igjen Lysf lsomheten for aktivering m les av en fotocelle som kjenner lys m rke Denne stilles inn trinnl st mellom Sol og M ne med justerrattet som er merket med LUX Sol brukes fra d...

Page 18: ...n lyse i m rket nsker du at lyset skal skrus p i skumringen stillers justerrattet mellom Sol og M ne Viktig N r du justerer str lekasteren m du p se at ikke lampens deksel kommer n r sensordekselet Va...

Page 19: ...eren tennes uten grunn Varme fra str lekasterens deksel aktiverer sensoren Juster avstanden min 40 mm mellomrom Varmekilder belysning eller biler i bevegelse aktiverer sensoren Forandre retning p sens...

Page 20: ...isi ongelmia ota yhteys myym l n tai asiakaspalveluun yhteystiedot k ytt ohjeen lopussa Kuvaus Halogeenivalonheittimess on infrapunatunnistin joka tunnistaa s detyll alueella Kun se tunnistaa liikett...

Page 21: ...een muuhun ulkovalaistukseen autonvaloihin tai elektromagneet tisiin h iri l hteisiin esim muuntajiin l suuntaa liiketunnistinta heijastaviin pintoihin esim valkoiseen sein n tai uima altaaseen Tunnis...

Page 22: ...ulppia Valonheitin on asennettava tukevasti Asenna valonheitin vaakasuoraan 4 Kuva 3A Lampunkuvun ruuvi Johdonveto Vedonpoistaja Liitosjohto Lukkomutteri Kytkinrima Kiinnitysruuvi 2 kpl Kytkent lokero...

Page 23: ...ista 4 1 minuuttiin Ajan v hennys tai lis ys tapahtuu ratilla TIME ja Huomio Jokainen tunnistimessa tapahtuva ajanmuutos k ynnist p ll oloajan uudestaan LUX nupilla s det n miss valaistuksessa valaisi...

Page 24: ...inko samalla kun henkil liikkuu hitaasti valvottavan alueen yli ja k nn kunnes valonheitin syttyy Joskus on tarpeellista toistaa ko toimenpide halutun s d n saavuttamiseksi T rke Varmista valonheitint...

Page 25: ...en S d minimiet isyys 40 mm valonheitinkuoren ja tunnistimen p n v liin L mp l hteet valaisimet tai liikkeell olevat autot aktivoi vat tunnistimen K nn tunnistimen p pois h iritsevist l hteist Villit...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 S hk posti info clasohlson fi Interne...

Reviews: