background image

¡Por favor dénos una oportunidad para hacerlo 
bien y hacerlo mejor!

Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de
servicio al cliente para obtener ayuda. ¡Los reemplazos de piezas
faltantes o dañadas se enviarán lo antes posible!

NO devuelva este artículo.

ES : [email protected]

MANUAL DEL USUARIO

Armario con Espejo

/HW61409

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE 

IMPORTANTES

 INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR, LÉALO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS.

Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento 

de servicio al cliente para obtener ayuda.

VEUILLEZ NOUS DONNER L’OCCASION DE 
L’AMÉLIORER ! 

Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Les remplacements de pièces manquantes ou endommagées 
seront expédiés dès que possible !

Ne retournez pas cet article.

FR : [email protected]

Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.

Bitte wenden Sie sich bei weiteren Fragen an unseren Kundenservice
Ersatzteile können so schnell wie möglich geliefert werden.

HANDBUCH

Spiegelschrank/HW61409

DE

CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS 

IMPORTANTES

 SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.

MANUEL DE L’UTILISATEUR

Armoire avec Miroir

/HW61409

FR

ES

DAS HANDBUCH ENTHÄLT 

WICHTIGE

 SICHERHEITSINFORMATIONEN. BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

Deutsches Büro: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, 
Deutschland

FR office: Saint Vigor d'Ymonville

Schicken Sie diesen Artikel NICHT zurück,

DE:[email protected]

bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice.

Deutsches Büro: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland

Summary of Contents for HW61409

Page 1: ...Mirror Cabinet HW61409 USER S MANUAL THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE EN DE FR ES IT PL...

Page 2: ...tes ou endommag es seront exp di s d s que possible Ne retournez pas cet article FR cs fr costway com Contactez notre service la client le pour obtenir de l aide Bitte wenden Sie sich bei weiteren Fra...

Page 3: ...Y O ZAPOZNANIE SI Z NI I ZACHOWANIE JEJ DO WGL DU W PRZYSZ O CI PL sklep costway com NON restituire questo articolo IT cs it costway com Si prega di contattare prima il nostro servizio clienti per ass...

Page 4: ...embly difficulties may occur Most of board parts are labeled or stamped on the raw edges Have a check to make sure all parts are included Work in a spacious area preferably on a carpet close to where...

Page 5: ...sind an den Schnittkanten beschriftet oder gestempelt berpr fen Sie ob alle Teile enthalten sind Arbeiten Sie in einer weitr umigen Region vorzugsweise auf einem Teppich in der N he des Einsatzortes d...

Page 6: ...ies tiquet es ou imprim es sur le bord Veuillez v rifier toutes les pi ces Travaillez dans un endroit spacieux de pr f rence sur un tapis proximit de l endroit o le produit sera utilis Gardez les outi...

Page 7: ...de montaje La mayor a de las piezas del tablero est n etiquetadas o estampadas en los bordes en bruto Verifique que todas las piezas est n incluidas Trabaje en un rea espaciosa preferiblemente en una...

Page 8: ...t di montaggio La maggior parte delle parti del pannello etichettata o stampata sui bordi grezzi Controllare che tutte le parti siano incluse Lavorare in un area spaziosa preferibilmente su un tappeto...

Page 9: ...ypadku monta mo e sprawi ci k opot Wi kszo element w posiada wyra ne oznaczenia Przed przyst pieniem do monta u upewnij si e zestaw jest kompletny Upewnij si e masz wystarczaj co du o przestrzeni robo...

Page 10: ...08 x1 1 x1 3 x1 2 x1 4 x1 5 x1 6 x1 7 x2 8 x1 10 x2 9...

Page 11: ...09 x12 B x4 E x2 H x2 K x1 N x8 C x4 F x6 I x2 L x1 O x12 A x4 D x24 G x2 J x4 M x4 P 6x35mm 5x25mm 4x12mm 3x14mm 6x30mm 3x12mm 15x12mm 4x50mm...

Page 12: ...10 1 2...

Page 13: ...3 4 11...

Page 14: ...5 6 12...

Page 15: ...7 8 13...

Page 16: ...9 10 14...

Page 17: ...Schraube eingestellt werden FR Vous pouvez ajuster le serrage de la vis pour repositionner la porte ES La posici n de la puerta se puede ajustar ajustando la tensi n del tornillo IT La posizione dell...

Page 18: ...mediately Using a soft clean cloth blot the spill gently Avoid rubbing Check bolts screws periodically and tighten them if necessary It is best to keep your furniture in a climate controlled environme...

Page 19: ...mit einem weichen sauberen Tuch vorsichtig ab Vermeiden Sie Reibung Reiben vermeiden berpr fen Sie die Bolzen Schrauben regelm ig und ziehen Sie sie gegebenenfalls fest Bewahren Sie Ihr M bel am best...

Page 20: ...doux et propre pongez doucement les liquides vitez de frotter V rifiez p riodiquement les boulons et les vis et resserrez les si n cessaire Il est pr f rable de conserver vos meubles dans un environn...

Page 21: ...io seque el derrame suavemente Evite frotar Revise peri dicamente los pernos tornillos y apri telos si es necesario Lo mejor es mantener los muebles en un entorno con clima controlado Los cambios extr...

Page 22: ...anno morbido e pulito asciugare delicatamente la fuoriuscita Evitare lo sfregamento Controllare periodicamente i bulloni viti e serrarli se necessario meglio mantenere i mobili in un ambiente climatiz...

Page 23: ...rozlane na powierzchni mebla p yny powinny zosta natychmiast osuszone Unikaj zbytniego tarcia powierzchni mebla Okresowo sprawdzaj ruby wkr ty i w razie potrzeby dokr je Meble powinny znajdowa si w k...

Page 24: ...riendly customer service department for help first Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP Contact Us Do NOT return this item US cs us costway com UK cs uk costway com AU cs au...

Reviews: