background image

9

www.costway.com

A.panel lateral superior izquierdo

B.panel lateral superior derecho

C.panel superior de la espalda

E.panel de estante

G.panel lateral izquierdo 

H.panel lateral derecho

I.panel posterior

J.panel frontal del cajón

K.panel lateral izquierdo del cajón

L.panel lateral derecho del cajón

 8

www.costway.it

Contattaci!

Hardware all'interno

NON restituire questo articolo.

Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.

Prima di iniziare

Legge attentamente ogni passaggio prima di iniziare. È molto importante garantire che ogni
passaggio sia seguito nell'ordine corretto, altrimenti potrebbero verificarsi problemi di
assemblaggio.

La maggior parte delle parti di cartone sono etichettate o stampate sui bordi grezzi. 
Fai un controllo per assicurarti che tutte le parti siano incluse.

Lavora in un'area spaziosa, preferibilmente su un tappeto vicino a dove verrà utilizzata l'unità.

Tiene gli strumenti manuali vicini al mano. Non utilizzare utensili elettrici per assemblare
i mobili. Potrebbero graffiare o danneggiare le parti.

E-mail

IT: [email protected]

A. obere linke Seitenwand

A. Panneau latéral supérieur gauche

M. Rückwand der Schublade

M. Panneau arrière du tiroir

N. Bodenplatte der Schublade

N. Panneau de fond du tiroir

P. oberes Querrohr

P. Tube transversal supérieur

Q. unteres Querrohr

Q. Tube transversal inférieur

1  Nockenschraube/Boulon à came (1)

2  Nockensperre/Serrure à came (2)

3  Holzdübel / Goujon en bois (3)

4 Schraube M4 x 40MM 

5 Schraube M4 x 20MM 

6  Griff /Poignée (6)

7  Schraube M4 x 15MM 

8  Schraube M3,5 x 12MM

Schubladenführung

Glissière de tiroir (9) (10) (11) (12)

13  Schraube M6 x 30MM 

14  Sechskantschlüssel

Clé hexagonale (14)

O. rechter / linker Seitenrahmen

O. Cadre droit / gauche

B. obere rechte Seitenwand

B. Panneau latéral supérieur droit

C. obere Rückwand

C. Panneau arrière supérieur 

D. oberes Panel

D. Panneau supérieur

E. Regalplatte

E. Panneau d’étagère

F. Trägerplatte

F. Panneau de support

G. linke Seitenwand

G. Panneau latéral gauche

H. rechte Seitenwand

H. Panneau latéral droit

I. Rückwand

I. Panneau arrière

J. Frontplatte der Schublade

J. Panneau avant du tiroir

K. left side panel of frawer

K. Panneau latéral gauche du tiroir

L. rechte Seitenwand der Schublade

L. Panneau latéral droit du tiroir

D.panel superior

F.panel de apoyo

M.panel trasero del cajón

N.panel inferior del cajón

O.marco lateral derecho/izquierdo

1. perno de leva

3. taco de madera

Vis M4 x 20MM (5) 

Vis M4 x 15MM (7)

13. tornillo M6X30MM

Vis M6 x 30MM (13)

P.tubo transversal superior

Q.tubo transversal inferior

2. bloqueo de leva

Vis M4 x 40MM (4)

6. manija

Vis M3,5 x 12MM (8)

Diapositiva del cajón

14. llave hexagonal

A.pannello laterale superiore sinistro

B.pannello laterale in alto a destra

C.pannello posteriore superiore

D.pannello superiore

E.pannello ripiano

F.pannello di supporto

G.pannello laterale sinistro

H.pannello laterale destro

I.pannello posteriore

J.pannello frontale del cassetto

K.pannello laterale sinistro del cassetto

L.pannello laterale destro del cassetto

M.pannello posteriore del cassetto

N.pannello inferiore del cassetto

O.telaio laterale destro / sinistro

P.tubo trasversale superiore

Q.tubo trasversale inferiore

/1.bullone a camma

/2.blocco camma

/3.tassello di legno

6.Maniglia

7.Vite M4X15MM

8.Vite M3,5X12MM

cassetto scorrevole

13.Vite M6X30MM

14.chiave esagonale

1.bullone a camma

2.blocco camma

4.Vite M4X40MM

5.Vite M4X20MM

5. tornillo M4X20MM

7. tornillo M4X15MM

4. tornillo M4X40MM

8. tornillo M3,5X12MM

Summary of Contents for HW59332

Page 1: ...SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Visit us www costway com Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Contact our friendly customer service depar...

Page 2: ...ELIORER ET FAIRE MIEUX Contactez d abord notre service la client le amical pour l aide Les replacements pour les pi ces manquantes ou endommag es seront envoy s le plus vite possible ASSEMBLAGE PAR 1...

Page 3: ...to assemble your furniture They may scratch or damage the parts 5 www costway de Kontaktieren uns Hardware im Innen Senden Sie diesen Artikel NICHT zur ck Wenden Sie sich zun chst an unseren freundli...

Page 4: ...tilice herramientas el ctricas para armar sus muebles Pueden rayar o da ar las piezas ES 6 Contactez nous Outilsdemat riel l int rieur Ne retournez pas cet article Contactez d abord notre service la c...

Page 5: ...14 Sechskantschl ssel Cl hexagonale 14 O rechter linker Seitenrahmen O Cadre droit gauche B obere rechte Seitenwand B Panneau lat ral sup rieur droit C obere R ckwand C Panneau arri re sup rieur D obe...

Page 6: ...tgeliefert Herramienta Requerida Destornillador Philips No Provisto Outil requis Tournevis cruciforme non fourni Strumento Richiesto Cacciavite Phillips Non fornito ErforderlichesWerkzeug Kreuzschlitz...

Page 7: ...ERVICE US office Fontana California UK office Ipswich www costway com Care and Maintenance It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Extreme temperature and humidity change...

Page 8: ...besten in einer Klima kontrollierbare Umge bung auf Extreme Temperatur und Feuchtigkeitsschwankungen k nnen zum Verblassen Verformen Schrumpfen und Spalten von Holz f hren Es wird empfohlen M bel vor...

Page 9: ...que vous gardez vos meubles dans un environnement climat contr l Les changements de temp rature extr me et d humidit peuvent provoquer une d coloration une d formation une contraction et un fendage du...

Page 10: ...e los pernos tornillos y apri telos si es necesa rio M sconsejossobreelcuidado delosmueblesdemadera www costway es Calificaci n de 5 estrellas 19 Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuest...

Page 11: ...ido e pulito asciugare delicatamente la fuoriuscita Evitare lo sfregamento Controllare periodicamente i bulloni viti e serrarli se necessario Ulterioriconsiglisullacura deimobiliinlegno www costway it...

Reviews: