background image

8

305 W High Ave. Ste. 1006 High 

Point, NC 27260

www.gilmancreek.com  

[email protected]

For customer service call:  (888) 509-5381 

9:00- 16:00, Monday through Friday, Eastern Time Zone, English Only

Service à la clientèle :  (888) 509-5381

Du lundi au vendredi, de 9:00 à 16:00, HE,  en anglais 

Para servicio al cliente llamar al:  (888) 509-5381
9:00 -16:00, Lunes a Viernes, zona horaria del Este, Solo inglés Teléfono no válido en México

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE CUERO 

Periodic dusting will prolong the life of the leather.  

General cleaning can be done with a damp, clean, soft white cloth.  

Periodically, a mild leather home furnishings cleaner can be used on the headrests and armrests. This will 

help prevent buildup of body and hair oils which can harm the leather over time. 

For more stubborn stains, a mild leather cleaner can be used or consult a professional leather technician. 

Épousseter périodiquement pour prolonger la durée de vie du cuir.

Pour le nettoyage général, utiliser un linge blanc doux, propre et humide.

Nettoyer périodiquement les appuie-têtes et les accoudoirs avec un nettoyant doux pour les meubles en 

cuir afin d’empêcher l’accumulation de graisses corporelles et capillaires pouvant endommager le cuir 

avec le temps.

Pour les taches plus tenaces, utiliser un nettoyant doux pour le cuir ou consulter un spécialiste du cuir.

El desempolvar periódicamente prolongará la vida de la piel. 

La limpieza en general se puede realizar con un paño blanco, limpio, suave, y húmedo. 

Se puede utilizar periódicamente un limpiador para muebles de piel sobre las cabeceras y reposabrazos. Esto 

ayudará prevenir el acumulamiento de aceites de piel o 

cabello

 que con el paso del tiempo pueden llegar a dañar 

la piel. 

Para manchas más difíciles, puede utilizar un limpiador suave para piel o puede consultarlo con un técnico de piel 

profesional. 

CARE & MAINTENANCE OF LEATHER  

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU CUIR

Summary of Contents for 336889

Page 1: ... operation please keep the manual available and read the manual completely before operating the machine Para evitar errores antes de operar la máquina mantenga el manual disponible y lea el manual en su totalidad Electronic instruction can be downloaded at www gilmancreek com Les instructions électroniques peuvent être téléchargées à l adresse www gilmancreek com Las instrucciones electrónicas pue...

Page 2: ...on regarding the available collection systems contact the local refuse centre or the shop where the product was purchased The manufacturer and importers comply with their responsibility for recycling treating and environmentally compatible disposal of waste both directly and in a collective system 2 For indoor use only This product complies with Directive 2012 19 EC The symbol representing the cro...

Page 3: ...aillées sur les systèmes de collecte disponibles contactez le centre de collecte local ou le magasin où le produit a été acheté Le fabricant et les importateurs s acquittent de leur responsabilité en matière de recyclage de traitement et d élimination des déchets compatible avec l environnement directement ou dans un système collectif À usage intérieur seulement Ce produit est conforme à la direct...

Page 4: ...más detallada sobre los sistemas de recolección disponibles comuníquese con el centro local de desperdicios o la tienda donde compró el producto El fabricante y los importadores cumplen con su responsabilidad de reciclar tratar y eliminar los desechos ambientalmente compatibles tanto directamente como en un sistema colectivo 4 Para uso en interiores solamente Este producto cumple con la Directiva ...

Page 5: ...ower supply must be disconnected The power supply should be connected Avant d utiliser un meuble inclinable vérifier si le mécanisme est retenu par une attache de plastique Si c est le cas utiliser des ciseaux pour l enlever Ne pas laisser les enfants jouer avec le mécanisme N enclencher le mécanisme qu une fois l utilisateur bien assis Si le mécanisme grince pendant l utilisation lubrifier légère...

Page 6: ...utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas jou...

Page 7: ... que los niños jueguen con controles fijos Cuando opere un interruptor que inicie y mantenga el movimiento de los muebles o termine el movimiento de los muebles o cause un cambio en la dirección del movimiento de los muebles asegúrese de mantener alejadas a otras personas mascotas y animales Colocación de muebles para evitar crear riesgos de atrapamiento con otros muebles 7 WARNINGS Before operati...

Page 8: ...sional leather technician Épousseter périodiquement pour prolonger la durée de vie du cuir Pour le nettoyage général utiliser un linge blanc doux propre et humide Nettoyer périodiquement les appuie têtes et les accoudoirs avec un nettoyant doux pour les meubles en cuir afin d empêcher l accumulation de graisses corporelles et capillaires pouvant endommager le cuir avec le temps Pour les taches plu...

Page 9: ...nt of accident or breakdown make sure the power is off when removing obstacles 1 Check the adaptor and see if it has power 2 After the transformer is powered on find a switch socket to power on 3 Check the connection between the transformer and the motor GARANTIE Méthode de fonctionnement à suivre en cas d accident ou de panne assurez vous que l alimentation est coupée lors de la suppression des o...

Page 10: ...respaldo de lado derecho B C D E F Left side back cushion Coussin du dossier côté gauche Cojín de respaldo lado izquierdo Power armless back cushion Coussin du dossier électrique sans bras Cojín de respaldo eléctrico sin brazos Armless chair Canapé sans bras Sillón sin brazo G Lift seat back into position Soulevez le siège en position Levante el asiento a su posición C B D E G F A B A C A D A E A ...

Page 11: ...alliques et le faire glisser en place en appliquant une pression uniforme vers le bas jusqu à ce qu il soit complètement enfoncé Debe alinear el respaldo del asiento sobre los brazos metálicos y deslizar a su lugar Debe presionar de manera nivelada hacia abajo hasta que el respaldo este completamente asentado en los brazos metálicos Push down firmly on seat back to lock connectors Poussez fermemen...

Page 12: ...arning Avertissement risque de pincement Advertencia de peligro de pellizco Pinch hazard warning Avertissement risque de pincement Advertencia de peligro de pellizco Hook and loop fastener Bande auto aggripante de fixation Velcro Affix back cover to bottom of the frame using the built in hook and loop fastener strip Fixer la housse arrière en utilisant la fermeture autoagrippante Fije la cubierta ...

Page 13: ...Male connector Connecteur femelle Connecteur mâle Conector hembra Conector macho Insert plug into power outlet or surge protected power strip Brancher sur une prise de courant ou une barre multiprise avec parasurtenseur Introduzca el enchufe en la toma de corriente o un tomacorriente supresor de picos eléctricos Put 2 into 1 to combine two sofas Insérer 2 dans 1 pour combiner deux canapés Coloque ...

Page 14: ...rmly to remove Déverrouillez les verrous métalliques puis soulevez fermement le dos pour le retirer Destrabe las cerraduras de metal y luego levante la parte trasera con firmeza para quitarlas Metal Lock Connecteur métallique Cerradura de metal Pinch hazard warning Avertissement risque de pincement Advertencia de peligro de pellizco 1 2 1 2 1 2 Pinch hazard warning Avertissement risque de pincemen...

Page 15: ...don d alimentation de l appuie tête 1 Cable de alimentación de reposacabezas 2 Seat cable 2 Cordon d alimentation du siège 2 Cable de alimentación de cojín Unplug wall cord Disconnect headrest cable from seat cable Débranchez le cordon mural Débranchez le câble de l appui tête du câble du siège Desenchufe el cable de la pared Desconecte el cable del reposacabezas del cable del asiento ...

Page 16: ...shion Open Coussin de siège ouvert Abrir el cojin del asiento USB Return all Remettre tout Restaurar todo Headrest Open Appui tête ouvert Abrir reposacabezas Headrest close Appui tête fermer Cerrar reposacabezas ...

Page 17: ...0 240V 50 60Hz Max 2400W Output 100 240V 10A USB output 5 0 VDC 2 1A MAX total Entrée 100 240V 50 60Hz Max 2400W Sortie 100 240V 10A Sortie USB 5 0 VDC 2 1 A MAX au total Entrada 100 240V 50 60Hz Máx 2400W Salida 100 240V 10A Salida USB 5 0 VDC 2 1A MAX total ...

Page 18: ... les marchandises Utilizamos una carretilla elevadora para descargar la mercancía UNLOADING INSTRUCTION INSTRUCTION DE DÉCHARGEMENT INSTRUCCIONES DE DESCARGA 18 Costco Wholesale UK Ltd Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www costco co uk ...

Page 19: ...E COLISAGE LISTA DE EMPAQUE 1 1 1 1 1 13 9 kgs 44 3 kgs 32 7 kgs 21 9k gs 57 kgs Sofas over 18 kg require 2 people to carry Les canapés de plus de 18 kg nécessitent 2 personnes pour le transport Los sofás de más de 18 kg requieren 2 personas para llevar 19 ...

Page 20: ... MAX Max load 136 kg Operate cycle 10 Max 2 min ON Min 18 min OFF Series no Production date Y M 2020 09 Manufacturer Gu Jia Intelligent Household Jiaxing Co Ltd No 260 Yuanfeng East Road Wangjiangjing Town Xiuzhou District Jiaxing City Zhejiang Province China EU representative KUKA Home GmbH Söflinger Str 250 Ulm 6 Pcs Power Reclining Sectional Model 336889 100 240 V 50 60 Hz 10 A Max 2400 W USB p...

Reviews: