background image

ÁRBOL ANIMADA CON MÚSICA   

ITM. / ART. 1900354 (US, CN, TW), 1400691 (MX), 619993 (KO), 14568 (JP), 47940 (AU)   

Instrucciones 

[email protected]

 

 

IMPORTANTE, CONSERVE PARA REFERENCIAS EN EL FUTURO

LEA CUIDADOSAMENTE 

● Con cuidado, saque el producto y los accesorios del empaque. Conserve el empaque para un almacenaje seguro.   

● Coloque el producto en una superficie plana y estable cerca de una fuente de energía. El área que rodee al artículo debe estar libre 

de cualquier obstrucción.   

●  Enchufe  un  extreme  del  adaptador  a  la  entrada  c.a.  que  se  encuentra  en  la  parte  trasera  del  artículo  y  el  otro  extremo  en  un 

tomacorriente eléctrico.     

● Este producto opera mediante un interruptor de dos vías ubicado en la parte posterior del producto. Deslice el interruptor a la posición 

de 

‘●’ (ENCENDIDO) para activar luces, música y giratorio, y deslice el interruptor a la posición de ‘○’ (APAGADO) el uso de apague 

el producto. 

● Gire para ajustar el volumen de la música. 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el producto no está funcionando, verifique lo siguiente: 

● Que el interruptor no esté en la posición de ‘○’ (APAGADO).   

● Que no haya corriente en la fuente de energía o que el cable no esté enchufado.   

● Que el mecanismo de movimiento no esté bloqueado por basura o una obstrucción.   

 

PRECAUCIÓN:    

● Cuando no esté en uso y lo vaya a guardar, desenchufe el adaptador de la entrada c.a. 

● Los focos de este producto no pueden ser sustituidos.. 

 

ADVERTENCIA: 

● ¡Este es un producto eléctrico! Para evitar el riesgo de incendio, quemaduras, lesiones personales   

y descarga eléctrica, se necesita supervisión cuando el producto sea usado por o cerca de niños.     

● Esto no es un juguete. Para uso decorativo en interiores solamente. Se requiere ensamblaje.   

● Se recomienda el uso de adaptadores del mismo tipo o su equivalente únicamente.   

● Este producto de temporada no está diseñado para un uso o instalación permanente.   

● Desenchufe el producto cuando salga de la casa, por las noches o si no se va a supervisar por un largo periodo de tiempo. 

● No restrinja el movimiento de ningún componente rotativo para evitar daños.   

● No use este producto con un propósito para el que no fue diseñado.   

● No use un cordón de extensión a menos de que pueda insertar la clavija por completo.   

● No altere ni cambie la clavija.   

● Cuando no esté en uso, almacene de manera ordenada en un lugar fresco y seco protegido de la luz del sol.   

● Lea y siga todas las instrucciones que se encuentren con el producto o que se incluyan con el mismo.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA 

Summary of Contents for 1900354

Page 1: ...ed The moving mechanism may be blocked by debris or an obstruction CAUTION When not in use and being packed away please unplug adapter from DC jack The bulbs of this lighted item cannot be replaced WARNING This is an electrical product To avoid risk of fire burns personal injury and electric shock close supervision is necessary when the product is used by or near children This is not a toy For dec...

Page 2: ...eut être bloqué par des débris ou une obstruction ATTENTION Débrancher l adaptateur de la prise quand l article n est pas utiliséou quand il est rangé Les ampoules de cet article illuminéne sont pas remplaç ables MISE EN GARDE Ceci est un article électrique Pour éviter les risques d incendie les brû lures les blessures et les chocs électriques il faut superviser l utilisation de l article par des ...

Page 3: ... no estéenchufado Que el mecanismo de movimiento no esté bloqueado por basura o una obstrucción PRECAUCIÓN Cuando no estéen uso y lo vaya a guardar desenchufe el adaptador de la entrada c a Los focos de este producto no pueden ser sustituidos ADVERTENCIA Este es un producto eléctrico Para evitar el riesgo de incendio quemaduras lesiones personales y descarga elé ctrica se necesita supervisió n cua...

Page 4: ...ている 移動パーツが破片や障害物によって止められている 注意 使用しないとき 保管する際は DC ジャックからアダプターを抜いてください この製品の電球を交換することはできません 警告 これは電気を使用する製品です 火災 やけど けが 感電の危険を回避するために お子様がご使用したり 近くにいる際は厳重に注意してくだ さい これは玩具ではありません 屋内で装飾品としてのみご使用ください 本製品は組み立てが必要です 同等タイプのアダプターのみ推奨いたします 本製品は季節商品であり 永続的な使用 設置を意図しておりません 家を不在にする際 就寝する際 長期間放置する際は製品のコードを抜いてください 破損 故障を避けるため 稼働バーツの動作を無理に止めようとしないでください 本目的以外に製品を使用しないでください プラグを十分に挿入させることができない際は 延長コードを使用しないでください プラ...

Page 5: ...회전하는 부분에 제품 보호를 위한 조각이나 회전을 방해하는 이물질이 끼여 있는지 확인합니다 주의 제품을 사용하지 않거나 장기간 보관할 때는 어댑터의 플러그를 DC 잭 A 에서 뽑아 두십시오 LED 라이트 전구는 교체가 불가능함을 알려드립니다 경고 본 제품은 전기로 작동합니다 화재 화상 인적 부상 및 전기 충격 예방을 위해 본 제품을 어린이가 사용하거나 또는 어린이 근처에서 사용할 때 주의 깊게 살펴 봐야 합니다 본 제품은 장난감이 아닙니다 실내 장식용으로만 사용하십시오 조립이 필요합니다 같은 전압 또는 유형의 어댑터만 사용해 주십시오 이 제품은 영구 설치 또는 연중 사용 용도가 아닙니다 외출하기 전이나 잠자리에 들기 전 또는 장시간 동안 집을 비워 두어야 할 경우 제품의 플러그를 뽑아 두십시오 제품이 손상될...

Page 6: ...小 疑難排解 若無法啟動產品各項功能 請檢查是否有以下的問題 開關設定在 的位置 電源中斷或是電源線未插入電源插座內 運轉裝置或許因碎屑或雜物的干擾而無法正常運作 注意 當產品不使用或打包存放時 請將變壓器接頭由 DC 插孔中拔出 本產品的燈泡無法更換 警告 本產品為電子商品 在靠近孩童身旁使用操作時 需要密切留意使用狀況以避免起火 燃燒 人員受傷及觸電的危險發生 本產品並非玩具 僅供室內裝飾使用 需要組裝 建議只使用產品所附或是同等規格的變壓器 本產品為季節性商品並非供作永久安裝或使用的設備 外出時 晚上睡覺前或是可能長時間無人在家時 請拔除本產品的電源插頭 為避免損壞 請勿限制本產品旋轉裝置的運作 本產品之使用切勿超過原先所設計之使用範圍 請勿使用延長線除非插頭可以完全的插入 請勿變更或更換插頭 當不使用時 請將產品適當的存放於涼爽 乾燥避免陽光照射的地方 請詳閱並確實的遵守在產品上或...

Page 7: ...r Costco Wholesale Spain S L U Company Tax ID 96972798 Iceland Polí gono Empresarial Los Gavilanes Costco Wholesale Korea Ltd 449 9909 or 02 449 9909 if cellphone www costco is C Agustí n de Betancourt 17 40 lljik ro www costco com tw 28906 Getafe Madrid Españ a Gwangmyeong si Costco Wholesale UK Ltd NIF B86509460 Gyeonggi do 14347 Korea Shanghai Minhang Costco Trading Co Ltd Costco Online UK Ltd ...

Reviews: