background image

Made in Vietnam / Fabriqué au Vietnam / Hecho en Vietnam 

1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL-OUT BED

DIVAN-LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU

SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN

ITM. / ART. 1288455

Model / Modèle / Modelo 155-A868-1206-K1

IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.

IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER.

IMPORTANTE: CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA. LEA CUIDADOSAMENTE.

FOR DOMESTIC USE / POUR UN USAGE RÉSIDENTIEL / PARA USO DOMÉSTICO

For parts and customer service call 1-800-994-3390 USA and Canada calls only, English only,  

Monday - Friday, 8 AM - 5 PM Eastern Standard Time

Pièces et assistance : 1-800-994-3390 (Canada et États-Unis, en anglais), du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure de l’Est)  

Para partes y servicio al cliente llamada 1-800-994-3390 EE.UU. y Canadá sólo llamadas, Inglés solamente  

Lunes - Viernes , 8 a.m.-5 p.m. hora estándar del este

Teléfono no válido en México.

FOR INDOOR USE ONLY / À USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT / PARA USO EN INTERIORES SOLAMENTE

CARE AND CLEANING

 ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 CUIDADO Y LIMPIEZA

Dust often and use a vacuum cleaner 

crevice tool to clean seams. To maintain the 

fabric appearance, gently clean soiled areas 

with a soft cloth dampened with a mild, 

water based detergent. Remove all lather 

and wipe with a clean, damp cloth. Dry 

with another soft cloth by blotting the 

damp surface (do not rub).

Épousseter souvent et utiliser le suceur 

plat de l’aspirateur pour nettoyer les 

coutures. Pour maintenir l’apparence du 

tissu, nettoyer délicatement les endroits 

souillés avec un chiffon doux humecté 

d’un détergent doux à base d’eau. Enlever 

toute la mousse et essuyez avec un chiffon 

propre et humide. Sécher en tamponnant 

la surface humide avec un autre chiffon 

doux (ne pas frotter).

Desempolvar con frecuencia y usar una 

boquilla de aspiradora para limpiar las 

costuras. Para mantener la apariencia de la 

tela, limpiar cuidadosamente las áreas sucias 

con un paño blando humedecido con un 

detergente suave a base de agua. Quitar toda 

la espuma y pasar un paño limpio y húmedo. 

Secar la superficie húmeda con otro paño 

blando (sin frotar).

Spot Cleaning Fabric

Blot any spills immediately; do not rub. Blot 

away the excess liquid with a clean, dry, 

white cloth; turning the cloth frequently.

Nettoyage du tissu

Tamponner tout produit renversé immédi-

atement, sans frotter. Absorber l’excès de 

liquide avec un chiffon blanc propre et sec 

en le retournant fréquemment.

Limpieza de manchas en tela

Secar cualquier derrame de inmediato; no 

frotar. Secar el exceso de líquido con un paño 

blando, limpio y seco, dándolo vuelta con 

frecuencia.

Do not

 use common household cleaners, 

solvents, or dry cleaning fluids on fabric 

furniture. These cleaners may cause damage.

Ne 

pas

 utiliser de produits de nettoyage 

domestiques ordinaires, de solvants ou 

de produits de nettoyage à sec sur les 

meubles recouverts de tissu. Ces nettoy-

ants pourraient causer des dommages.

No

 usar limpiadores domésticos comunes, 

solventes o líquidos de limpieza en seco para 

muebles de tela. Estos limpiadores pueden 

causar daños.

Do not 

use or place sharp objects on fabric 

furniture.

Ne 

pas

 utiliser d’objets pointus sur les 

meubles rembourrés et ne pas les déposer 

dessus.

No

 utilice objectos filosos sobre la tapicería de 

tela.

Do not

 place furniture in direct sunlight and 

keep furniture at least 60 cm / 2 ft from heat 

sources to avoid fading.

Pour éviter la décoloration, ne 

pas

 placer 

le meuble en plein soleil et le garder à au 

moins 60 cm / 2 pi des sources de chaleur 

pour éviter une décoloration.

No

 exponer el mueble directamente al sol y 

mantenerlo por lo menos a 60 cm de las 

fuentes de calor para que no se destiña.

Summary of Contents for 155-A868-1206-K1

Page 1: ...ace humide avec un autre chiffon doux ne pas frotter Desempolvar con frecuencia y usar una boquilla de aspiradora para limpiar las costuras Para mantener la apariencia de la tela limpiar cuidadosamente las áreas sucias con un paño blando humedecido con un detergente suave a base de agua Quitar toda la espuma y pasar un paño limpio y húmedo Secar la superficie húmeda con otro paño blando sin frotar ...

Page 2: ...on Contenu de l emballage Contenido de la caja 1 Box 2 Loveseat 1 boite 2 Causeuse 1 Caja 2 Sofá de dos plazas HARDWARE LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS 1 2 3 4 5 14 Chaise 14 Méridienne 14 El sofá chaise longue 1 2 Chaise Méridienne El sofá chaise longue 11 Loveseat 11 Causeuse 11 Sofá de dos plazas CONTENTS OF CARTON CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DE LA CAJA 1 Box 1 Chaise 1 boite 1 Mérid...

Page 3: ... 1 2 3 4 FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL OUT BED DIVAN LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN ITM ART 1288455 Model Modèle Modelo 155 A868 1206 K1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Step 1 Étape 1 Paso 1 ...

Page 4: ...FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL OUT BED DIVAN LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN ITM ART 1288455 Model Modèle Modelo 155 A868 1206 K1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Step 2 Étape 2 Paso 2 ...

Page 5: ...FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL OUT BED DIVAN LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN ITM ART 1288455 Model Modèle Modelo 155 A868 1206 K1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Step 3 Étape 3 Paso 3 ...

Page 6: ...FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL OUT BED DIVAN LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN ITM ART 1288455 Model Modèle Modelo 155 A868 1206 K1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Step 4 Étape 4 Paso 4 ...

Page 7: ...FABRIC SOFA CHAISE WITH PULL OUT BED DIVAN LIT AVEC MÉRIDIENNE EN TISSU SOFÁ DE TELA CON TUMBONA Y CAMA CAJÓN ITM ART 1288455 Model Modèle Modelo 155 A868 1206 K1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Step 5 Étape 5 Paso 5 ...

Page 8: ...ourt 17 28906 Getafe Madrid España NIF B86509460 900 111 155 www costco es Costco Wholesale Iceland ehf Kauptún 3 7 210 Gardabaer Iceland www costco is Costco France 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon sur Yvette France 01 80 45 01 10 www costco fr Costco Wholesale Japan Ltd 3 1 4 Ikegami Shincho Kawasaki ku Kawasaki shi Kanagawa 210 0832 Japan 0570 032600 www costco co jp Costco Wholesale Korea Ltd...

Reviews: