Costco 1500066 Assembly / Care & Use Instructions Download Page 34

    Hecho en China

                  

6/14

Antes de hacer las conexiones de gas, asegúrese de que el 

dispositivo a ser instalado sea compatible con el tipo de gas 

disponible.

A.   Combustible

B.   Pression du gaz

Presiones de entrada apropiadas son necesarias para un óptimo 

rendimiento. Los requerimientos para las dimensiones de las 

tuberías de suministro de gas deberán realizarse conforme a la 

norma NFPA54.

 ADVERTENCIA

Riesgo de incendio

Riesgo de explosión

Riesgo de explosión

Una presión alta puede causar 

llamas muy altas.
Una presión alta puede causar 

llamas muy altas.
Verifique las presiones mínimas 

cuando otros aparatos domésticos 

de gas estén en operación.

Instale el regulador antes de la válvula si la presión 

es mayor a 3,5 kPa (½ psi)

Los requerimientos de presión para el dispositivo se 

muestran en la tabla siguiente.

Se debe cumplir con las presiones mínimas requeridas 

cuando otros aparatos domésticos de gas estén operando.

Presión

Gaz naturel Gas propano

Presión máxima de entrada

Presión máxima de entrada

1 743 N/m2

2 740 N/m2

2 615 N/m2

3 487 N/m2

Tanto el aparato como la válvula individual de paso deben 

estar desconectados del sistema de tuberías de suministro 

de gas cuando la presión exceda 1/2 psi (3,5 kPa).
Este dispositivo debe aislarse del sistema de tuberías de 

suministro de gas, cerrando su válvula de cierre durante 

toda prueba de presión del sistema de suministro de gas 

en presiones iguales o menores a 1/2 psi / 3,5 kPa.

C. Conexión de gas

Nota: Instale el suministro de gas de acuerdo con los códigos de 

construcción locales, si los hubiera. De lo contrario, siga la 

normativa ANSI 223.1.
La instalación debe ser realizada por un técnico de servicio 

calificado, aprobado y/o acreditado de acuerdo a las regulaciones 

locales. (En el territorio autónomo de Massachusetts, 

la instalación debe ser realizada por un plomero con licencia o 

un instalador de gas).

t

Nota: Certificado para 3/8” (9,53 mm) (aprobado por el territorio 

autónomo de Massachussetts).

La válvula de cierre con mango en T y el conector de gas flexible 

están conectadas a una entrada de válvula de control de 3/8” (

9,53 mm).
En caso de sustituir estos componentes, consulte los códigos 

locales para cumplimiento.

 

 

La línea de gas entrante debe conectarse a la conexión de 

3/8” (9,53 mm) de la válvula de cierre manual.

Riesgo de incendio

Riesgo de explosión

La acumulación de gas durante la purga de 

la línea puede causar la ignición.

La purga debe realizarse por un técnico 

calificado.

Compruebe que exista una ventilación 

adecuada.

Asegúrese de que no haya ninguna fuente 

de ignición como chispas o llamas.

VERIFIQUE SI HAY FUGAS DE GAS

Riesgo de incendio

Riesgo de explosión

Riesgo de asfixia

Compruebe todas las conexiones y 

accesorios.

No utilice fuego directo.
Una vez finalizada la instalación de la 

línea de gas, todas las conexiones 

deben apretarse y comprobar si hay 

fugas con una solución comercial para 

detección de fugas. Asegúrese de 

enjuagar toda solución para detección de 

fugas. Asegúrese de enjuagar la solución 

para detección de fugas por completo 

después de hacer la prueba.

 Una pequeña cantidad de aire estará en las líneas 

de suministro de gas.

Cuando encienda por primera vez el dispositivo, 

tomará un poco tiempo purgar el aire de las líneas. 

El encendido posterior de la unidad no requerirá de 

dicha purga. Nunca permita que la válvula ON/OFF 

(ENCENDIDO/APAGADO) permanezca en la posición 

abierta sin presionar y mantener presionado el botón 

de encendido primero.

  ADVERTENCIA

   ADVERTENCIA

     Información y Conexión a Gas

Los accesorios y conexiones pueden haberse aflojado 

durante el transporte y manejo.

 

.

 

Summary of Contents for 1500066

Page 1: ...ase read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product This outdoor furniture is designed and made for personal non commercial use It should not be used as a toy or tool Children should not engage in the assembly removal or disassembly of the product Estimated Assembly Time 60 minutes Tools Required for Assembly Wrench included A B AA BB C CC DD 1 1 1 4 PAR...

Page 2: ...stu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtwe rtwert F E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrt wertwert D E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert OFF LOW HI OFF ON OFF LOW OFF ON OFF L...

Page 3: ...yzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert Step 9 abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert C Made in China 3 14 Frame and fabric Hand wash with mild soap and rinse thoroughly with water Dry with a sofa cloth Do not use abrasive cleaners or scrub too roughly as it ma...

Page 4: ... in an enclosed space such as a camper car or home CAUTION DO NOT DISCARD THIS MANUAL included Important operating and maintenance instructions Read understand and follow these insteuctions for safe installation and operation WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the installation and maintenance instructions thoroughly b...

Page 5: ...onents for damage Damaged parts may impair safe operation DO NOT install damaged incomplete or substitute components Peport damaged parts to your dealer Carefully remove all burner components from packaging Read all instructions before begining installation Follow these instructions carefully during installation to eusure maximum safety and benefit Asphyxiation Risk This gas appliance is for outdo...

Page 6: ...oved and or licensed as required by the locality In the Commonwealth of Masschusetts installation must be performed by a licensed plumber or gas fitter Note A listed and Commonwealth of Massachusetts approved 3 8 in T handle manual shut off valve and flexible gas connector are connected to the 3 8 in Control valve inlet If substituting for these components please consult local codes for compliance...

Page 7: ...e pit for an extended length of time Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valve or burner Cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal LP Tank used must include a collar to protect the cylinder valve Never fill the cylinder beyond 80 full Liquid propane gas is not natural gas Only use propane for this fire pit The conversion or attempted use of natural ga...

Page 8: ... 1 16 open This is a property of glass and may happen occasionally Do nothing This is completely normal Before returning to your retailer call our UAS Customer Service Hotline at 1 888 690 9800 for assiatance Symptom Possible Causes Corrective Actions Troubleshooting Maintenance and Service Tasks Inspect Inspect Burner Assembly Burner Ignition and Operation Gas Hose with Regulator Remove decorativ...

Page 9: ...lustrations diagrams are not drawn to scale Actual installation may vary due to individual design preference WARNING Fire Risk provide adequate clearance Around air openings For service access Locate appliance away from traffic ares Figure1 Clearance to Combustibles Made in China 9 14 ...

Page 10: ...hey are in the area of the appliance WARNING Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of control system and any gas control which has been under water SAFETY WARNINGS 1 Never leave the Fire Pit unattended during operation 2 Clothing or other flammable materials should not be place on ...

Page 11: ...bborn stains and mildew wash with a solution of 236 ml 1 cup of bleach and 59 ml 1 4 cup of mild soap per 3 8 l 1 gallon of water Rinse thoroughly to remove soap Allow fabric to air dry Note Do not machine wash Chair fabric Made in China 11 14 Frame and fabric Hand wash with mild soap and rinse thoroughly with water Dry with a sofa cloth Do not use abrasive cleaners or scrub too roughly as it may ...

Page 12: ...I H GG FF J JJ HH II GG FF JJ HH II K L M ...

Page 13: ...Parts Tools N O Q P 2 2 PART NO PICTURE QTY 2 2 Made in China 13 14 ...

Page 14: ...ins and mildew wash with a solution of 236 ml 1 cup of bleach and 59 ml 1 4 cup of mild soap per 3 8 l 1 gallon of water Rinse thoroughly to remove soap Allow fabric to air dry Note Do not machine wash Chair fabric Frame and fabric Hand wash with mild soap and rinse thoroughly with water Dry with a sofa cloth Do not use abrasive cleaners or scrub too roughly as it may mar the surface CARE AND MAIN...

Page 15: ...ice à la clientèle au 1 888 690 9800 en semaine entre 8 h 30 et 17 h heure du Pacifique ou entre 11 h 30 et 20 h heure de l Est ou nous écrire à cs sunvillahome com Anglais et espagnol PRÉPARATION Avant de commencer l assemblage vérifier qu il ne manque aucune pièce Comparer le contenu de l emballage avec la liste des pièces et de la quincaillerie S il manque une pièce ou si une pièce est endommag...

Page 16: ...rstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtwe rtwert F E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrt wertwert D E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert OFF LOW HI OFF ON OFF LOW OFF ON OFF ...

Page 17: ...f gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtwe rtwert Étape 9 abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert C Fabriqué en Chine 3 14 Structure et tissu Nettoyer à la main à l aide d une solution de savon doux et d eau et rincer à fond Sécher avec un linge doux Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou frotter trop...

Page 18: ...n espace clos comme une caravane une tente une voiture ou une maison ATTENTION NE PAS JETER CE MANUEL D importantes instructions d utilisation et d entretien y figurent Lire attentivement et suivre les instructions pour installer et utiliser le produit de façon sécuritaire Installer ajuster modifier réparer ou entretenir ce produit incorrectement pourrait causer des blessures ou des dommages Lire ...

Page 19: ...bon état Les pièces endommagées pourraient compromettre la sécurité NE PAS assembler l appareil si une pièce est endommagée ou absente Ne pas substituer les pièces Signaler les pièces endommagées au détaillant Retirer soigneusement tous les composants du brûleur de l emballage Lire toutes les instructions avant d installer le produit puis les suivre attentivement pour maximiser la sécurité et l ef...

Page 20: ...rme ANSI 223 1 L installation doit être effectuée par un installateur qualifié approuvé ou certifié localement À noter qu au Massachusetts l installation doit être effectuée par un plombier ou un ajusteur d appareil à gaz certifié t N B Une soupape d arrêt certifiée de 3 8 po avec poignée en T et un raccord flexible sont raccordés à l entrée de 3 8 po de la vanne de régulation Avant de remplacer c...

Page 21: ...TABLE BRASERO sont exemptes de débris Ne pas appuyer les pieds sur la table brasero Retirer la pile si la table brasero ne sert pas pendant une longue période Pendant le nettoyage de la soupape d arrêt ou du brûleur ne pas agrandir les orifices de la soupape ou des têtes de brûleur La conduite d alimentation en gaz doit pouvoir évacuer les vapeurs La bouteille de propane utilisée doit comporter un...

Page 22: ...propriétés du verre cela peut se produire à l occasion Ne rien faire c est tout à fait normal Avant de retourner chez le détaillant appeler notre service à la clientèle au 1 888 690 9800 États Unis Problème Causes possibles Solutions Dépannage Tâches d entretien et de réparation Élément Inspection Brûleur Burner Ignition and Operation Gas Hose with Regulator Retirer les billes décoratives en verre...

Page 23: ... peut varier en raison des préférences individuelles AVERTISSEMENT Risque d incendie Laisser un dégagement suffisant aux ouvertures pour l entretien Placer l appareil à l écart des zones passantes Figure 1 Combustibles distances minimales 381 cm 150 po 152 cm 60 po 91 5cm 36inch Fabriqué en Chine 9 14 Assemblage de la structure et dégagements Centre de la flamme Surplomb maximal de 91 cm 36 po ...

Page 24: ...qu ils sont près de l appareil AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si une pièce quelconque a été immergée Appeler immédiatement un technicien qualifié qui examinera l appareil et remplacera toute pièce des systèmes de contrôle qui aurait été immergée CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 Ne jamais laisser la table brasero sans surveillance lorsqu elle est en marche 2 Ne pas placer de vêtements ni de matièr...

Page 25: ...sissures utiliser une solution de 236 ml 1 tasse d agent de blanchiment et de 59 ml 1 4 tasse de savon doux dans 3 8 l 1 gallon d eau Rincer abondamment pour enlever le savon Laisser le tissu sécher à l air N B Ne pas laver à la machine Tissu des chaises Structure et tissu Nettoyer à la main à l aide d une solution de savon doux et d eau et rincer à fond Sécher avec un linge doux Ne pas utiliser d...

Page 26: ...H I FF GG J JJ HH II FF K JJ HH II L M GG ...

Page 27: ...Pièces et outils N O Q P 2 2 N PIÈCE IMAGE QTÉ 2 2 Fabriqué en Chine 13 14 ...

Page 28: ...on de 236 ml 1 tasse d agent de blanchiment et de 59 ml 1 4 tasse de savon doux dans 3 8 l 1 gallon d eau Rincer abondamment pour enlever le savon Laisser le tissu sécher à l air N B Ne pas laver à la machine Tissu des chaises Structure et tissu Nettoyer à la main à l aide d une solution de savon doux et d eau et rincer à fond Sécher avec un linge doux Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou fro...

Page 29: ...com de lunes a viernes de 8 30 am a 5 00 pm hora del Pacífico de E U A o de 11 30 am a 8 00 pm hora del Este de E U A Inglés y español PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar este producto asegúrese que todas las piezas estén completas Compare las piezas con el listado de contenido de piezas y de herramientas del empaque No intente ensamblar el producto si faltase alguna pieza o si estuviera dañ...

Page 30: ...stu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtwe rtwert F E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrt wertwert D E abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert OFF LOW HI OFF ON OFF LOW OFF ON OFF L...

Page 31: ...arouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert Paso 9 abcde fghijkl abcde fghijklmnopqrstu vwxyzxyzarouyouk nownowcansaymyabcerf gtherhtiewrhiuerhyeir thtyerhtyewirtewrtewrtw ertwert C Hecho en China 3 14 Armazón y tela Lave a mano con jabón suave y enjuague bien con agua Seque con un paño suave No use limpiadores abrasivos ni talle muy fuerte ya que esto puede...

Page 32: ...s instrucciones para la instalación y operación segura La instalación incorrecta o las alteraciones a la configuración servicio o mantenimiento pueden ocasionar lesiones o daños materiales Lea las instrucciones de instalación operación y mantenimiento antes de instalar o dar mantenimiento a este equipo ADVERTENCIA Únicamente para uso en exteriores ADVERTENCIA No almacene o utilice gasolina u otros...

Page 33: ...dicar la operación segura NO instale componentes dañados incompletos o sustituya los componentes Reporte las piezas dañadas a su distribuidor Retire cuidadosamente todos los componentes del quemador del empaque Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación Siga estas instrucciones cuidadosamente durante la instalación para asegurar máxima seguridad y beneficio Riesgo de asfixia Este...

Page 34: ...itado de acuerdo a las regulaciones locales En el territorio autónomo de Massachusetts la instalación debe ser realizada por un plomero con licencia o un instalador de gas t Nota Certificado para 3 8 9 53 mm aprobado por el territorio autónomo de Massachussetts La válvula de cierre con mango en T y el conector de gas flexible están conectadas a una entrada de válvula de control de 3 8 9 53 mm En c...

Page 35: ...r favor retire la batería cuando no utilice la chimenea por un período prolongado de tiempo No agrande los orificios de la válvula o los puertos del quemador cuando limpie la válvula o el quemador El sistema de suministro del cilindro debe contar con liberación de vapor El tanque de gas LP utilizado debe incluir un collarín de protección para la válvula del cilindro Nunca llene el cilindro más all...

Page 36: ...tural 1 16 1 5 mm abierto Esto es una propiedad del vidrio y puede suceder de vez en cuando No haga nada Esto es completamente normal Antes de devolver el producto a la tienda llame a nuestra línea de atención al cliente al 1 888 690 9800 para asistencia Problema Causas posibles Acciones correctivas Solución de problemas Tareas de Cuidado y Mantenimiento Inspeccione Inspeccione Ensamble del quemad...

Page 37: ...a las preferencias individuales de decoración ADVERTENCIA Riesgo de incendio proporcione una separación adecuada Alrededor de las aberturas de ventilación Para tener acceso para dar servicio Ubique el aparato lejos de áreas de paso Figura 1 Distancias para combustibles 381 cm 154 9 cm Hecho en China 9 14 Distribución y Espacio Requerido Centro de la llama Distancia excedentemáxima de 31 5 cm ...

Page 38: ...ndo se encuentren cerca del aparato ADVERTENCIA No utilice este aparato si alguna de sus partes ha sido sumergida en el agua Llame de inmediato a un servicio técnico calificado para revisar el aparato y reemplazar todas las piezas del sistema de control y del sistema de gas que hayan estado expuestas al agua ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 Nunca deje desatendida la chimenea durante la operación 2 No c...

Page 39: ...H I J K L M FF GG HH II JJ ...

Page 40: ...I H J JJ HH II GG FF JJ HH II L M K GG FF ...

Page 41: ...Piezas y Herramientas N O Q P 2 2 PIEZA IMAGEN CANT 2 2 Hecho en China 13 14 ...

Page 42: ...ve con una solución de 236 mL 1 taza de blanqueador y 59 mL 1 4 de taza de jabón suave por cada 3 8 L 1 galón de agua Enjuague bien para retirar el jabón Permita que la tela seque al aire Nota No lave a máquina Tela de la silla Armazón y tela Lave a mano con jabón suave y enjuague bien con agua Seque con un paño suave No use limpiadores abrasivos ni talle muy fuerte ya que esto puede dañar la supe...

Reviews: