background image

N°DOC. UM000398

REV. "D" - 01/02/22

INSTRUCTIONS POUR 

L’UTILISATEUR

LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVER 

PRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN

(traduction de la notice originale)

INSTRUCCIONES DE USO 

PARA EL USUARIO

LEER ATENTAMENTE Y CONSERVARCON ESMERO JUNTO 

AL MUEBLE

(traducción de las instrucciones originales)

INSTRUÇOES PARA O USO

LER COM ATENÇAO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO MÓVEL

(tradução das instruções originais)

BETRIEBSANLEITUNG FÜR

BETREIBER

SORGFÄLTING LESEN UND MIT DEM MÖBEL AUFBEWAHREN

(Übersetzung der Originalanweisungen)

USER INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET

(translation of the original instructions)

ISTRUZIONI D'USO 

PER L'UTENTE

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON 

CURA ASSIEME AL MOBILE

(istruzioni originali)

TORTUGA 

REVERSE

Summary of Contents for TORTUGA REVERSE

Page 1: ...instrucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL...

Page 2: ...ze di sicurezza 3 2 1 Avvertenze generali 3 2 2 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 3 Avvertenze elettriche 5 2 4 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Sezioni 7 4 Trasporto del banco 8 5 Co...

Page 3: ...tiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di instal...

Page 4: ...pito per l utilizzo da parte di minori in particolare da 0 a 3 anni I bambini comunque sotto la sorveglianza e la responsabilit di adulti non devono giocare con il banco F Ogni altro uso non esplicita...

Page 5: ...ettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore F Non conservare sostanze esplosive o pericolose q...

Page 6: ...truttore non pu essere considerato responsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F No...

Page 7: ...Targa dati 2 Illuminazione 3 Interruttore luci 4 Termostato 5 Scorrevoli Fig 3 F Non rimuovere per nessun motivo gli scorrevoli in vetro Il mobile progettato per funzionare esclusivamente con gli scor...

Page 8: ...UGA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 9: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 1 1 70 cm Fig 5 1 Punti di...

Page 10: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 7 Fig 8 F...

Page 11: ...RINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALE...

Page 12: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT 7 USO DEL...

Page 13: ...te Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT IT 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Fig 15 1 Limite...

Page 14: ...ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT Accoppiamento e settaggio mobili lineari e mobile di testa F Per ogni linea di banchi settare TUTTO...

Page 15: ...02 55403211 Telefax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT IT 8 MANUTENZIONE ORDINARIA 8 1 Pulizia del banco Fig 20 Fig 21 Mobile lineare Per pulire in modo completo i vetr...

Page 16: ...Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT Mobile di testa Rimuovere la maniglia Fig 25 Sul binario rimuovere il s...

Page 17: ...vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 9 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualificato in g...

Page 18: ...banco per dare inizio al suo ciclo di raffreddamento agendo sull interruttore sezionatore generale a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura dell...

Page 19: ...elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 20 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione Attendere...

Page 20: ...persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni siano perfettamente chiusi Controllare tramite una livella la planarit del banco Se...

Page 21: ...rato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli...

Page 22: ...mperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua i...

Page 23: ...roduction 2 2 Safety warnings 3 2 1 General warnings 3 2 2 Warnings for cabinet maintenance 4 2 3 Electrical warnings 5 2 4 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Sections 7 4 Transportation of th...

Page 24: ...the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Manual Installation instructions...

Page 25: ...ned for use by minors in particular from 0 to 3 years Children under the supervision and responsibility of adults must not play with the cabinet F Any other use not explicitly indicated in this manual...

Page 26: ...rical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are not the type recommended by the manufacturer F Do not store explosive or dangerous substance...

Page 27: ...roperty for which the manufacturer cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench...

Page 28: ...DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Rating plate 2 Lighting 3 Light switch 4 Remote thermostat 5 Sliders Fig 3 F Never remove the glass sliders The cabinet was designed to only work wi...

Page 29: ...GA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000...

Page 30: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 1 1 70 cm Fig 5 1 Li...

Page 31: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 7 Fig 8 Fig...

Page 32: ...OMINAL DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or...

Page 33: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 EN 7 USE OF...

Page 34: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT EN 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Fig 15 1 L...

Page 35: ...MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 EN Connection and setting of cabinets and eol F For each cabintes line please set ALL CABINETS of t...

Page 36: ...Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT EN 8 ORDINARY MAINTENANCE 8 1 Cleaning the cabinet Fig 20 Fig 21 Linear cabinet To clean comp...

Page 37: ...icante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 EN Head cabinet Remove the handle Fig 25 Rem...

Page 38: ...of the cabinet empty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 9 The handling operations must be carried out by...

Page 39: ...g the product Energise the cabinet to start its cooling cycle by acting on the general disconnector switch mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is sui...

Page 40: ...H following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 20 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or refrigerators...

Page 41: ...a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are perfectly tightened Check the flatness of the cabinet using a leve...

Page 42: ...ces with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is...

Page 43: ...e between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed w...

Page 44: ...ments g n raux 3 2 2 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 3 Avertissements lectriques 5 2 4 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Vues en coupe 7 4 Transport du meuble r frig...

Page 45: ...ent auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructi...

Page 46: ...mineurs en particulier de 0 3 ans Il est de la responsabilit des adultes de surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec le meuble r frig r F Tout autre usage non explicitement indiqu dans c...

Page 47: ...onservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type pr conis par le constructeur F Ne pas conserver de substances explosives ou dangereuses telles que des r cipients sous pression contena...

Page 48: ...auxquels le constructeur d cline toute responsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alime...

Page 49: ...2 clairage 3 Interrupteur lumi res 4 T l thermostat 5 Panneaux coulissants Fig 3 F Ne pas enlever les vitres coulissantes pour aucune raison Le meuble a t proj t pour fonctionner seulement avec les v...

Page 50: ...REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00039...

Page 51: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 1 1 70 cm Fig 5 1 Poi...

Page 52: ...ler Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 7 Fig 8...

Page 53: ...D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SI...

Page 54: ...turer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 FR 7 UTILISATION DU MEU...

Page 55: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT FR 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Fig 15 1 Limite d...

Page 56: ...ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 FR Connexion et r glage de meubles et t te de gondole F Pour chaque ligne de meuble r gulier TOUT LE C...

Page 57: ...fax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT FR 8 ENTRETIEN ORDINAIRE 8 1 Nettoyage du meuble r frig r Fig 20 Fig 21 Meuble lineaire Pour nettoyer de mani re compl te les verr...

Page 58: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 FR te de gondole Enlever la poign e Fig 25 Sur la voie enlever le syst...

Page 59: ...vigueur Le poids du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 9 Les op rations de...

Page 60: ...sion pour d marrer son cycle de refroidissement en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Apr s environ 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble...

Page 61: ...les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Fig 20 Vider le meuble r frig r en stockant la marchan...

Page 62: ...uble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V rifier que les vis et les boulons sont parfaitement serr s V rifier la plan it du me...

Page 63: ...conservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspill...

Page 64: ...comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les l...

Page 65: ...2 1 Allgemeine Hinweise 3 2 2 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 3 Elektrische Warnhinweise 5 2 4 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 Schnittbilder 7 4 Transport des K hlm bels 8 5 Umgebung...

Page 66: ...Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enthalten Installationsan...

Page 67: ...sondere 0 bis 3 Jahre alt geeignet Kinder d rfen auch unter der Aufsicht und Verantwortung von Erwachsenen nicht mit dem K hlm bel spielen F Jede andere nicht ausdr cklich in diesem Handbuch angegeben...

Page 68: ...te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen F Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven oder gef hrlichen Stoffe wie z B unter Druck stehende...

Page 69: ...n verursachen f r die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu rep...

Page 70: ...tung 3 Lichtschalter 4 Fernthermostat 5 Serienm ige Ausstattung Abb 3 F Auf keinen Fall die Schiebescheiben aus Glas entfernen Das M bel ist auschlie lich f r den Betrieb mit Schiebescheiben konzipier...

Page 71: ...REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00039...

Page 72: ...te Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 1 1 70 cm Abb 5 1 H...

Page 73: ...e Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 7 Abb 8 Abb 9 Tab II...

Page 74: ...AL DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or cal...

Page 75: ...cturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 DE 7 VERWENDUNG DES K...

Page 76: ...bricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT DE 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Abb 15 1 Lastgrenze...

Page 77: ...Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 DE Lineare und kopfbewegliche Kopplung und Einstellung F Stellen Sie bitte f r jede Schranklinie ALLE SCHR NK...

Page 78: ...Telefax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT DE 8 WARTUNG DES M BELS 8 1 Die Reinigung des K hlm bels Abb 20 Abb 21 Reihenm bels Um die seitlichen Scheiben komplett und au...

Page 79: ...ecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 DE Kopfm bels Entfernen Sie den Handgriff Abb 25 ffnen Sie das hintere Glasv...

Page 80: ...elle Tab I und Abb auf S 9 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die Sicherheit u...

Page 81: ...nd montierten Hauptschalter ein um den K hlkreislauf zu starten Etwa 2 sp ter k nnen Sie damit beginnen das K hlm bel zu bef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren auf...

Page 82: ...e Anleitung Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 20 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservierungs...

Page 83: ...it Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend sein wenden Sie sich an das n chste autorisierte Service Center Das K hlm bel ist lau...

Page 84: ...t und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschriebe...

Page 85: ...Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folg...

Page 86: ...dad 3 2 1 Advertencias generales 3 2 2 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 3 Advertencias el ctricas 5 2 4 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Secciones 7 4 Transporte del mueble...

Page 87: ...tes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este manual Instrucciones de instal...

Page 88: ...destinado a ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 a os De todas formas los ni os vigilados por adultos y bajo su responsabilidad no deben jugar con el mueble F Cualquier otro uso no indica...

Page 89: ...lmacenamiento de alimentos congelados si no son del tipo recomendado por el fabricante F No conservar en este mueble sustancias explosivas o peligrosas como recipientes a presi n con gas propelente in...

Page 90: ...personas animales o bienes de los que el fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cabl...

Page 91: ...naci n 3 Interruptor luces 4 Termostato remoto 5 Paneles Corredizos Fig 3 F No quite las ventanas corredizas por ning n motivo El gabinete ha sido dise ado para funcionar solo con las ventanas montada...

Page 92: ...GA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000...

Page 93: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 1 1 70 cm Fig 5 1 Puntos...

Page 94: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 7 Fig 8 F...

Page 95: ...VRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA...

Page 96: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 ES 7 USO DE...

Page 97: ...ante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT ES 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Fig 15 1 L mi...

Page 98: ...Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 ES Montaje y acoplamiento m vil lineal y de cabezal F Para cada l nea de gabinetes configure TODOS LOS ARMARIO...

Page 99: ...Telefax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT ES 8 MANTENIMIENTO ORDINARIO 8 1 Limpieza del mueble Fig 20 Fig 21 Mueble lineal Para limpiar de manera completa los cristale...

Page 100: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 ES Mueble de cabecera Quitar el tirador Fig 25 En el riel retirar el sist...

Page 101: ...o del mueble vac o y con embalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 9 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por...

Page 102: ...si n al mueble para iniciar su ciclo de enfriamiento utilizando el interruptor seccionador general instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para m...

Page 103: ...ectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 20 Vaciar el mueble almacenando la mercanc a en c maras o refrigeradores adecuados para...

Page 104: ...ridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ruidoso Controlar que los tornillos y pernos est n perfectamente apreta...

Page 105: ...os de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante...

Page 106: ...ratura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dent...

Page 107: ...ncias de seguran a 3 2 1 Advert ncias gerais 3 2 2 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 3 Advert ncias el tricas 5 2 4 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Se es 7 4 Transporte do balc o 8 5 Con...

Page 108: ...regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas no presente Manual Instru es re...

Page 109: ...concebido para ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 anos da responsabilidade dos adultos supervisionar as crian as para que elas n o brinquem com o balc o F Qualquer outra utiliza o n o es...

Page 110: ...r dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos congelados se estes n o forem do tipo recomendado pelo fabricante F N o conservar subst ncias explosivas ou perigosas como recipientes...

Page 111: ...danos a pessoas animais ou coisas em rela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autoriz...

Page 112: ...ater sticas 2 Ilumina o 3 Interruptor das luzes 4 Teleterm stato 5 Pain is corredi os Fig 3 F N o remova as janelas deslizantes por nenhum motivo O gabinete foi projetado para funcionar apenas com as...

Page 113: ...TUGA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 114: ...cante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 1 1 70 cm Fig 5 1 Pontos de lev...

Page 115: ...er Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 7 Fig 8 F...

Page 116: ...GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SIST...

Page 117: ...anufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 PT 7 UTILIZA O DO...

Page 118: ...ante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT PT 5 1 2 3 4 7 6 100 200 290 450 Fig 15 1 Limi...

Page 119: ...I ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 PT Acoplamento e configura o m vel linear e principal F Para cada linha de arm rios defina TODOS OS A...

Page 120: ...LIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 21 N DOC UM000398 REV D 01 02 22 IT FR EN DE ES PT PT 8 MANUTEN O ORDIN RIA 8 1 Limpeza do balc o Fig 20 Fig 21 M vel linear Para limpar de forma completa os...

Page 121: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 21 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000398 REV D 01 02 22 PT M vel da frente Remova a al a Fig 25 No trilho remova o sis...

Page 122: ...rmas em vigor Os pesos do balc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 9 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas...

Page 123: ...cimento carregando no interruptor secionador geral colocado na parede Depois de cerca 2 horas poss vel carregar o balc o O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixa...

Page 124: ...ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 20 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradores espec ficos para manter a temperatura d...

Page 125: ...r dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas est o perfeitamente fechados Controlar atrav s de uma bolha de n vel a planaridad...

Page 126: ...com grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o...

Page 127: ...atura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e segura...

Page 128: ...o Modelo TORTUGA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 22 24 N DOC UM000398...

Page 129: ...o Modelo TORTUGA REVERSE Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 23 24 IT FR EN DE ES...

Page 130: ......

Reviews: