background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

SOUND CRYSTAL GREEN BT/TN

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

18/19

N°DOC. QUM000199E REV. "D" - 20/01/22

IT

FR

EN

DE

ES

PT

PT

10.  ADVERTÊNCIAS GERAIS ADICIONAIS

Instruções para a instalação e manutenção 

corretas

As instruções de utilização e manutenção 

encontram-se no Manual do Utilizador disponível 

no site:

www.eptarefrigeration.com.

 

As instruções de instalação destinadas ao pessoal 

especializados estão disponíveis:

•  Junto da rede de assistência.
•  Em algumas categorias de produto em papel 

entregue junto com o produto.

 

Serviços profissionais de reparação

Os serviços são distribuídos pela nossa rede de 

assistência que pode ser consultada na área dos 

contactos no endereço web www.eptarefrigeration.

com.

 

Peças sobresselentes

As peças sobresselentes e as informações para a 

reparação do aparelho estão disponíveis por pelo 

menos 8 anos depois do produto ter sido declarado 

fora de produção, no seguinte endereço web: 

www.epta-service.com/service.

As credenciais de acesso são fornecidas a pedido a 

remeter por email para:

[email protected].

 

Limpeza do condensador

Os equipamentos com grupo incorporado com 

condensação de ar mantêm a sua eficiência apenas 

se a limpeza do condensador for efetuada da forma 

e dentro do tempo especificado no manual de 

utilização e manutenção.

 

Informação importante sobre os desperdíci-

os de alimentos

Recomenda-se seguir com atenção as instruções 

de conservação indicadas nas embalagens dos 

produtos e as indicações fornecidas pelos 

produtores de alimentos.

Portanto, as seleções da temperatura devem ser 

adequadas às caraterísticas de conservação dos 

produtos alimentares de acordo com as indicações 

que constam da nossa documentação técnica.

Utilizações não corretas podem causar 

deterioração.

Condições ambientais

O presente aparelho foi projetado para 

funcionar em ambientes em que a temperatura 

e a humidade não excedem os limites previstos 

no Manual de utilização e manutenção.

 

Instruções para a desembalagem

Para a desembalagem é necessário dirigir-se a 

operadores profissionais.

O grupo Epta, desde sempre animado por uma 

atenção especial para o ambiente, coloca ao 

dispor dos utilizadores os manuais de 

desmantelamento e tratamento dos resíduos 

dos balcões frigoríficos plug-in, cujo dowload 

pode ser feito a seguir.

 

•  Manual de eliminação de balcões plug-in 

abertos:

•  Manual de eliminação de balcões plug-in 

fechados:

Outras informações

Para maiores e detalhadas informações 

remeter-se a www.eptarefrigeration.com e à 

EPREL à qual se acede através do código QR 

presente ou na etiqueta energética do produto.

Summary of Contents for SOUND CRYSTAL GREEN BT/TN

Page 1: ...ones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEWAHR...

Page 2: ...rtenze per gli apparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1...

Page 3: ...rtunistiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di...

Page 4: ...alla mancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui...

Page 5: ...nterno dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio...

Page 6: ...onsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In...

Page 7: ...2 Illuminazione 3 Scorrevoli in vetro 4 Batticarrello opzionale 5 Quadro comandi 6 Presa d aria Fig 3 F Non rimuovere per nessun motivo gli scorrevoli in vetro Il mobile progettato per funzionare esc...

Page 8: ...TAL GREEN BT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC...

Page 9: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 1 1 70 cm Fi...

Page 10: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 8 Fig 9 Fi...

Page 11: ...LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 M...

Page 12: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT 7 US...

Page 13: ...ca di controllo Il termostato gi tarato in fabbica per un funzionamento ottimale nella versione BT gelati e surgelati o TN carni a seconda della richiesta 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Tasto accensione spegnim...

Page 14: ...bricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 2...

Page 15: ...nco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 9 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualificato...

Page 16: ...one al banco per dare inizio al suo ciclo di raffreddamento agendo sull interruttore sezionatore generale a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatur...

Page 17: ...sione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 24 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione Att...

Page 18: ...i Tab II Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e b...

Page 19: ...ncorporato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante...

Page 20: ...one Temperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la...

Page 21: ...ilisent le gaz R290 propane 3 2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Vu...

Page 22: ...accident auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Ins...

Page 23: ...ce manuel Toute personne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr...

Page 24: ...ation du caisson de l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci...

Page 25: ...esponsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de...

Page 26: ...lairage 3 Coulissants en vitre 4 Pare chocs option 5 Panneau de commande 6 Grille d a ration Fig 3 F Ne pas enlever les vitres coulissantes pour aucune raison Le meuble a t proj t pour fonctionner seu...

Page 27: ...GREEN BT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM...

Page 28: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 1 1 70...

Page 29: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 8 Fig 9...

Page 30: ...UTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mece...

Page 31: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 FR 7 UTILISATION...

Page 32: ...rmostat a d j t tar en usine pour un fonctionnement optimal dans la version BT glaces et surgel s ou MT viandes selon la demande 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Commande d allumage extinction des lumi res 2 Appu...

Page 33: ...ante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01...

Page 34: ...en vigueur Le poids du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 9 Les op rations...

Page 35: ...us tension pour d marrer son cycle de refroidissement en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Apr s environ 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le m...

Page 36: ...uivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Fig 24 Vider le meuble r frig r en stockant la m...

Page 37: ...tions ambiantes Tab II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruya...

Page 38: ...air ne conservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les...

Page 39: ...lative comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans...

Page 40: ...nings 3 2 1 Warnings for the appliances that use R290 propane 3 2 2 General warnings 3 2 3 Warnings for cabinet maintenance 4 2 4 Electrical warnings 5 2 5 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 S...

Page 41: ...ion on the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in th...

Page 42: ...o observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of accidents on the devices arranged for staf...

Page 43: ...he ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are no...

Page 44: ...r cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt cont...

Page 45: ...3 GENERAL DESCRIPTION 1 3 2 4 5 6 Fig 2 1 Rating plate 2 Lighting 3 Glass sliding lids 4 Bumper rail optional 5 Control panel 6 Air grille Fig 3 F Never remove the glass sliders The cabinet was desig...

Page 46: ...TALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QU...

Page 47: ...icante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 1 1 70 c...

Page 48: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Page 49: ...IENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROT...

Page 50: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 EN 7 US...

Page 51: ...abinet control and regulation The thermostat is factory adjusted for ideal service in the LT version ice creams and frozens or MT version meat as ordered 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Lights ON OFF control 2 H...

Page 52: ...icante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20...

Page 53: ...of the cabinet empty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 9 The handling operations must be carried out by...

Page 54: ...ading the product Energise the cabinet to start its cooling cycle by acting on the general disconnector switch mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is...

Page 55: ...MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 24 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or refrigera...

Page 56: ...in Ambient conditions Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts...

Page 57: ...liances with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It...

Page 58: ...ature between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guarante...

Page 59: ...ei denen R290 Propan eingesetzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 Schnittbilder 7 4...

Page 60: ...n Hinweise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch...

Page 61: ...fordert das vorliegende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrich...

Page 62: ...oder Funken im Inneren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht...

Page 63: ...t haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mi...

Page 64: ...g 3 Schiebe Glasscheiben 4 Sto leiste optional 5 Schalttafel 6 L ftungsgitter Abb 3 F Auf keinen Fall die Schiebescheiben aus Glas entfernen Das M bel ist auschlie lich f r den Betrieb mit Schiebesche...

Page 65: ...GREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM00...

Page 66: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 1 1 70 c...

Page 67: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 8 Abb 9 Abb 10 Tab II E...

Page 68: ...IENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROT...

Page 69: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 DE 7 VERWENDUNG D...

Page 70: ...ische Steuereinheit Der Thermostat wird je nach Bedarf fabrikseitig auf einen optimalen M belbetrieb in der TK Ausf hrung Eiskrem und Tiefk hlkost oder in der NK Ausf hrung Fleisch geeicht 1 2 5 3 4 6...

Page 71: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01...

Page 72: ...abelle Tab I und Abb auf S 9 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die Sicherheit...

Page 73: ...r Wand montierten Hauptschalter ein um den K hlkreislauf zu starten Etwa 2 sp ter k nnen Sie damit beginnen das K hlm bel zu bef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren...

Page 74: ...lgende Anleitung Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 24 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservie...

Page 75: ...bedingen so wie sie im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausrei...

Page 76: ...regat und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschr...

Page 77: ...40 C Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der...

Page 78: ...los aparatos que utilizan R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1...

Page 79: ...normas de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en est...

Page 80: ...s bienes debido al incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los ries...

Page 81: ...res las aberturas de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si...

Page 82: ...fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En...

Page 83: ...orredizas de vidrio 4 Barandilla parachoques opcional 5 Panel de control 6 Parilla de areaci n Fig 3 F No quite las ventanas corredizas por ning n motivo El gabinete ha sido dise ado para funcionar so...

Page 84: ...ALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM...

Page 85: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 1 1 70 cm Fig...

Page 86: ...cante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 8 Fig 9 Fig...

Page 87: ...INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86...

Page 88: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 ES 7 U...

Page 89: ...o sale ya calibrado de f brica para un perfecto funcionamiento en la versi n BT helados y productos congelados o MT carnes de acuerdo al pedido 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Control del encendido apagado de la...

Page 90: ...cante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 0...

Page 91: ...eso del mueble vac o y con embalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 9 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas p...

Page 92: ...tensi n al mueble para iniciar su ciclo de enfriamiento utilizando el interruptor seccionador general instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado pa...

Page 93: ...esconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 24 Vaciar el mueble almacenando la mercanc a en c maras o refrigeradores adecuados...

Page 94: ...ambientales Tabla II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble...

Page 95: ...paratos de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n import...

Page 96: ...emperatura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada...

Page 97: ...dvert ncias para os aparelhos que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Se...

Page 98: ...relativas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o cont...

Page 99: ...e observ ncia das advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos d...

Page 100: ...as no interior do aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva...

Page 101: ...ela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o l...

Page 102: ...a o 3 Copo tampas corredi as 4 Prote es em a o para proteger os balc es opcional 5 Painel de controle 6 Tomada de ar Fig 3 F N o remova as janelas deslizantes por nenhum motivo O gabinete foi projetad...

Page 103: ...STALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC Q...

Page 104: ...nte Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 1 1 70 cm Fig 6 1 Po...

Page 105: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 8 Fig 9 Fig...

Page 106: ...ART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenat...

Page 107: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 PT 7 UTILIZA...

Page 108: ...rolo O term stato j calibrado na f brica para um funcionamento ideal na vers o BT sorvetes e congelados ou TN carnes conforme o pedido 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Comando de acendimento desligamento das luze...

Page 109: ...bricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 2...

Page 110: ...Normas em vigor Os pesos do balc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 9 As opera es de movimenta o devem ser efetuad...

Page 111: ...rrefecimento carregando no interruptor secionador geral colocado na parede Depois de cerca 2 horas poss vel carregar o balc o O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a...

Page 112: ...rica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 24 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradores espec ficos para manter a temperat...

Page 113: ...av s de uma bolha de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as p...

Page 114: ...tos com grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Inform...

Page 115: ...emperatura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e s...

Page 116: ......

Reviews: