background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo

TANGO NEXT NARROW
TANGO NEXT NARROW WL

Fabbricante - Constructeur

Manufacturer - Hersteller

Fabricante

EPTA S.p.A. - Sede legale

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy

Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229

Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968

Partita IVA 04160730968

PAGE

39/60

N° DOC

UM000471

14. 

INBETRIEBNAHME

Wurde das Kühlmöbel beim Aufstellen oder bei der Montage der Zubehörteile stark geneigt, warten Sie mindestens 3 

Stunden ab, bevor Sie das Kühlmöbel einschalten, damit das Schmieröl sich im Kompressor sammeln kann. 

Stellen Sie sicher, dass die auf dem technischen Prüfschild angegebene Spannung mit der Netzspannung 
übereinstimmt. 

 

DIE  STROMVERSORGUNGSLEITUNG,  AN  DIE  DAS  KÜHLMÖBEL 

ANGESCHLOSSEN  WIRD,  MUSS  DURCH  EINEN  HOCHEMPFINDLICHEN 

FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER (In=16 A, Id = 30 mA) GESCHÜTZT 

SEIN UND AN DIE ALLGEMEINDE ERDUNGSANLAGE ANGESCHLOSSEN SEIN.

 

Die 

Erdung ist für den korrekten Betrieb des Geräts notwendig und vorgeschrieben. 

Das Anschlusskabel darf ausdrücklich nicht gekürzt werden; Verlängerungen, 

Adapter oder Mehrfachsteckdosen dürfen ebenfalls nicht verwendet werden.

Der  Anschluss  muss  also  DIREKT  an  das  Stromnetz  erfolgen.

 

Das Kabel muss 

durchgestreckt sein, es muss an einer Stelle liegen, an der es vor möglichen Stößen geschützt ist, es darf sich nicht in der Nähe von 

Wasser oder anderen Flüssigkeiten befinden, und es muss unbeschädigt sein. Sollte das Stromkabel beschädigt werden, so muss es 

durch den Hersteller oder durch eine von ihm benannte Firma ausgetauscht werden.

Die  Installation  muss  gemäß  den  Anweisungen  des  Herstellers  durch  qualifiziertes  Personal  durchgeführt  werden, 

in Übereinstimmung mit den im jeweiligen Bestimmungsland des Kühlmöbels geltenden Vorschriften für elektrische 

Betriebsmittel. Eine fehlerhafte Installation kann Schäden an Personen, Tieren oder Dingen verursachen, für die der 

Hersteller keinerlei Verantwortung übernimmt.

Für den Fall, dass diese Vorschrift missachtet wird, lehnt der Hersteller jede Verantwortung 

für mögliche Schäden an Personen oder Dingen ab.

16. 

ÄUßERE REINIGUNG

ACHTUNG! VOR DER REINIGUNG MUSS DAS KÜHLMÖBEL AUSGESCHALTET WERDEN, INDEM 

DER NETZSTECKER HERAUSGEZOGEN WIRD.

Gehen Sie wie folgt vor, um den einwandfreien Zustand der Geräteoberflächen zu erhalten:

1. 

AUßENFLÄCHEN:

 

Wenn erforderlich, reinigen Sie die Außenflächen des Kühlmöbels mit einem weichen Tuch, das zuvor mit 

einer Lösung aus Wasser und Neutralreiniger getränkt wurde.

2.  OBERFLÄCHEN AUS ROSTFREIEM STAHL: 

Mittels lauwarmen Wasser und Neutro-Seifen reinigen, sowie mit weichem Tuch 

abtrocknen, Risper oder Stahlwolle vermeiden, welche die Oberflächen beschädigen. 

3.  KUNSTSTOFFOBERFLÄCHEN:

 

Reinigen Sie die Oberflächen mit Wasser und Neutralseife, anschließend spülen Sie mit Wasser 

nach und trocknen die Flächen mit einem weichen Tuch; vermeiden Sie unbedingt die Verwendung von Alkohol, Azeton und 

Lösungsmitteln, da diese zu einer dauerhaften Beschädigung der Oberflächen führen.

4. 

GLASFLÄCHEN:

 

Verwenden Sie ausschließlich Produkte, die für die Reinigung von Glasflächen geeignet sind. Von der Reinigung 

mit Wasser wird abgeraten, da sich sonst Kalkablagerungen auf der Glasflächen bilden können.

15.  WARTUNG

ACHTUNG!  Die  Wartungsarbeiten  sind  durch  technisches  Personal  durchzuführen,  das  für  die 

Arbeit mit entflammbaren Kältemitteln ausgebildet und qualifiziert ist.

ACHTUNG! Bei allen Arbeiten, die der Nutzer am Gerät ausführt, muss zuvor unbedingt der Netzstecker 

gezogen werden. 

ACHTUNG! 

Tragen Sie während der Wartungsarbeiten Sicherheitsschuhe und Handschuhe.

TÄTIGKEIT

HÄUFIGKEIT

WARTUNG

AUTORISIERTES PERSONAL

Reinigung der äußeren Oberflächen

Abhängig von der Verwendung

Turnusmäßig

Nutzer

Reinigung der zugänglichen inneren Bereiche

(ohne die Verwendung von Hilfsmitteln)

Abhängig von der Verwendung

Turnusmäßig

Nutzer

Überprüfung des Zustands der Dichtungen

Jährlich *

Turnusmäßig

Technischer Wartungsdienst

Reinigung des Wasserauffangbehälters

Jährlich *

Turnusmäßig

Technischer Wartungsdienst

Überprüfung und eventuell Reinigung des Kondensators

Jährlich *

Turnusmäßig

Technischer Wartungsdienst

Austausch von Komponenten und Teilen

-

Zusätzlich

Technischer Wartungsdienst

Alle  anderen  Wartungsarbeiten,  die  nicht  in  den  zuvor  angeführten  Punkten  enthalten  sind, 

müssen  von  den  durch  unsere  Händler  autorisierten  Servicezentren  oder  durch  qualifiziertes 

Personal durchgeführt werden.

* Empfohlene Häufigkeit für den optimalen Betrieb des Kühlmöbels und für den Erhalt seiner vollen Leistungsfähigkeit.

Summary of Contents for epta TANGO NEXT 125 NARROW

Page 1: ...SIEME AL MOBILE READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPR S DU MEUBLE AVEC SOIN USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POURL UTILISATEUR SORGF LTING LESEN UND MI...

Page 2: ...le quindi indispensabile accertarsi che tutti i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione Ogni 8 gr di refrigerante il locale d i...

Page 3: ...ENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE Per motivi inerenti la protezione dell ambiente e in conformit a quanto disposto dalla Direttiva 2011 65 EC i...

Page 4: ...dere ad una pulizia accurata di tutto il banco utilizzando acqua tiepida e sapone neutro al 5 ed asciugandolo poi con un panno morbido per le parti in vetro usare unicamente prodotti specifici evitand...

Page 5: ...azione da evitare in maniera assoluta il posizionamento dell apparecchio orizzontalmente o su un fianco o capovolto Le operazioni di movimentazione devono essere svolte dal servizio di assistenza tecn...

Page 6: ...e essere stoccata con cura all interno dei magazzini o locali al riparo da intemperie agenti atmosferici e dall esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatura compresa tra 0 e 40 C 6 SCELTA...

Page 7: ...te all apparecchio Installazione nell apparecchiatura di pezzi di ricambio non originali Installazione e utilizzo dell apparecchiatura per scopi diversi da quelli specificati in questo manuale Manomis...

Page 8: ...hi 13 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Per ottenere un risparmio energetico seguire i consigli qui sotto riportati Installare l apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato lontano da fonti d...

Page 9: ...IL FRIGORIFERO STACCANDO LA SPINA DI ALIMENTAZIONE Per una buona conservazione delle superfici dell apparecchio operare come segue 1 MOBILE ESTERNO Quando necessario pulire delicatamente il mobile es...

Page 10: ...ai acqua corrente o apparecchi ad alta pressione d acqua ATTENZIONE Non usare getti d acqua nelle operazioni di pulizia si possono danneggiare le parti elettriche ATTENZIONE Non usare dispositivi mecc...

Page 11: ...desse da questi motivi chiamare immediatamente il pi vicino centro di assistenza e procedere allo svuotamento completo ed allo stoccaggio immediato del prodotto in celle o refrigeratori atti a mantene...

Page 12: ...ssential to ensure that all refrigerant pipes are not damaged before connecting the appliance to the mains supply Every 8 gr Of refrigerant the installation room must have a 1 m minimum volume The amo...

Page 13: ...NT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2012 19 UE For reasons connected with the safeguard of the environment and in compliance with what Directive 2011 65...

Page 14: ...product in the tanks over the max load level It is fundamental not to exceed the load limits indicated to avoid altering correct air circulation and thereby avoid a higher product temperature WARNING...

Page 15: ...e load Positioning the appliance horizontally or on its side or upside down is to be strictly avoided Handling is reserved to the authorised after sales service The equipment MUST be kept vertical 5 S...

Page 16: ...m bad weather atmospheric agents and direct exposure to sunlight at a temperature between 0 and 40 C 6 CHOICE OF THE INSTALLATION SITE In selecting the place of installation ensure that the following...

Page 17: ...e maintenance program Unauthorized modifications to the appliance Installation of non original spare parts on equipment Installation and use of the equipment for aims differing from those specified in...

Page 18: ...ghts off The operator must not stare at the lights Do not stare at operating lamp may be harmful to the eyes 13 ENERGY SAVING TIPS Install the appliance in a dry well ventilated room away from heat so...

Page 19: ...THE CABINET BY DISCONNECTING THE POWER PLUG BEFORE CLEANING For a good preservation of the cabinet s body a periodical cleaning is necessary 1 EXTERNAL BODY When necessary the external body should be...

Page 20: ...again Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents Never use a water hose or a high pressure jet to clean the cabinet WARNING Do not use jet of water to clean the cabinet electrical wiring co...

Page 21: ...e that the cabinet has been filled correctly Load the product correctly User Check that the unit is not adjacent to sources of heat Position the equipment correctly User Check the temperature setting...

Page 22: ...uyaux du circuit r frig rant ne sont pas endommag s avant de brancher l appareil au r seau d alimentation Tous les 8 g de r frig rant la pi ce d installation doit disposer d un volume minimum de 1 m L...

Page 23: ...PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENNE 2012 19 UE Pour des raisons inh rentes la protection de l environnement et en conformit avec ce qui est dispos par la Directive 2011 65 EC les meubles pou...

Page 24: ...n Il est absolument interdit de charger le produit dans les cuves plus en haut de la ligne de charge Il est essentiel de ne pas d passer les limites de charge indiqu es afin de ne pas alt rer la circu...

Page 25: ...doivent tre faites par du personnel technique autoris Le r frig rateur doit rester vertical 5 STOCKAGE ET D BALLAGE ATTENTION Utiliser des gants de protection durant les op rations de d ballage et in...

Page 26: ...ns les entrep ts ou les locaux l abri des intemp ries des agents atmosph riques et non expos directement aux rayons du soleil une temp rature de 0 40 C 6 CHOIX DU LIEU D INSTALLATION Pour un fonctionn...

Page 27: ...pareil de pi ces de rechange non originales Installation et utilisation de l appareillage pour des buts autres que ceux sp cifi s dans ce manuel Violation ou endommagement du c ble d alimentation La r...

Page 28: ...AS FIXER DU REGARD LA LAMPE PENDANT SON FONCTIONNEMENT CELA POURRAIT TRE DANGEREUX POUR VOS YEUX 13 CONSEILS POUR L CONOMIE D NERGIE Installer l appareil dans une pi ce s che et bien ventil e loin de...

Page 29: ...ement de l appareil Pour le branchement n utiliser en aucun cas des r ductions des rallonges des adaptateurs ou des prises multiples Le branchement doit se faire par cons quent de mani re DIRECTE au r...

Page 30: ...d eau courante ou d appareils haute pression eau puor le nettoyage de le banc ATTENTION Ne pas utiliser de jets d eau durant les op rations de nettoyage les pi ces lectriques peuvent s endommager ATT...

Page 31: ...que le chargement du meuble est correct Charger le produit correctement Utilisateur Contr ler que l appareil ne se trouve pas proche d une source de chaleur Positionner correctement l appareil Utilisa...

Page 32: ...an die Stromversorgung angeschlossen wird muss daher berpr ft werden ob auch alle Leitungen des K hlkreislaufs intakt sind Pro 8 Gramm K ltemittel muss der Installationsort ein Volumen von mindestens...

Page 33: ...f hrt ist ist untersagt 1 UMWELTSCHUTZ UND ANFORDERUNGEN AN DIE ENTSORGUNG UND ABFALLBEHANDLUNG HINWEISE ZUR KORREKTEN ENTSORGUNG DES PRODUKTES GEM SS DER EUROP ISCHEN RICHTLINIE 2012 19 EU Aus Gr nde...

Page 34: ...gen Sie das K hlm bel sorgf ltig mit lauwarmem Wasser und 5 Seifenlauge Trocknen Sie es anschlie end mit einem weichen Lappen ab Verwenden Sie f r die Glasfl chen ausschlie lich spezielle Glasreiniger...

Page 35: ...esfalls horizontal seitlich oder auf dem Kopf stehend aufgestellt werden Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch autorisiertes technisches Servicepersonal erfolgen Das K hlm bel muss a...

Page 36: ...n einem Lager oder an einem gesch tzten Ort aufgestellt werden wo es vor Witterungseinfl ssen atmosph rischen Einfl ssen und direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Die Temperatur muss dabei zwische...

Page 37: ...egenden Handbuchs Der Missachtung des Wartungsprogramms Von ungenehmigten Ver nderungen am Ger t Des Einbaus von nicht original Ersatzteilen in dieses Ger t Der Installation und Verwendung dieses Ger...

Page 38: ...n die Lichtquelle Es kann den Augen schaden 13 ENERGIESPARTIPPS Befolgen Sie die hier unten angef hrten Hinweise um den Energieverbrauch zu reduzieren Installieren Sie das Ger t an einem trockenen und...

Page 39: ...ET WERDEN INDEM DER NETZSTECKER HERAUSGEZOGEN WIRD Gehen Sie wie folgt vor um den einwandfreien Zustand der Ger teoberfl chen zu erhalten 1 AU ENFL CHEN Wenn erforderlich reinigen Sie die Au enfl chen...

Page 40: ...ie zur Reinigung keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel Verwenden Sie f r die Reinigung des K hlm bels nie flie endes Wasser oder einen Hochdruckreiniger ACHTUNG Reinigen Sie das M bel ni...

Page 41: ...n Sie sich sofort an das n chstgelegene Service Center R umen Sie das K hlm bel schnellstm glich leer und lagern Sie die Waren in K hlzellen und K hlschr nken in denen die korrekte Konservierungstempe...

Page 42: ...ispensable asegurarse de que todos los tubos del circuito no est n da ados antes de conectar el aparato a la red de alimentaci n El local debe disponer de un volumen m nimo de 1 m por cada 8 gr de ref...

Page 43: ...ver con la protecci n del medio ambiente y de conformidad con cuanto establecido por la Directiva 2011 65 EC y los decretos de implementaci n correspondientes los muebles para productos refrigerados y...

Page 44: ...embalaje limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jab n neutro al 5 y luego enjugar con un pa uelo sople Para la limpieza de los vidrios utilizar s lo productos espec ficos Evitar el e...

Page 45: ...servan al servicio de asistencia t cnica autorizado El refrigerador debe permanecer vertical 5 ALMACENAMIENTO Y DESEMBALAJE ATENCI N Utilizar guantes de protecci n durante las operaciones de desembala...

Page 46: ...occata con cura all interno dei magazzini o locali al riparo da interperie agenti atmosferici e dall esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatura compresa tra 0 e 40 C 6 ELECCI N DEL LUGA...

Page 47: ...o Modificaciones no autorizadas en el aparato Instalaci n en el equipo de piezas de repuestos no originales Instalaci n y uso del aparato para fines distintos de los especificados en este manual Alter...

Page 48: ...IENTO PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LOS OJOS 13 CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERG TICO Instalar el aparato en un local seco y bien ventilado lejos de fuentes de calor radiador encimera etc y en una posici n...

Page 49: ...ing nconceptoreducciones alargadores adaptadores o tomas m ltiples As pues la conexi n debe efectuarse de forma DIRECTA a la red de alimentaci n El cable tiene que estar bien tensado en una posici n a...

Page 50: ...ente o aparatos de alta presi n para limpiar el frigor fico ATENCI N No use chorros de agua en las operaciones de limpieza se pueden da ar las partes el ctricas ATENCI N No use dispositivos mec nicos...

Page 51: ...st cargado correctamente Cargar correctamente el producto Usuario Controlar que el equipo no se encuentre cerca de una fuente de calor Ubicar correctamente el equipo Usuario Controlar la configuraci n...

Page 52: ...asera Ripiani regolabili Adjustable shelving Tablettes r glables Verstellbare ablagen Estantes regulables Tubiuscitaacqua miscelaacquaeglicole Water Waterandglycolmixtureoutletpipes Tuyauxsortieeau m...

Page 53: ...8 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 3 6 0 N DOC UM000471 Specifiche tecniche Technical specification D...

Page 54: ...38 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 4 6 0 N DOC UM000471 Specifiche tecniche Technical specification...

Page 55: ...138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 5 6 0 N DOC UM000471 Specifiche tecniche Technical specification...

Page 56: ...46 2578 x 850 x 2046 Volume Lordo litri Gross volume Liters Volume brut l Bruttovolumen l Volumen Bruto litros 1380 2020 2750 Volume Netto litri Net volume Liters Volume net l Nettovolumen l Volumen n...

Page 57: ...Sede legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 7 6 0 N DOC UM000471 Schema elett...

Page 58: ...led light Lampe led l int rieur de la cuve Led lampe im innern der wanne L mpara led e interior recipiente LPS Alimentatore led Led power supply unit Alimentateur led Led versorgung Alimentador led MC...

Page 59: ...legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 9 6 0 N DOC UM000471 Schema elettrico...

Page 60: ...able C ble fiche Steckerkabel Cable de clavija LDV Lampada led interno vasca Tank inner led light Lampe led l int rieur de la cuve Led lampe im innern der wanne L mpara led e interior recipiente LPS A...

Reviews: