background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

CROCODILE SW

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - 

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

15/18

IT

FR

EN

DE

ES

PT

N°DOC. UM000516  REV. "B" - 05/01/22

FR

9.9 

Nettoyage et entretien ordinaire

Il est recommandé d'assurer une bonne visibilité 

dans la zone d'intervention, éventuellement en 

utilisant une source d'éclairage supplémentaire.

 

Nettoyage du meuble réfrigéré

Utiliser exclusivement de l'eau à la température 

maximum de 65°C et du savon ou un produit 

détergent ménager neutre dilué dans l'eau.

Pour les surfaces vitrées, utilisez uniquement des 

produits de nettoyage pour vitres. Il est conseillé 

d'éviter d'utiliser de l'eau, car elle risquerait de 

déposer du calcaire sur la surface du verre.

 

Veillez absolument de ne pas utiliser:

•  d'éponges abrasives
•  de produits inflammables ou abrasifs tels 

que l'alcool, l'acétone ou les solvants

•  des détergents contenant des tensioactifs 

non ioniques, du citron ou du vinaigre (acide 

acétique)

 

F

 Ne pas laver ou nettoyer la partie 

supérieure du meuble avec de l'eau ou 

des liquides.

Nettoyer 

UNE FOIS PAR SEMAINE

 toutes les 

parties extérieures du meuble.

 

Nettoyer 

UNE FOIS PAR MOIS

 toutes les parties 

intérieures du meuble, en suivant les instructions 

indiquées ci-dessous:

•  Couper la tension électrique au meuble 

réfrigéré en intervenant sur l'interrupteur-

sectionneur général mural ("Fig. 18").

•  Vider le meuble réfrigéré en stockant la 

marchandise en chambre froide ou dans 

des réfrigérateurs aptes à maintenir leur 

température de conservation.

•  Attendre que l'intérieur du meuble réfrigéré 

soit à la température ambiante avant de 

commencer le nettoyage

•  Après avoir vérifié attentivement que 

l'intérieur du meuble est complètement 

sec, remettre en fonction l'appareil en le 

mettant sous tension.

•  Attendre environ deux heures avant de 

charger la marchandise.

 

Pour mettre le meuble hors service, débrancher 

l'alimentation et suivre la marche indiquée ci-

dessus, en laissant les portes ouvertes (si 

disponible) pour éviter les odeurs désagréables.

 

TOUS LES TROIS MOIS

 effectuer le dégivrage 

du meuble afin d'éliminer la glace qui s'est 

éventuellement formée sur les ailettes de 

l'évaporateur en empêchant son bon 

fonctionnement. La durée et le nombre de 

dégivrages sont directement réglés d'origine. 

D'autres réglages éventuels sont exclusivement 

réservés au service après-vente. L’eau de 

dégivrage est collectée dans une évacuation 

spéciale. Vérifier périodiquement que l'eau de 

dégivrage s'écoule normalement. Si cela n'est 

pas, utilisez une sonde flexible et non pointue.

 

Intervenir de la manière indiquée pour le 

nettoyage 

MENSUEL

 des parties intérieures, 

mais dans ce cas il faudra prévoir un délai 

d'attente plus long afin que la glace fonde 

complètement.

Summary of Contents for Crocodile SW

Page 1: ...cciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEW...

Page 2: ...Avvertenze di sicurezza 3 2 1 Avvertenze generali 3 2 2 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 3 Avvertenze elettriche 5 2 4 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Sezioni 6 4 Trasporto del banc...

Page 3: ...iche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di install...

Page 4: ...to per l utilizzo da parte di minori in particolare da 0 a 3 anni I bambini comunque sotto la sorveglianza e la responsabilit di adulti non devono giocare con il banco F Ogni altro uso non esplicitame...

Page 5: ...trici all interno degli scomparti dell apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore F Non conservare sostanze esplosive o pericolose qua...

Page 6: ...uttore non pu essere considerato responsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non...

Page 7: ...one 3 Interruttore luci 4 Batticarrello opzionale 5 Termostato 6 Scorrevoli Fig 3 F Non rimuovere per nessun motivo gli scorrevoli in vetro Il mobile progettato per funzionare esclusivamente con gli s...

Page 8: ...cante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 1 1 70 cm Fig 5 1 Punti di solle...

Page 9: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 7 Fig 8 Fig...

Page 10: ...NAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFA...

Page 11: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 7 USO DEL B...

Page 12: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 13: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 14: ...del banco tabella Tab I e figure a pag 8 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualificato in grado di valutare pesi punti di sollevamento e mezzi pi idonei sia per sicurez...

Page 15: ...anco per dare inizio al suo ciclo di raffreddamento agendo sull interruttore sezionatore generale a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura della...

Page 16: ...a al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 18 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione Attendere che l i...

Page 17: ...ersiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni siano perfettamente chiusi Controllare tramite una livella la planarit del banco Se l...

Page 18: ...to con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli sp...

Page 19: ...eratura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua int...

Page 20: ...vertissements g n raux 3 2 2 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 3 Avertissements lectriques 5 2 4 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Vues en coupe 6 4 Transport du meuble...

Page 21: ...t auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instruction...

Page 22: ...mineurs en particulier de 0 3 ans Il est de la responsabilit des adultes de surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec le meuble r frig r F Tout autre usage non explicitement indiqu dans ce...

Page 23: ...nservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type pr conis par le constructeur F Ne pas conserver de substances explosives ou dangereuses telles que des r cipients sous pression contenan...

Page 24: ...xquels le constructeur d cline toute responsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas aliment...

Page 25: ...eur lumi res 4 Pare chocs option 5 T l thermostat 6 Panneaux coulissants Fig 3 F Ne pas enlever les vitres coulissantes pour aucune raison Le meuble a t proj t pour fonctionner seulement avec les vitr...

Page 26: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 1 1 70 cm Fig 5 1 Points de...

Page 27: ...er Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 7 Fig 8...

Page 28: ...GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SIST...

Page 29: ...urer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 7 UTILISATION DU MEUB...

Page 30: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 31: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 8...

Page 32: ...l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 8 Les op rations de d placement doivent tre effectu es par des personnels qualifi s en mesure d valu...

Page 33: ...ion pour d marrer son cycle de refroidissement en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Apr s environ 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble r...

Page 34: ...tructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Fig 18 Vider le meuble r frig r en stockant la marchandise en...

Page 35: ...le ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V rifier que les vis et les boulons sont parfaitement serr s V rifier la plan it du meub...

Page 36: ...onservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspilla...

Page 37: ...omprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les lim...

Page 38: ...B 1 Introduction 2 2 Safety warnings 3 2 1 General warnings 3 2 2 Warnings for cabinet maintenance 4 2 3 Electrical warnings 5 2 4 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Sections 6 4 Transportati...

Page 39: ...the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Man...

Page 40: ...ed for use by minors in particular from 0 to 3 years Children under the supervision and responsibility of adults must not play with the cabinet F Any other use not explicitly indicated in this manual...

Page 41: ...ical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are not the type recommended by the manufacturer F Do not store explosive or dangerous substances...

Page 42: ...operty for which the manufacturer cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench i...

Page 43: ...SCRIPTION 1 6 2 3 4 5 Fig 2 1 Rating plate 2 Lighting 3 Light switch 4 Bumper rail optional 5 Remote thermostat 6 Sliders Fig 3 F Never remove the glass sliders The cabinet was designed to only work w...

Page 44: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 1 1 70 cm Fig 5 1 Lifting...

Page 45: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 46: ...INAL DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or c...

Page 47: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 7 USE OF C...

Page 48: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 49: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 50: ...re shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 8 The handling operations must be carried out by qualified staff able to assess weights lifting points and most suitable means...

Page 51: ...he product Energise the cabinet to start its cooling cycle by acting on the general disconnector switch mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is suitab...

Page 52: ...ing the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 18 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or refrigerators to maint...

Page 53: ...leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are perfectly tightened Check the flatness of the cabinet using a levell...

Page 54: ...s with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is re...

Page 55: ...between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed wit...

Page 56: ...nweise 3 2 1 Allgemeine Hinweise 3 2 2 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 3 Elektrische Warnhinweise 5 2 4 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 Schnittbilder 6 4 Transport des K hlm bels 7 5...

Page 57: ...eise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enthal...

Page 58: ...dere 0 bis 3 Jahre alt geeignet Kinder d rfen auch unter der Aufsicht und Verantwortung von Erwachsenen nicht mit dem K hlm bel spielen F Jede andere nicht ausdr cklich in diesem Handbuch angegebene V...

Page 59: ...e in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen F Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven oder gef hrlichen Stoffe wie z B unter Druck stehende...

Page 60: ...n verursachen f r die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu rep...

Page 61: ...Sto leiste optional 5 Fernthermostat 6 Serienm ige Ausstattung Abb 3 F Auf keinen Fall die Schiebescheiben aus Glas entfernen Das M bel ist auschlie lich f r den Betrieb mit Schiebescheiben konzipiert...

Page 62: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 1 1 70 cm Abb 5 1 Hebepun...

Page 63: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 7 Abb 8 Abb 9 Tab II E...

Page 64: ...DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calli...

Page 65: ...turer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 7 VERWENDUNG DES K H...

Page 66: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 67: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT DE...

Page 68: ...lifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die Sicherheit und Tragf higkeit am besten geeigneten Hilfsmittel richtig einzusch tzen 9 3 Empfang un...

Page 69: ...montierten Hauptschalter ein um den K hlkreislauf zu starten Etwa 2 sp ter k nnen Sie damit beginnen das K hlm bel zu bef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren aufre...

Page 70: ...ng Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 18 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservierungstemperatu...

Page 71: ...Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend sein wenden Sie sich an das n chste autorisierte Service Center Das K hlm bel ist laut...

Page 72: ...und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben...

Page 73: ...elative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folge...

Page 74: ...e seguridad 3 2 1 Advertencias generales 3 2 2 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 3 Advertencias el ctricas 5 2 4 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Secciones 6 4 Transporte de...

Page 75: ...s de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este manu...

Page 76: ...destinado a ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 a os De todas formas los ni os vigilados por adultos y bajo su responsabilidad no deben jugar con el mueble F Cualquier otro uso no indicad...

Page 77: ...acenamiento de alimentos congelados si no son del tipo recomendado por el fabricante F No conservar en este mueble sustancias explosivas o peligrosas como recipientes a presi n con gas propelente infl...

Page 78: ...ersonas animales o bienes de los que el fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable...

Page 79: ...Barandilla parachoques opcional 5 Termostato remoto 6 Paneles Corredizos Fig 3 F No quite las ventanas corredizas por ning n motivo El gabinete ha sido dise ado para funcionar solo con las ventanas m...

Page 80: ...ante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 1 1 70 cm Fig 5 1 Puntos de ele...

Page 81: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 7 Fig 8 Fi...

Page 82: ...AGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA D...

Page 83: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 7 USO DEL...

Page 84: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 85: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT E...

Page 86: ...del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 8 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por personal cualificado capaz de evaluar los pesos los puntos de elevaci n y los medios m s...

Page 87: ...si n al mueble para iniciar su ciclo de enfriamiento utilizando el interruptor seccionador general instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para m...

Page 88: ...la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 18 Vaciar el mueble almacenando la mercanc a en c maras o refrigeradores adecuados para mante...

Page 89: ...idad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ruidoso Controlar que los tornillos y pernos est n perfectamente apretad...

Page 90: ...e grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sobr...

Page 91: ...tura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentro...

Page 92: ...2 Advert ncias de seguran a 3 2 1 Advert ncias gerais 3 2 2 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 3 Advert ncias el tricas 5 2 4 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Se es 6 4 Transporte do balc o...

Page 93: ...ivas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas n...

Page 94: ...ncebido para ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 anos da responsabilidade dos adultos supervisionar as crian as para que elas n o brinquem com o balc o F Qualquer outra utiliza o n o espl...

Page 95: ...dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos congelados se estes n o forem do tipo recomendado pelo fabricante F N o conservar subst ncias explosivas ou perigosas como recipientes so...

Page 96: ...nos a pessoas animais ou coisas em rela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizad...

Page 97: ...or das luzes 4 Prote es em a o para proteger os balc es opcional 5 Teleterm stato 6 Pain is corredi os Fig 3 F N o remova as janelas deslizantes por nenhum motivo O gabinete foi projetado para funcion...

Page 98: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000516 REV B 05 01 22 PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 1 1 70 cm Fig 5 1 Pontos de levantamen...

Page 99: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 7 Fig 8 Fi...

Page 100: ...IVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEM...

Page 101: ...nufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 7 UTILIZA O DO...

Page 102: ...ocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 18 IT FR EN DE ES PT N DOC UM00...

Page 103: ...ante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 18 N DOC UM000516 REV B 05 01 22 IT FR EN DE ES P...

Page 104: ...m se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 8 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas por pessoal qualificado apto para avaliar pesos pontos de levantamento e meios mais id neos...

Page 105: ...mento carregando no interruptor secionador geral colocado na parede Depois de cerca 2 horas poss vel carregar o balc o O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixar...

Page 106: ...o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 18 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradores espec ficos para manter a temperatura de conser...

Page 107: ...dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas est o perfeitamente fechados Controlar atrav s de uma bolha de n vel a planaridade...

Page 108: ...om grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o i...

Page 109: ...tura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e seguran...

Page 110: ...Crocodile SW Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 20 IT FR EN DE ES PT N DOC U...

Page 111: ......

Reviews: