background image

QUESTO  FOGLIO  COSTITUISCE  PARTE  INTEGRANTE  DEL  MANUALE  D’USO  PER  L’UTENTE  A  CUI  E’  ALLEGATO  E  VA  CONSERVATO  UNITAMENTE  ALLO  STESSO
THIS SHEET IS AN INTEGRAL PART OF THE USER’S MANUAL  IT IS ATTACHED TO  AND NEEDS TO BE KEPT WITH SUCH A MANUAL.

CCEE  FFEEUUIILLLLEETT  FFAAIITT  PPAARRTTIIEE  IINNTTÉÉGGRRAANNTTEE  DDUU  MMAANNUUEELL  DD''UUTTIILLIISSAATTIIOONN  PPOOUURR  LL''UUSSAAGGEERR  AAUUQQUUEELL  IILL  EESSTT  JJOOIINNTT  EETT  DDOOIITT  ÊÊTTRREE  CCOONNSSEERRVVÉÉ  EENN  MMÊÊMMEE  TTEEMMPPSS  QQUUEE  CCEELLUUII-CCII

DAS  BEILIEGENDE  BLATT  GEHÖRT  ZUR  BEDIENUNGSANLEITUNG  FÜR  DEN  BETRIEBER  UND  MUSS  ZUSAMMEN  MIT  IHR  AUFBEWAHRT  WERDEN
ESTA HOJA FORMA PARTE INTEGRANTE DEL MANUAL PARA EL USUARIO AL QUE ESTÁ  ADJUNTO. CONSERVAR JUNTO AL MISMO

EESSTTAA  PPÁÁGGIINNAA  CCOONNSSTTIITTUUII  PPAARRTTEE  IINNTTEEGGRRAANNTTEE  DDOO  MMAANNUUAALL  PPAARRAA  OO  UUTTIILLIIZZAADDOORR  DDOO  QQUUAALL  SSEE  EENNCCOONNTTRRAA  EEMM  AANNEEXXOO  EE  DDEEVVEE  SSEERR  CCOONNSSEERRVVAADDOO  

JUNTO  COM  O  MESMO

Per motivi inerenti la protezione dell’ambiente, e in conformità a quanto disposto dalla Direttive 2002/96/CE e 2003/108/CE, 2002/95/CE (recepite dal Decreto Legislativo n. 151 del
27.07.05), i mobili per prodotti refrigerati e surgelati devono essere - al termine del ciclo di vita - smaltiti e riciclati in modo appropriato. Assicurandosi che ciò venga fatto, l’utente contri-
buisce a prevenire in modo significativo le potenziali conseguenze per l’ambiente e la salute.
I mobili completi di impianto di refrigerazione e dotati di spina di alimentazione (e quindi pronti all’installazione), sono definiti WEEE: “Waste Electrical and Electronic Equipment (rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche)”. Devono di conseguenza venire osservate le seguenti prescrizioni per il trattamento a “fine vita”:
- Conferire i mobili agli appositi centri  specializzati  al  recupero  e  riciclaggio  dei  WEEE.
- In alternativa riconsegnare i mobili al rivenditore o al costruttore.
- In tutti i casi la raccolta dei WEEE da sottoporre ad operazioni di trattamento deve essere effettuata adottando criteri che garantiscano la protezione delle apparecchiature dismesse duran-
te il trasporto e durante le operazioni di carico e scarico. Non lasciare gli apparecchi incustoditi neanche per pochi giorni.
- Evitare danneggiamenti al circuito di refrigerazione che contiene fluidi con potenziali effetti dannosi sull’ecosistema e soggetti a particolari prescrizioni.
- Assicurare la chiusura degli sportelli e fissare in modo adeguato le parti mobili.
- Staccare la spina di alimentazione delle apparecchiature fuori uso e tagliare il cavo di alimentazione in modo da renderle inutilizzabili.

Il simbolo        riportato sulla targa matricolare del mobile e sulla documentazione di accompagnamento, indica che:
- il prodotto è stato messo in circolazione dopo la data del 13 agosto 2005;
- il  prodotto  è  soggetto  a  “raccolta  separata”,  non  deve  essere  trattato  come  rifiuto  domestico  e  non  può  essere  conferito  in  discarica.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il rivenditore presso il quale
il prodotto è stato acquistato.

SI  DICHIARA  CHE  IL  MOBILE  E’  CONFORME  ALLA  DIRETTIVA  RoHS  2002/95/EC

PPRROOTTEEZZIIOONNEE  DDEELLLL’’AAMMBBIIEENNTTEE  EE  PPRREESSCCRRIIZZIIOONNII  PPEERR  LLOO  SSMMAALLTTIIMMEENNTTOO  EE  TTRRAATTTTAAMMEENNTTOO  DDEEII  RRIIFFIIUUTTII
EENNVVIIRROONNMMEENNTTAALL PPRROOTTEECCTTIIOONN AANNDD RREEQQUUIIRREEMMEENNTTSS FFOORR W

WAASSTTEE DDIISSPPOOSSAALL AANNDD TTRREEAATTMMEENNTT

PPRROOTTEECCTTIIOONN  DDEE  LL''EENNVVIIRROONNNNEEMMEENNTT  EETT  PPRREESSCCRRIIPPTTIIOONNSS  PPOOUURR  LL''ÉÉLLIIMMIINNAATTIIOONN  EETT  LLEE  TTRRAAIITTEEMMEENNTT  DDEESS  DDÉÉCCHHEETTSS

UUMMW

WEELLTTSSCCHHUUTTZZ  UUNNDD  VVOORRSSCCHHRRIIFFTTEENN  FFÜÜRR  DDIIEE  AABBFFAALLLLEENNTTSSOORRGGUUNNGG  UUNNDD  -BBEEHHAANNDDLLUUNNGG

PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN DDEELL MMEEDDIIOO AAMMBBIIEENNTTEE YY MMEEDDIIDDAASS PPAARRAA EELL TTRRAATTAAMMIIEENNTTOO YY LLAA EELLIIMMIINNAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS RREESSIIDDUUOOSS

PPRROOTTEECCÇÇÃÃOO  DDOO  AAMMBBIIEENNTTEE  EE  PPRREESSCCRRIIÇÇÕÕEESS  PPAARRAA  AA  EELLIIMMIINNAAÇÇÃÃOO  EE  TTRRAATTAAMMEENNTTOO  DDEE  RREESSÍÍDDUUOOSS

For reasons connected with the safeguard of the environment, and in compliance with what Directives 2002/96/EC and 2003/108/EC, 2002/95/EC (and the relevant local national laws that
implement them) establish, the cabinets for refrigerated products and frozens must be disposed of and recycled at the end of their life cycle. Making sure that this is achieved, the user signi-
ficantly helps prevent potential repercussions on the environment and on the public health.
Cabinets including a refrigerating circuit and a power plug (therefore ready to be installed) are defined WEEE: "Waste Electrical and Electronic Equipment". Certain requirements concerning
their treatment at the end of their life cycle must therefore be complied with:
- Deliver the cabinets to the appropriate centres  specialising  in  WEEE  recovery  and  recycling.
- Alternatively, return the cabinets to the seller or to the manufacturer.
- At any rate, collection of WEEE to be processed must be made following criteria that guarantee the protection of the cast-off appliances during transportation and during their loading and
unloading. Do not leave the appliances unattended, not even for a few days.
- Avoid damaging the refrigeration circuit, as this contains fluids that may potentialy be hazardous for the environment and are subject to special prescriptions.
- Make sure that doors are closed and fasten mobile parts accordingly.
- Remove the power plug from the cast-off appliances and cut off their power cord in order for them to become unusable.

The symbol        appearing on the rating plate of the appliance and on the documents attached indicates that:
- the product was issued after August 13, 2005;
- the  product  is  subject  to  "separate  collection",  and  must  not  be  treated  as  household  waste  and  cannot  be  delivered  at  a  landfill.
For further details on treatment, recovery and recycling of this product, contact the relevant local office, the household waste collection service or the seller that has sold the product.
WE  DECLARE  THAT  THE  CABINET  IS  CONFORMING  TO  RoHS  2002/95/EC  DIRECTIVE

Pour des raisons inhérentes à la protection de l'environnement, et en conformité avec ce qui est disposé par les Directives 2002/96/CE et 2003/108/CE, 2002/95/CE (transposées par les lois
nationales correspondantes), les meubles pour produits réfrigérés et surgelés doivent être - au terme de leur cycle de vie - éliminés et recyclés de façon appropriée. En s'assurant que cela
soit fait, l'utilisateur contribue à prévenir de façon significative les potentielles conséquences sur l'environnement et la santé.
Les meubles avec installation de réfrigération et équipés de fiche d'alimentation (et donc prêts à l'installation), sont définis WEEE: "Waste Electrical and Electronic Equipment" (déchets des
équipements électriques et électroniques). Par conséquent, il faut observer les prescriptions suivantes pour le traitement en "fin de vie":
- Conférer les meubles aux centres  appropriés  spécialisés  dans  la  récupération  et  le  recyclage  des  WEEE.
- En alternative, rendre les meubles au revendeur ou au constructeur.
- Dans tous les cas la récupération des WEEE à soumettre à des opérations de traitement doit être effectuée en adoptant des critères qui garantissent la protection des appareillages utilisés
seulement durant le transport et les opérations de chargement et de déchargement. Ne pas laisser les appareils sans surveillance même peu de jours.
- Eviter d'endommager le circuit de réfrigération qui contient des fluides avec de potentiels effets nuisibles sur l'écosystème et sujets à des prescriptions particulières.
- S'assurer de la fermeture des portillons et fixer de façon adéquate les parties mobiles.
- Débrancher la fiche d'alimentation des appareillages hors d'usage et couper le câble d'alimentation de manière à les rendre inutilisables.

Le symbole        reporté sur la plaque matriculaire du meuble et sur la documentation d'accompagnement, indique que:
- le produit a été mis en circulation après la date du 13 août 2005;
- le  produit  est  sujet  à  la  "collecte  différenciée",  ne  doit  pas  être  traité  comme  déchet  ménager  et  ne  peut  être  conféré  en  décharge.
Pour de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contacter le bureau local approprié, le service de ramassage des déchets ménagers ou le
revendeur chez qui le produit a été acheté.
ON  DÉCLARE  QUE  LE  MEUBLE  EST  CONFORME  À  LA  DIRECTIVE  RoHS  2002/95/EC

Summary of Contents for BLUES 4

Page 1: ...ce manuel et le conserver près du meuble avec soin USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CASE BETRIEBSANLEITUNG FÜR BETREIBER sorgfÄlting lesen und mit dem mÖbel aufbewahren INSTRUCCIONES DE USO PARA EL USUARIO Leer atentamente y conservar con esmero junto al mueble INSTRUÇOES PARA O USO LER COM ATENÇAO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO MÓVEL ...

Page 2: ...es with the machinery directive 2006 42 EC is excluded from the scope of PED directive according to the article 1 3 6 In Bezug auf die Richtlinie für Druckgeräte 97 23 CE gehört dieses Möbel keiner höheren Kategorie als der ersten an Für die Druckkreisläufe gilt daß der Betrag aus P x V niedriger als 200 bar x Liter ist die Rohre DN 32 sind und das Kühlmittel im Kühlkreislauf der Gruppe 2 angehört...

Page 3: ...MI IE EN NT TO O Y Y L LA A E EL LI IM MI IN NA AC CI IÓ ÓN N D DE E L LO OS S R RE ES SI ID DU UO OS S P PR RO OT TE EC CÇ ÇÃ ÃO O D DO O A AM MB BI IE EN NT TE E E E P PR RE ES SC CR RI IÇ ÇÕ ÕE ES S P PA AR RA A A A E EL LI IM MI IN NA AÇ ÇÃ ÃO O E E T TR RA AT TA AM ME EN NT TO O D DE E R RE ES SÍ ÍD DU UO OS S For reasons connected with the safeguard of the environment and in compliance with ...

Page 4: ...los aparatos desechados durante el transporte y durante las operaciones de carga y descarga No dejar los aparatos sin custodia ni siquiera por pocos días Evitar daños al circuito de refrigeración que contiene fluidos con efectos potencialmente perjudiciales para el medio ambiente y sujetos a prescripciones especiales Asegurar un correcto cierre de las puertas y sujetar de forma adecuada las partes...

Page 5: ... ripiano 23 kg Max weight on any shelf 23 kg Poids max pour chaque tablette 23 kg Höchstladen für jede Ablage 23 kg Peso máx por estante 23 kg Laad max voor jedere plaat 23 kg G Vol dm N Vol dm 375 267 BLUES S40 ...

Page 6: ... Vol 286 dm Carico massimo per ripiano standard 32 kg Standard Shelf maximum load 32 kg Charge maximum pour l étagère standard 32 kg Standard ablage Höchstladen 32 kg Peso máximo para entrepaño standard 32 kg BLUES V50 BT ...

Page 7: ...ripiano 34 kg Max weight on any shelf 34 kg Poids max pour chaque tablette 34 kg Höchstladen für jede Ablage 34 kg Peso máx por estante 34 kg Laad max voor jedere plaat 34 kg G Vol dm N Vol dm 418 282 BLUES V50 TN ...

Page 8: ...llare e posizionare l apparecchio in modo che la spina di alimentazione sia facilmente accessibile Non usare apparecchi elettrici nel vano refrigerato L apparecchio non è idoneo a sopportare rovesciamenti di liquido sulla sommità dello stesso Per questo non appoggiare o collocare contenitori di liquidi immediatamente al di sopra del banco frigorifero L APPARECCHIO NON E IDONEO PER INSTALLAZIONE IN...

Page 9: ... corrente Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato non utilizzare l apparecchio e tentarne la riparazione esso deve essere sostituitodalcostruttoreodalsuoservizioassistenzao comunque daunapersonaconqualifcasimilare in modo daprevenire ogni rischio Nessuna protezione griglia o carter varimossa da parte di personale non qualifcato ed evitare assol...

Page 10: ...ndo la manopola 4 del termostato I numeri riportati non indicano direttamente il valore della temperatura bensì soltanto posizioni di riferimento a numero maggiore corrisponde una temperatura più fredda Lo sbrinamento è manuale è necessario effettuare uno sbrinamento manuale quando la formazione di brina sulle pareti e sui ripiani refrigeranti supera uno spessore di 5 mm Per le operazioni vedi PUL...

Page 11: ... riportatisullascaladi regolazionenonindicano direttamenteilvalor dellatemperaturabensìsoltanto posizioni di riferimento a numero maggiore corrisponde una temperatura più fredda L apparecchio effettua lo sbrinamento automaticamente 3 6 5 4 0 3 30 40 40 10 10 0 2 0 0 2 1 2 COMANDI 1 Interruttore luci 2 Microinterruttore motoventola interna con porta aperta motoventola non collegata 3 Termostato 4 T...

Page 12: ...risulti non soddisfacente si può agire ruotarndo la manopola 2 del termostato I numeri della scala graduata non indicano il valore della temperatura bensì posizioni di riferimento a numero maggiore corrisponde una temperatura più fredda I modelli sono dotati anche di un termostato no frost di sicurezza non regolabile che elimina il rischio di impaccamento da ghiaccio dell evaporatore 1 Interruttor...

Page 13: ...interna aspirante questo per evitare un maggior ingresso di aria calda all interno della vasca L apparecchio è rumoroso controllare che tutte le viti ed i bulloni siano ben serrati controllare che l apparecchio sia ben livellato controllare che qualche tubo o pala di ventilatore non sia in contatto con altre parti dell apparecchio INFORMAZIONI PER IL SERVIZIOASSISTENZA A VVERTENZE PER ILCORRETTO S...

Page 14: ... are kept uncovered Do not expose the cabinet to rain Install and position the unit in such a way so as to allow easy access to the power socket Never use electrical equipment in the refrigerated com partment Never place containers of liquid on or immediately above the ticket counter should the content spill out it would damage the counter THE REFRIGERATOR IS NOT SUITABLE FOR WORKING IN DANGEROUS ...

Page 15: ...in order to detect any damage If the power supply cable is da maged don t use the equipment and don t try to repair it to prevent any risk it must be replaced by the manufacturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person having similar qualifcations In any case none of the protective elements the grill the carter must be removed by non qualifed staff Absolutely avoid using...

Page 16: ... not cold enough should the knob 4 turned The numbers are not related to temperature values but only to knob reference position a higher number corresponds to a lower temperature Defrosting is manual we recommend a manual defrosting when the frost layer on the refrigerating shelves or on the tank walls exceeds 5 mm thickness In order to proceed see TANK W ASHING 0 3 30 40 40 10 10 0 2 0 0 2 6 7 0 ...

Page 17: ...3 turned with a screwdriver The numbers on the regulation plate are not related to temperature values but only to knob reference position a higher number corresponds to a lower temperature Defrosting is automatic 1 2 CONTROLS 1 Light switch 2 Internal motor fan microswitch with door open internal motor fan disconnetted 3 Thermostat 4 Thermometer 5 Defrosting led light alightduringdefrostingtimeone...

Page 18: ...al temperature is too cold or not cold enough should the knob 2 turned The numbers on the regulation plate are not related to temperature values but only to knob reference position higher number corresponds to a lower temperature All the units are also equipped with a no frost security thermostat not adjustable that avoid possible evaporator ice blocking 1 Light switch 2 Thermostat 3 Main switch 4...

Page 19: ......

Page 20: ...cessible Ne pas utiliserd appareils électriques dans le com partiment réfrigéré L appareil n est pas apte à supporter des renversements de liquides sur son sommet Pour cette raison ne pas appuyer ou ne pas mettre de récipients contenant du liquide juste au dessus du comptoir frigorifque L APPAREILN ESTPASAPTEPOURL INSTALLATIONDANSDESENDROITSCOMPOR TANTDES RISQUES D INCENDIE OU D EXPLOSION OU SOUSM...

Page 21: ...men tation pour vérifer s il est endommagé Si le câble d alimentation est endommagé ne pas utiliser l appareil ni tenter de le réparer il doit être remplacé par le constructeur ou par le service d assistance ou en tout cas par une personne aux qualifcations équivalentes de façon à prévenir tout type de risque Aucune protection grille ou carter doit être enlevée par des personnes non qualifées Evit...

Page 22: ...e bouton 4 Les numéros n indiquent pas directement la valeur de température mais seulement des positions de référence au numéro le plus grand il cor respond la température la plus froide Le dégivrage est manuel on conseille un dégivrage manuel quand l épaisseur du givre sur les parois ou sur les étagères réfrigérantes dépasse les 5 mm Pour les opérations de dégivrage voir NETTOY AGE DE LACUVE 0 3 ...

Page 23: ...quette de réglage n indiquent pas directement la valeur de température mais seulement des positions de référence au numéro le plus grand il correspond la température la plus froide L appareil effectue le dégivrage automatique 1 2 COMMANDES 1 Interrupteur d éclairage 2 Microinterrpteur du ventilateur intérieur avec la porte ouverte ventilateur deconnctée 3 Thermostat 4 Thermomètre 5 V oyant de degi...

Page 24: ...op élevée il faut agir sur le bouton 2 Les numéros de la plaquette de réglage n indiquent pas directement la valeur de température mais seulement des positions de référence au numéro le plus grand il correspond la température la plus froide Ces modèles de frigidaire disposent aussi d un thermostat no frost de sécurité pas réglable qui élimine le risque d empaquetage par glace de l évaporateur 1 In...

Page 25: ...le ventilateur aspirateur intérieur cela pour éviter une entrée supplémentaire d air chaud à l intérieur de la cuve L appareil est bruyant contrôler le bon serrage de toutes les vis et les boulons contrôler que l appareil soit bien nivelé contrôler que quelque tuyau ou pale des ventilateurs ne touche pas des autres parties INFORMATIONS POUR LE SERVICE D ASSISTANCE A VERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATIO...

Page 26: ...hachteln oder anderem verstellt sein Das Gerät nicht im Freien aufstellen und nicht dem Regen aussetzen Das Gerät aufstellen so daß der Stecker leicht zugänglich ist Benutzen Sie keine Elektrogeräte im Kühlfach Das Gerät ist nicht widerstandsfähig gegen Flüssigkeiten die von oben einfltern Vermeiden Sie es daher Behälter mit Flüssigkeiten direkt auf der Oberfäche des Kühlers abzustellen DAS GERÄTI...

Page 27: ...odischistdasV ersorgungskabelaufeventuelleBeschädigun gen zu überprüfen Sollte das V ersorgungskabel beschädigt sein benutzen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht es zu reparieren es kann nur vom Hersteller ersetzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit ähnlicher Qualifkation um Risiken zu vermeiden Keinerlei Schutz Gitter oder Gehäuse darf von nicht qualifziertem Personal ...

Page 28: ...in sollte ist der Drehgriff 4 zu benutzen Die Nummern der Gradskala nicht den Temperaturwert angeben sondern Bezugspositionen eine höhere Nummer entspricht einer kälteren Temperatur Das Abtauen erfolgt manuell es wird ein manuelles Abtauen empfohlen wenn der Reif in der Wanne und an den Wänden eine Dicke von 5 mm übersteigt Siehe W ANNE REINIGUNG 0 3 30 40 40 10 10 0 2 0 0 2 6 7 0 1 2 3 4 5 4 1 2 ...

Page 29: ...enutzen Die Nummern der Gradskala nicht den Temperaturwert angeben sondern Bezugspositionen eine höhere Nummer entspricht einer kälteren Temperatur Diese Gerät führt dieAbtauung alle automatisch durch 1 2 STEUERUNGEN 1 Licht Schalter 2 Sauglüfterrad automatisch Schalter mit Tür geöffnet Sauglüfterrad getrennt 3 Thermostat 4 Thermometer 5 Abtau Kontrolleuchte leuchtend bei V erdampfer GruppeAbtauen...

Page 30: ... kalt oder nicht kalt genug sein sollte ist der Drehgriff 2 Die Nummern der Gradskala nicht den Temperaturwert angeben sondern Bezugspositionen eine höhere Nummer entspricht einer kälteren Temperatur Diese Geräte sind außerdem mit einem no frost Sicherheitsthermostat nicht regulierbar ausgerüstet welches das Risikum vermeidet daß der V erdampfer vereist 1 Lichtschalter 2 Thermostat 3 Hauptschalter...

Page 31: ... daß mehr Warmluft in die Wanne eindringt Das Gerät ist geräuschvoll überprüfen ob alle Schrauben und Bolzen gut angezogen sind kontrollieren ob das Gerät gut nivelliert ist überprüfen ob ein Rohr oder ein V entilatorrad mit anderen Teil des Gerätes in Kontakt kommt INFORMATIONEN FÜR DEN SERVICE WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002...

Page 32: ...terior y no exponerlo a la lluvia Colocar el equipo dejando su enchufe de alimentación fácil mente accesible No usar aparatos eléctricos en el comparti mento refrigerado El aparato no es capaz de soportar derrames de líquido en la cumbre del mismo Por esta razón no apoyar ni colocar envases conteniendo líquidos justo encima del banco frigorífco EL EQUIPO NO ES APTO PARA LA INSTALACIÓN EN LUGARES Q...

Page 33: ...ble de alimentación para verifcar si está estropeado Si el cable de alimentación está dañado no usar el aparato ni intentar repararlo él tiene que ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia o de todo modo por una per sona al igual cualifcada en forma que se evite todo riesgo Ninguna protección rejilla o carter debe ser quitada por personal no califcado Evitar rigurosamente de...

Page 34: ...o fria habráque accionar el pomo 4 Los números de la escala graduada no indican el valor de la temperatura sino posiciones de referencia al número mayor corresponde una temperatura más fría El desescarche es manual se aconseja efectuar un desescarche manual cuando el espesor de la escarcha en las paredes o en los entrepaños refrigerantes sobresale 5 mm Para la limpieza véase LIMPIEZADE LACUBA 0 3 ...

Page 35: ...ornillo de regulación 3 Los números de la escala graduada no indican el valor de la temperatura sino posiciones de referencia al número mayor corresponde una temperatura más fría El equipo efectua un desescarche automático 1 2 COMANDOS 1 Interruptor de alumbrado 2 Microinterruptor del ventilador interno con puerta abierta ventilador interno non conectado 3 Termostato 4 Termómetro 5 Lámpara testigo...

Page 36: ...iado fria o demasiado poco fria habráque accionar el pomo 2 Los números de la escala graduada no indican el valor de la temperatura sino posiciones de referencia al número mayor corresponde una temperatura más fría Este modelo de frigorifero está equipado también con un termostato no frost de seguridad no regulable que elimina el riesgo de empacamiento de hielo alrededor del evaporador 1 Interrupt...

Page 37: ...ilizan un dispositivo que cuando se abre la puerta desconecta automáticamente el ventilador aspirador interno ésto para evitar una mayor entrada de aire caliente al interior de la cuba El equipo es ruidoso controlar que la todalidad de tornillos y tuercas esté bien atornillada controlar que el equipo esté bien nivelado controlar que cualquier tubo o pala de los ventiladores no toque otras partes I...

Reviews: