background image

Befolgen Sie beim Gebrauch 
des Wasserkochers stets unsere 
Sicherheitshinweise. Lesen Sie 
sämtliche Anweisungen.

•  Tauchen Sie den Wasserkocher, 

den Sockel, das Kabel oder den 
Stecker 

nicht

 in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten. 

•  Ziehen Sie den Netzstecker des 

Wasserkochers vor der Reinigung 
und wenn der Kocher nicht benutzt 
wird. Sie vermindern dadurch 
die Gefahr von Stromschlag oder 
Kurzschluss durch Eindringen 
von Feuchtigkeit in den Sockel des 
Wasserkochers, während dieser an 

die Stromversorgung angeschlossen 
ist.

•  Lassen Sie den Wasserkocher vor 

dem Anbringen oder Entfernen 
von Teilen sowie vor dem Reinigen 
abkühlen.

•  Benutzen Sie den Wasserkocher 

nicht

, wenn er Funktionsstörungen 

aufweist, beschädigt oder 
angeschlagen ist oder wenn 
das Stromkabel oder der Stecker 
Schäden aufweisen. Versuchen Sie 

nicht

, den Wasserkocher selbst zu 

reparieren. Kontaktieren Sie unseren 

Kundendienst

 (siehe Seite 20). 

•  Die Verwendung von Zubehör, das 

nicht vom Hersteller empfohlen 
ist, kann einen Brand, Stromschlag 
oder Verletzungen zur Folge haben.

•  Benutzen Sie das Gerät 

nicht

 im 

Freien.

•  Stellen Sie den Wasserkocher auf 

eine trockene, ebene Fläche. Stellen 
Sie den Wasserkocher 

nicht 

auf oder 

in die Nähe von Wärmequellen wie 
Herdplatten, Öfen, Heizkörpern usw. 

•  Stellen Sie 

stets

 sicher, dass der 

Deckel beim Gebrauch geschlossen 
ist. Decken Sie den Ausgießer 

nicht

 

ab, während der Wasserkocher in 
Betrieb ist. Decken Sie die Schlitze 
in der Nähe des Ein-/Aus-Schalters 

nicht 

ab. 

•  Um den Wasserkocher von der 

Stromversorgung zu trennen, 
drücken Sie den 

Ein-/Aus-Schalter

um den Wasserkocher abzuschalten, 
und ziehen Sie dann den Stecker.

•  Der Wasserkocher darf nur mit dem 

mitgelieferten Sockel verwendet 
werden.

•  Berühren Sie heiße 

Oberflächen 

nicht

. Benutzen 

Sie den Griff. Berühren Sie 

den Sockel oder die Glasteile 

des Wasserkochers 

nicht

 

während des Betriebs oder 

unmittelbar nach dem 

Betrieb. 

•  Füllen Sie den Wasserkocher 

nicht

 über die mit 

MAX

“ gekennzeichnete 

Markierungslinie. Dies 

könnte dazu führen, dass 

Wasser beim Erhitzen 

herausspritzt und 

Verletzungen verursacht. 

•  Gehen Sie 

stets

 vorsichtig 

mit dem Wasserkocher 

um, wenn er heißes Wasser 

enthält, um Verbrühungen zu 

vermeiden.

  

VORSICHT!

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE 

SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE AUF

DE

14

Summary of Contents for GK172-CO

Page 1: ...Model GK172 CO Original Electric Glass Kettle User Manual Questions or Concerns support eu cosori com EN DE FR...

Page 2: ...ormation Customer Support Specifications 2 2 5 7 8 9 10 11 11 ENGLISH DEUTSCH EN DE Lieferumfang Technische Daten Wichtige Sicherheitshinweise Ihr Glas Wasserkocher Vor dem ersten Gebrauch Der Gebrauc...

Page 3: ...1 8 qt Dimensions 23 x 16 x 25 6 cm 9 x 6 3 x 10 po Poids 1 1 kg 2 5 lb Contenu de l emballage Caract ristiques techniques Consignes de s curit importantes Prise en main de votre bouilloire en verre...

Page 4: ...assist you with any questions you might have CONTACT OUR CHEFS Email recipes cosori com our recipe gallery www cosori com recipes the Cosori Cooks Community on Facebook facebook com groups cosoricooks...

Page 5: ...make sure the lid is closed while the kettle is operating Do not cover the spout opening while the kettle is operating Do not cover the slits near the On Off Switch To disconnect use the On Off Switc...

Page 6: ...m houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments This kettle is intended to be used in household and similar applications such as Only u...

Page 7: ...GLASS KETTLE A C H J I G D F E B A Filter B Spout C Lid D Kettle E Heating Plate F Indicator Light G Power Base H Lid Release Button I Handle J On Off Switch Note The filter is made with food grade s...

Page 8: ...ease Button to open the lid Figure 1 1 4 Fill the kettle with water to the MAX line then close the lid Figure 1 2 Place the kettle onto the power base and plug in 5 Press the On Off Switch The blue in...

Page 9: ...indicator light will turn on Figure 2 3 5 The kettle will automatically turn off once it has finished boiling the water Figure 2 1 Figure 2 2 Note Always fill the kettle with water to at least the MIN...

Page 10: ...or add 118 mL US cup of distilled vinegar into the kettle 3 If the kettle has thick scale buildup scrub the kettle s inner walls with a non scratch scrub sponge 4 Add 473 mL 2 US cups of water Boil t...

Page 11: ...o be of the highest quality in material craftsmanship and service effective from the date of purchase to the end of the 2 year warranty period This warranty does not limit your rights under the applic...

Page 12: ...share glam shots Our community awaits your uploads just pick your platform of choice below Snap tag and hashtag away Cosori chef Considering what to cook Many recipe ideas are available both from us...

Page 13: ...UNSERE K CHE E Mail recipes cosori com Werden Sie Mitglied der Cosori Cooks Community auf Facebook facebook com groups cosoricooks Lassen Sie sich verf hren in unserer Rezeptgalerie www cosori com re...

Page 14: ...utzen Sie das Ger t nicht im Freien Stellen Sie den Wasserkocher auf eine trockene ebene Fl che Stellen Sie den Wasserkocher nicht auf oder in die N he von W rmequellen wie Herdplatten fen Heizk rpern...

Page 15: ...beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur Nutzung des Wasserkochers durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person erhalten haben Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie n...

Page 16: ...r B Ausgie er C Deckel D Wasserkocher E Heizplatte F Anzeigelampe G Kontaktsockel H Deckel ffnungstaste I Griff J Ein Aus Schalter Hinweis Der Filter ist aus Edelstahl in Lebensmittelqualit t hergeste...

Page 17: ...ung 1 1 4 F llen Sie den Wasserkocher bis zur Markierungslinie MAX mit Wasser und schlie en Sie dann den Deckel Abbildung 1 2 Stellen Sie den Wasserkocher auf den Kontaktsockel und schlie en Sie ihn a...

Page 18: ...Abbildung 2 2 4 Dr cken Sie den Ein Aus Schalter Die blaue Anzeigelampe leuchtet auf Abbildung 2 3 5 Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus wenn das Wasser den Siedepunkt erreicht hat Abbildu...

Page 19: ...in den Wasserkocher 3 Weist der Wasserkocher starke Kesselsteinablagerungen auf reiben Sie die Innenw nde des Wasserkochers mit einem nicht scheuernden Schwamm ab 4 F gen Sie 473 ml 2 US Tassen Wasser...

Page 20: ...itraum von 2 Jahren g ltig Diese Garantie schr nkt Ihre Rechte nach den geltenden lokalen Verbraucherschutzgesetzen nicht ein Sofern der Hersteller nach den geltenden rtlichen Verbraucherschutzgesetze...

Page 21: ...chten Unsere Community wartet bereits auf Ihre Uploads w hlen Sie unten einfach Ihre bevorzugte Plattform aus Aufnehmen Hashtag und los geht s Cosori Koch berlegen Sie was Sie kochen sollen Es gibt v...

Page 22: ...s Cosori sur Facebook facebook com groups cosoricooks D couvrez notre galerie de recettes www cosori com recipes B n ficiez chaque semaine de recettes illustr es r alis es en exclusivit par nos chefs...

Page 23: ...re N utilisez pas l appareil l ext rieur Placez la bouilloire sur une surface plane et s che Ne placez pas la bouilloire sur ou pr s de sources de chaleur comme les r chauds fours radiateurs etc Assur...

Page 24: ...es cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de travail les exploitations agricoles par les clients d h tels de pensions et dans d autres environnements de type r si...

Page 25: ...a sant humaine et de l environnement Pour de plus amples d tails sur l limination et le recyclage de ce produit contactez votre municipalit votre service de ramassage des ordures ou le magasin o vous...

Page 26: ...eur C Couvercle D Bouilloire E Plaque chauffante F T moin lumineux G Socle avec cordon d alimentation H Bouton d ouverture du couvercle I Poign e J Interrupteur Marche Arr t Remarque le filtre est fab...

Page 27: ...verture du couvercle pour ouvrir le couvercle Figure 1 1 4 Remplissez la bouilloire d eau jusqu la ligne MAX puis fermez le couvercle Figure 1 2 Placez la bouilloire sur son socle puis branchez l appa...

Page 28: ...rche Arr t Le t moin lumineux bleu s allumera Figure 2 3 5 La bouilloire s teindra automatiquement lorsque l bullition sera termin e Figure 2 1 Figure 2 2 Remarque Remplissez toujours la bouilloire d...

Page 29: ...joutez 118 ml tasse US de vinaigre distill dans la bouilloire 3 Si une paisse couche de tartre s est form e dans la bouilloire frottez les parois int rieures de la bouilloire avec une ponge r curer qu...

Page 30: ...n concernant votre nouveau produit n h sitez pas contacter notre Service client le qui saura vous conseiller et r pondre vos questions SERVICE CLIENT LE Veuillez vous munir de votre facture et de votr...

Page 31: ...communaut se r jouiront de d couvrir vos cr ations partagez les sur l une des plateformes suivantes vos photos mentions et hashtags chef Cosori Vous ne savez pas quoi cuisiner De nombreuses id es de r...

Page 32: ...EW032522AC_ M1_0322GK172 CO_eu_update Questions or Concerns support eu cosori com Tout le papier peut tre tri et recycl y compris la notice d utilisation et la carte de garantie...

Reviews: