background image

6

7

EN

EN

GETTING TO KNOW YOUR GLASS KETTLE

A. 

Filter

B. 

Spout

C. 

Lid

D. 

Kettle

E. 

Heating Plate

F. 

Indicator Light

G. 

Power Base

H. 

Lid Release Button

I. 

Handle

J. 

On/Off Switch

C

H

J

I

A

G

D

F

E

B

English •

 

Original Electric Glass Kettle 

CO171-GK

IMPORTANT SAFEGUARDS

Always follow basic safety precautions when using your kettle.  
Read all instructions.

• 

Do not

 immerse the kettle, base, cord, or plug 

in water or other liquids.

• 

Closely supervise children near the kettle. 

Do not

 allow children to use or play with this 

kettle. 

• 

Unplug the kettle when it is not being used 
and before cleaning. This will avoid electric 
shock and prevent moisture from causing 
a short circuit in the power base while it is 
plugged in.

• 

Allow to cool before putting on or taking off 
parts, and before cleaning.

• 

Do not

 use the kettle if it is malfunctioning, 

broken or chipped, or if the power cord or plug 
is damaged in any way. 

Do not

 try to repair 

the kettle.Contact 

Customer Support

 (see 

page 11). 

• 

Using accessory attachments not 
recommended by the manufacturer may 
result in fire, electric shock, or injury.

• 

Do not

 touch hot surfaces. Use handle. 

Do not

 touch the base or glass parts of 

the kettle during or immediately after 
operation. 

• 

Do not

 fill the kettle above the “

MAX

“ 

line. This may cause water to boil over 
and may cause scalding. 

• 

Always

 handle with care when there 

is hot water inside the kettle, to avoid 
scalding.

  

CAUTION!

General Safety

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

Plug & Cord

• 

Do not 

let the cord (or any extension cord) 

hang over the edge of a table or counter. 

Do 

not

 allow the cord to touch hot surfaces.

• 

This kettle uses a short power-supply cord to 
reduce the risk of entangling or tripping. Use 
extension cords with care. 

• 

The marked electrical rating of an extension 
cord should be at least as high as the rating of 
the kettle (see page 2).

Note:

• 

The filter is made with food-grade stainless steel.

• 

Do not

 use outdoors.

• 

Place the kettle on a dry, flat surface. 

Do not 

place the kettle on or near heat sources such 
as stovetops, ovens, radiators, etc. 

• 

Always

 make sure the lid is closed while the 

kettle is operating. 

Do not 

cover the spout 

opening while the kettle is operating. 

Do not 

cover the slits near the

 On/Off Switch

• 

To disconnect, use the 

On/Off Switch

 to turn 

the kettle off, then remove the plug from the 
wall outlet.

• 

Only

 use the kettle as directed in this manual.

• 

Household use 

only

.

Summary of Contents for CO171-GK

Page 1: ...Model CO171 GK Original Electric Glass Kettle User Manual Questions or Concerns support eu cosori com EN DE FR ES IT...

Page 2: ...Table des mati res Contenu de l emballage 1 bouilloire en verre originale 1 socle avec cordon d alimentation 1 notice d utilisation Alimentation lectrique 220 240 V c a 50 Hz Puissance nominale 1250 1...

Page 3: ...by our in house chefs EN Indice Contenuto della confezione 1 bollitore elettrico originale in vetro 1 base di alimentazione 1 manuale di istruzioni Alimentazione elettrica C A 220 240 V 50 Hz Potenza...

Page 4: ...ot touch hot surfaces Use handle Do not touch the base or glass parts of the kettle during or immediately after operation Do not fill the kettle above the MAX line This may cause water to boil over an...

Page 5: ...replace your kettle CAUTION USING YOUR GLASS KETTLE Figure 2 3 Boiling Water Do not attempt to boil other liquids in this kettle This kettle is only suitable for boiling water 1 Press the Lid Release...

Page 6: ...e kettle is kept dry 3 Dry all parts after every use You should descale the kettle at least once a week if you use it frequently Descaling removes any mineral deposits that have built up inside the ke...

Page 7: ...iCookCosori Considering what to cook Many recipe ideas are available both from us and the Cosori community Wir hoffen dass Ihnen Ihr neuer Glas Wasserkocher genauso viel Freude macht wie uns Unsere hi...

Page 8: ...n er Funktionsst rungen aufweist besch digt oder angeschlagen ist oder wenn das Stromkabel oder der Stecker Sch den aufweisen Versuchen Sie nicht den Wasserkocher zu reparieren Kontaktieren Sie den Ku...

Page 9: ...e die Deckel ffnungstaste um den Deckel zu ffnen Abbildung 1 1 4 F llen Sie den Wasserkocher bis zur Markierungslinie MAX mit Wasser und schlie en Sie dann den Deckel Abbildung 1 2 Stellen Sie den Was...

Page 10: ...der Stromversorgung und lassen Sie ihn abk hlen 2 Wischen Sie den Wasserkocher mit einem weichen feuchten Tuch ab Sorgen Sie daf r dass die Anschlussbuchse an der Unterseite des Wasserkochers stets t...

Page 11: ...auf Ihre Uploads w hlen Sie unten einfach Ihre bevorzugte Plattform aus Aufnehmen Hashtag und los geht s Cosori Koch ZEIGEN SIE UNS WAS SIE GEZAUBERT HABEN WEITERE PRODUKTE VON COSORI Sind Sie mit Ih...

Page 12: ...d alimentation ou la fiche sont endommag s N essayez pas de r parer vous m me la bouilloire Contactez le service client voir page 29 Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez la poign e de l appare...

Page 13: ...e risque d enchev trement ou de chute Utilisez les rallonges lectriques avec pr caution Les sp cifications lectriques des rallonges lectriques utilis es doivent tre au moins aussi lev es que celles de...

Page 14: ...er votre bouilloire voir page 29 ATTENTION UTILISATION DE VOTRE BOUILLOIRE EN VERRE Figure 2 3 bullition de l eau Ne faites pas bouillir d autres liquides dans cette bouilloire Cette bouilloire est un...

Page 15: ...la bouilloire au moins une fois par semaine si vous l utilisez souvent Le d tartrage r duit les d p ts de calcaire qui s accumulent l int rieur de la bouilloire D tartrez toujours la bouilloire avant...

Page 16: ...rochain coup de c ur cosoricooks lectrom nager Cosori iCookCosori Vous ne savez pas quoi cuisiner De nombreuses id es de recettes sont disponibles aupr s de nos chefs et de la communaut Cosori Esperam...

Page 17: ...Utilice el asa No toque la base ni las piezas de vidrio del hervidor mientras est en funcionamiento ni inmediatamente despu s No llene el hervidor por encima de la l nea MAX Esto puede hacer que el ag...

Page 18: ...lefactora se sobrecaliente Si el hervidor se sobrecalienta ll nelo con agua fr a y espere 2 minutos antes de volver a usarlo ANTES DEL PRIMER USO Prueba de agua Haga la prueba de agua antes de usar el...

Page 19: ...da uso El hervidor se debe descalcificar al menos una vez a la semana si lo utiliza a menudo La descalcificaci n permite eliminar los dep sitos minerales que se hayan acumulado dentro del hervidor Des...

Page 20: ...s para su cocina cosoricooks Electrodom sticos Cosori iCookCosori No sabe qu cocinar Hay muchas ideas de recetas a su alcance que le ofrecemos nosotros y la comunidad Cosori Ci auguriamo che il tuo nu...

Page 21: ...i Non toccare le superfici calde Utilizzare l impugnatura Non toccare la base o le parti in vetro del bollitore durante l uso o subito dopo Non riempire il bollitore oltre il livello MAX in quanto l a...

Page 22: ...ento della piastra riscaldante In caso di surriscaldamento riempire il bollitore con acqua fredda e attendere 2 minuti prima di riutilizzarlo PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Test dell acqua Eseguire il test...

Page 23: ...taccare la spina dalla presa e lasciarlo raffreddare 2 Asciugare il bollitore e la base con un panno umido e morbido Assicurarsi che la presa elettrica che si trova al di sotto del bollitore sia mante...

Page 24: ...PARATO ULTERIORI PRODOTTI COSORI Se sei soddisfatto di questo bollitore la linea di prodotti non finisce qui Visita www cosori com per vedere la gamma completa dei nostri prodotti da cucina ideati ten...

Reviews: