Cosmopolitan 0-65857-18730-4 Assembly Instructions Manual Download Page 2

1 YEAR LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN / GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

* Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage 
to the product finish.

* Assemblez sur une surface douce et lisse pour empêcher 
d'endommager la finition du produit. 

* Árme el sillón sobre una superficie planas y lisa para evitar 
dañar el pulido del producto.

* DO NOT use power tools.

* Pueden necesitarsen dos personas para armar el producto.

* NO use herramientas eléctricas.

* Tiempo estimado para armarla: 20 minutos

* Assurez-vous que toutes les pièces et les composantes sont 
présentes avant de commencer l'assemblage. 

* Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes 
de comenzar a armar el producto.

You can also contact us by writing to the address listed 

below.  Please include the product model number, color 

and a detailed description of your enquiry.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec, Canada, H1G 3L1

Vous pouvez également nous contacter en écrivant à 

l'adresse ci-dessous. Veuillez inclure le numéro de modèle du 

produit, la couleur et une description détaillée de votre 

demande.

Dorel Living -Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Québec, Canada, H1G 3L1

* NE PAS utiliser d'outils électriques.

Dorel warrants its product to be free from defects in 

material and workmanship and agrees to remedy any 

such defect.  This warranty covers 1 year from the date of 
original purchase from authorized retailers.  This warranty 

is valid only upon presentation of proof of purchase. This 

is solely limited to the repair or replacement of defective 

furniture components and no assembly labor is included.  

This warranty does not apply to any product which has 

been improperly assembled, subjected to misuse or abuse 

or which has been altered or repaired in any way. The 

warranty does not cover wearing, tearing, fading or 

splitting of the fabric (where applicable).  This warranty 

gives you specific legal rights and you may also have 

other rights which vary from State to State or Province to 

Province.

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de 

matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel 

défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date 

d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur 

présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite 

exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces 
défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est 

inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été 

assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation 

ou abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque façon. 

L'usure, les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas 

couverts par cette garantie (le cas échéant). Cette garantie 

vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez 

également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre 

ou d'une province à l'autre.

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de 

material y mano de obra y se compromete a remediar 

cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a 

partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida 

solamente con presentación de una prueba de compra. Esto 

se limita a la reparación o reemplazo de componentes 

defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de 

ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que 

haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que 

haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier 

uso, rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en 

esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le da 

derechos legales específicas y usted puede también tener 

otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a 

provincia.

* CAUTION: Adult assembly required.

* ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.

* PRECAUCIÓN: Debe ser armada por un adulto.

* Assembly and handling will require two people.

* L'assemblage nécessite deux personnes.

* Estimated assembly time: 20 minutes.

* Temps d'assemblage estimé: 20 minutes.

CUSTOMER SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE  / SERVICIO AL CLIENTE

NOTES / NOTAS

* Ensure all parts and components are present before 
beginning assembly.

También puede contactarnos escribiendo a la dirección que 

figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo 

del producto, el color y una descripción detallada de su 

pregunta.  

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec, Canada, H1G 3L1

Summary of Contents for 0-65857-18730-4

Page 1: ...i ces manquantes CONTACTEZ NOTRE SERVICE LA CLIENT LE AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU D TAILLANT T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Preguntas inquietudes partes que faltan CONTACTE NUESTRO DEP...

Page 2: ...riaux et de fabrication et accepte de rem dier un tel d faut Cette garantie couvre un 1 an partir de la date d achat originale Cette garantie est valable uniquement sur pr sentation d une preuve d ach...

Page 3: ...m ximos indicados Su utilizaci n con otros productos y o productos m s pesados que los m ximos indicados puede causar inestabilidad o posibles lesiones Dust this item regularly with a soft lint free c...

Page 4: ...T RAL MARCO LATERAL SIDE PANEL PANNEAU LATERAL PANEL LATERAL GLASS TABLE TOP DESSUS DE TABLE EN VERRE TABLERO DE MESA EN VIDRIO 6 PCS 1 PC HARDWARE LIST LISTE DE QUINCAILLERIE LISTA DE TORNILLOS Y ACC...

Page 5: ...ux lat raux B au cadre lat ral A l aide des boulons 1 comme indiqu ci dessous NOTE Ne serrez pas compl tement les boulons Des boulons desserr s faciliteront l assemblage dans les tapes suivantes Fije...

Page 6: ...t pr c demment assembl e avec boulons 1 Ajustez l unit assembl e pour vous assurer que toutes les surfaces sont align es et au niveau tel qu indiqu ci dessous avant de serrer tous les boulons install...

Page 7: ...z le dessus de table en verre C sur l unit assembl e comme indiqu ci dessous NOTE Si le dessus de la table en verre est in gal desserrer les boulons 1 et r p ter les tapes pr c dentes pour ajuster le...

Page 8: ...loor Les panneaux lat raux sont quip s de niveleurs r glables Tournez les niveleurs r glables dans le sens horaire ou antihoraire pour vous assurer que l unit repose uniform ment sur le sol Los panele...

Page 9: ...la client le T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Si usted tiene alguna pregunta comun quese con nuestro departamento de servicio al cliente Tel 1 800 295 1980 E Mail das dorel com Listo Has term...

Reviews: