Cosco Lift & Stroll 01211C User Manual Download Page 10

10

6

.

  

Recline seat back to lowest position (Figure 6).  Close 
canopy.

To Install Infant Car Seat / Pour installer le siège d’auto pour bébé

To Install Infant Car Seat / Pour installer le 

siège d’auto pour bébé

To avoid serious injury:

•  Use 

ONLY

 Cosco

®

 Light ‘n Comfy, Light ‘n Comfy DX, Light ‘n Comfy LX, 

Comfy Carry, Safety 1

st

®

 Comfy Carry Elite, Safety 1

st

®

 Light ‘n Comfy Elite, 

onBoard™, onBoard™ 22, onBoard™ 30, onBoard™ 35, onBoard™ 35 Air, 

Safety 1

st

®

 Comfy Carry Elite Plus, Eddie Bauer

®

 Sure Fit, Eddie Bauer

®

 Sure 

Fit 35 infant car seats with this stroller.

•  Please refer to the manufacturer’s instructions for the use of your infant car seat.

• 

ALWAYS

 use child’s tray when car seat is installed.

• 

ALWAYS

 install car seat facing to the rear of the stroller.

• 

ALWAYS

 use the restraint system in the car seat.

WARNING

Using Your Stroller / Utilisation de votre poussette

6

.

  

Inclinez le dossier du siège à la position la plus basse 
(Figure 6). Fermez l’auvent.

Pour éviter les blessures graves:

•  Utilisez 

UNIQUEMENT

 les sièges d’auto pour bébé Cosco

®

 Light ‘n Comfy, 

Light ‘n Comfy DX, Light ‘n Comfy LX, Comfy Carry, Safety 1

st

®

 Comfy Carry 

Elite, Safety 1

st

®

 Light ‘n Comfy Elite, onBoard™, onBoard™ 22, onBoard™ 

30, onBoard™ 35, onBoard™ 35 Air, Safety 1

st

®

 Comfy Carry Elite Plus, Eddie 

Bauer

®

 Sure Fit, Eddie Bauer

®

 Sure Fit 35 avec cette poussette.

•  Veuillez vous référer aux instructions du fabricant concernant l’utilisation de 

votre siège d’auto pour bébé.

• 

TOUJOURS

 utiliser le plateau pour enfant lorsque le siège d’auto est installé.

• 

TOUJOURS

 installer le siège d’auto orienté vers l’arrière sur la poussette.

• 

TOUJOURS

 utiliser le système de retenue dans le siège d’auto.

MISE EN GARDE

Car seat must be positioned so child faces the stroller handle.

Position car seat over the stroller, touch rear flat vertical surface of car seat 

A

 against rear vertical 

surface of the child tray 

B

 and lower straight down into stroller and push down on handle. Car 

seat will click into place when fully nested (Figures 2a and 2b). 

Le siège d’auto doit être positionné de sorte que l’enfant soit orienté vers la 

poignée de la poussette.

Positionnez le siège d’auto sur la poussette, touchez la surface arrière plate verticale du siège 

d’auto 

A

 contre la surface verticale arrière du plateau pour enfant 

B

 et abaissez directement 

dans la poussette et poussez sur la poignée. Le siège d’auto s’enclenchera en place lorsqu’il 

sera niché complètement (Figures 2a et 2b).

6

Summary of Contents for Lift & Stroll 01211C

Page 1: ... IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 873 Hodge St Laurent QC H4N 2B1 01 27 15 4358 6619 Lift StrollTM Travel System Système de voyage Lift StrollTM Model Modèle 01211C User Guide Guide de l utilisateur OR RELEASE TO UNLOCK SQUEEZE TO RELEASE LOWER INTO POSITION PULL TRIGGER LIFT TO FOLD TIRER LA DÉTENTE SOULEVER ET PLIER RELÂCHER ET DÉVERROUILLER SERRER ET RELÂCHER ABAISSER EN POSITION Quick Start...

Page 2: ...stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by the manufacturer is used This pr...

Page 3: ...sette NE JAMAIS permettre aux enfants de grimper dans la poussette sans aide La poussette pourrait basculer et blesser l enfant NE JAMAIS placer de sacs de colis ou d accessoires sur la poignée ou l auvent La poussette pourrait basculer ou l auvent pourrait s affaisser Ce produit deviendra instable si un sac ou un support est utilisé alors qu il n y a pas de provision pour un Ce produit deviendra ...

Page 4: ...ntifiez toutes les pièces Ne pas retourner ce produit au magasin Si des pièces sont manquantes appelez le Service à la clientèle au 800 544 1108 ou visitez notre site internet à www coscokids ca Veuillez inclure le numéro de modèle 01211C et la date de fabrication située sur la poussette et une brève description de la pièce Conservez ces instructions pour utilisation future Parent s tray Child s t...

Page 5: ...clic quand elle sera complètement ouverte et verrouillée 2 Installer les roues avant 2 Orient arrow as shown Figure 2 and slide front wheel onto frame tube Wheel will click when installed properly Repeat for other front wheel 2 Orientez la flèche comme montré Figure 2 et faites glisser la roue avant sur le tube du cadre La roue émettra un clic quand elle sera installée correctement Répétez pour l ...

Page 6: ...e la goupille utilisez une paire de pinces à bec effilé 3 Enlevez la goupille et une rondelle de l essieu en prenant soin de laisser une rondelle sur l essieu Figure 3 Avec les rayons orientés vers l extérieur faites glisser une roue sur l essieu Faites glisser une deuxième rondelle Tournez la poussette à l envers Figure 3c Tenez l assemblage de l essieu avec les freins orientés vers la poignée Po...

Page 7: ...s l avant Poussez le levier pour le fermer NOTE NE PAS ajuster le siège si l enfant est dans la poussette 2 Appuyez sur les leviers situés de chaque côté des roues arrière Figure 2 Pour stationner la poussette LES DEUX FREINS DOIVENT ÊTRE VERROUILLÉS Soulevez les leviers pour déverrouiller les freins Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To open Squeeze button Figure 1 and rot...

Page 8: ...pour obtenir le relâchement nécessaire puis tirez sur la boucle NOTE Si les sangles se détachent de la boucle réenfilez A D comme montré Figure 4b Boucles 8 MISE EN GARDE NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED ALWAYS keep child in view when in stroller AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out ALWAYS use seat belt Check frequently to make sure it is secure Belts must be threaded exactly as shown Figu...

Page 9: ...s l extérieur Pour plier 1 Tirez la détente rouge vers le haut 2 puis tirez la courroie de levage au centre du siège Figure 5 La poussette se mettra en position de pliage Using Your Stroller Utilisation de votre poussette Ensure lock on left side of stroller handle locks into place when folded as shown Figure 5a Stroller will stand on its own 5a To Fold Stroller Pour plier la poussette Assurez vou...

Page 10: ... Elite Safety 1st Light n Comfy Elite onBoard onBoard 22 onBoard 30 onBoard 35 onBoard 35 Air Safety 1st Comfy Carry Elite Plus Eddie Bauer Sure Fit Eddie Bauer Sure Fit 35 avec cette poussette Veuillez vous référer aux instructions du fabricant concernant l utilisation de votre siège d auto pour bébé TOUJOURS utiliser le plateau pour enfant lorsque le siège d auto est installé TOUJOURS installer ...

Page 11: ...é Figure 6e Soulevez le siège d auto When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 2c Pull up on car seat to make sure it is securely installed Figure 2d A B Lorsqu il sera installé correctement le siège d auto reposera sur le plateau pour enfant et le cadre de la poussette Figure 2c Tirez le siège d auto vers le haut pour vous assurer qu il est install...

Page 12: ...AT MAY VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE Roues avant double Roues arrière Plateau pour enfant Plateau pour parent Essieu Sac de quincaillerie pour l assemblage des roues arrière Pour commander des pièces appelez 800 544 1108 Inclure le numéro de modèle 01211C et la date de fabrication située sur la poussette et une brève description de la pièce Nettoyez les taches la ceinture de sécurité et les courr...

Reviews: