Cosco 5886218PCOM Manual Download Page 20

14

B345886218PCOM

0

20 /26 

?? www.ameriwood.com ??

Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant comme montré.

Assure that the unit is square.

Distance from corner to corner must be equal as shown.

Asegura que el unidad is cuadrada.

Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor.

Assurez-vous que le meuble està égalité.

La distance de coin en coin doit être égale comme montré.

x

6

39

 

 

 

 

IMPORTANT!

 THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.

IMPORTANTE!

 EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.

IMPORTANT! 

LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.

J

D

B

Flush the edge of the back panel with the bottom edge of 
the bottom shelf. Align squarely and nail straight through 
into back edges. 

 

Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del 
estante inferior. Alinee en ángulo recto y clave derecho 
dentro o en los bordes traseros.

 

Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de
la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous
perpendiculairement dans les bords arrière.
 

product collapse, and/or serious injury.

Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan 

firmemente.  Todos los clavos deben manejarse en las 

partes recto y deben apretarse firmemente.  El fracaso para 

hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento

del producto, y/o la lesión seria.  

S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX 

ARRIÈRES sont attachés solidement.  Tous les clous 

doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement 

dans les parties.  Sinon le meuble peut devenir instable, 

s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.

tightened firmly.  Failure to do so could cause instability,

All nails must be driven into the parts straight and

Please make sure that the Backs are attached securely.

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

WARNING

6

raw surface
superficie cruda
surface non-fini

Summary of Contents for 5886218PCOM

Page 1: ...individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si...

Page 2: ......

Page 3: ...est n marcados con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Veuillez noter que certaines parties sont tiquet s avec un autoc...

Page 4: ...EL DERECHO PANNEAU DROIT 35886218020 1 B PARTE SUPERIOR PANNEAU SUP RIEUR 35886218030 1 C FONDO FOND 35886218040 1 D PARTICI N PARTITION 35886218050 1 E ESTANTE GRANDE GRAND PLATEAU 35886218060 2 F PE...

Page 5: ...astique x 8 12 A11170 5 8 pan head cabeza redondo 5 8 t te rondo 5 8 t te plate 1 3 4 cabeza plano 1 3 4 1 3 4 flat head x A13410 9 2 x 10 1 A84050 safety bracket kit juego del soporte de seguridad en...

Page 6: ...ion de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustraci n muestra el sistema de fijaci n de leva y como funciona Cette illustration montre le syst me de fixation CAM...

Page 7: ...ornillar tenga en cuenta a despacio y se detendr cuando el tornillo est apretado No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo Important Lorsque vous utilisez une perceuse lectrique ou un tournevi...

Page 8: ...2 B345886218PCOM0 8 26 www ameriwood com x 1 2 x 2 4 x 3 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus B 1 2 3 Approx 7 16 3...

Page 9: ...3 B345886218PCOM0 9 26 www ameriwood com x 2 6 x 10 1 10a 10b C 2 10a 10b...

Page 10: ...superficie cruda surface non fini finished surface lado terminado surface finie H I D D x 4 6 x 5 12 3 3 1 1 8 7 5 5 4 1st 2nd D 1st 2nd Approx 7 16 3 Make sure end of kick H and support I is flush wi...

Page 11: ...3 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus E E 1 3 2 2 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Left Side Lado izquierdo C...

Page 12: ...x 8 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus 3 3 1 1 F F raw surface superficie cruda surface non fini finished surface...

Page 13: ...x 8 4 3 3 1 1 7 8 G G raw surface superficie cruda surface non fini finished surface lado terminado surface finie Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orient...

Page 14: ...8 B345886218PCOM0 14 26 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus F E Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 1st 2nd F...

Page 15: ...9 B345886218PCOM0 15 26 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus Finished Edge Borde Acabado Bord Fini G E G 1st 2nd...

Page 16: ...10 B345886218PCOM0 16 26 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus Finished Edge Borde Acabado Bord Fini F G D E x 9 2 9...

Page 17: ...11 B345886218PCOM0 17 26 www ameriwood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus I F H D A F...

Page 18: ...12 B345886218PCOM0 18 26 www ameriwood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus I H G D B G...

Page 19: ...13 B345886218PCOM0 19 26 www ameriwood com B A C E UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Page 20: ...h into back edges Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re...

Page 21: ...ancrage mural 10d avec la vis 10c Option 1 Securely screw 10c into solid area of the wall as shown Opci n 1 Firmemente el tornillo 10c en el rea s lida de la pared como mostrado L option 1 Solidement...

Page 22: ...x 19 1 Unfold bins install bottoms and attach knobs as shown Despliegue de contenedores instalar fondos y coloque un pomo como se muestra D plier les bacs installer le fond et poser les boutons comme...

Page 23: ...nstall bottoms and attach knobs as shown Despliegue de contenedores instalar fondos y coloque un pomo como se muestra D plier les bacs installer le fond et poser les boutons comme indiqu x 20 1 x 21 1...

Page 24: ...18 B345886218PCOM0 24 26 www ameriwood com Install fabric bins as shown Instalar contenedores de tela como se muestra Installer des bacs de tissu comme indiqu...

Page 25: ...pporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves Warning Risk of injury to persons do not pla...

Page 26: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Reviews: