background image

 Después de un accidente, tanto los cinturones de seguridad de su vehículo como el mismo  

 

  asiento para coches deberán reemplazarse. Aunque no hayan sufrido ningún tipo de daño

  aparente, es muy posible que no gocen del mismo nivel de protección que antes poseían.

 Cosatto recomienda no comprar ni vender asientos de para coches de segunda mano. Muchos  

  de los asientos que se venden a través de anuncios locales de particulares o en mercadillos son   

  peligrosos.

 Evite que el arnés/los cinturones de seguridad de su vehículo puedan quedar atrapados entre    

  las puertas de los coches o bien que rocen continuamente contra piezas afiladas del asiento o    

  de cualquier otro objeto.

 Si el arnés/los cinturones de seguridad de su vehículo sufrieran cortes o se agrietaran,

  reemplácelos inmediatamente antes de viajar.

 Si el vehículo ha permanecido expuesto al sol durante un largo período de tiempo, antes de    

  colocar a su hijo en el asiento para coches asegúrese de que la funda del asiento no esté a una  

  alta temperatura.

 Sólo se garantizará la seguridad si el asiento para coches ha sido instalado siguiendo estas  

 

  instrucciones.

 En caso de no cumplir con las instrucciones aquí detalladas, la garantía quedará anulada y  

 

  Cosatto se eximirá de cualquier responsabilidad.

Tenga en cuenta que:

1 Este es un asiento de seguridad “Universal” para niños. Está homologado a través de la normativa  

  Nº 44,04 y sus respectivas modificaciones para ser utilizado de forma generalizada en vehículos,  

  y, como tal, se adapta a la mayoría, pero no a todos, los asientos de coches.
2 Si el fabricante del vehículo afirma en su manual del vehículo que este acepta asientos de

  seguridad “Universales” para niños de estas edades, entonces será probable que el asiento se    

  ajuste perfectamente al asiento del vehículo.
3 Este asiento de seguridad para niños está clasificado como “Universal” bajo condiciones más

  exigentes que las se aplicaban a diseños anteriores, los cuales no llevaban esta notificación.
4 Este asiento de seguridad para niños solo será adecuado si el vehículo cuenta con un cinturón    

  de seguridad retráctil estático de tres puntos que pase por encima de la falda del pasajero y que  

  haya sido debidamente homologado de conformidad con la Normativa estándar UN / ECE Nº 16  

  u otra normativa equivalente.
5 En caso de duda, consulte con el fabricante o el distribuidor del asiento de seguridad.

Recambios

Disponemos de todos los recambios listados a continuación para su producto. En caso de que 

necesite cualquiera de estas piezas, póngase en contacto con el distribuidor o establecimiento 

de su zona, o directamente con nosotros en [email protected]

Forro del asiento 

para coches

Capucha del asiento 

para coches

Almohadillas 

para el

pecho

Adaptadores del

asiento para coches

Cubierta del asiento para 

coches

Arnés del 

asiento para 

coches

Almohadilla 

para la

entrepierna

Summary of Contents for ME-MO

Page 1: ...E Instrucciones del asiento de coche del me MO ME MO Car SEaT InSTruCTIOnS G u aranT E E Garantía de 4 años válida sólo en reino unido e Irlanda E ...

Page 2: ...e trapped by a movable seat or in a door of vehicle WARNING If any load bearing points other than those described in the instructions are used this can significantly reduce the protection factor of the child car seat WARNING DO NOT use the child car seat in the home It has not been designed for home use and should only be used in your car The child car seat must always be placed in a rearward faci...

Page 3: ...car seats 2 A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a Universal child restraint for this age group 3 This child restraint has been classified as Universal under more stringent conditions as those which applied to earlier designs which do not carry this notice 4 This child restraint is only suitable if the veh...

Page 4: ...ting your child as well as it should If when the seat belt lap strap belt is properly tightened the buckle lies in the position marked then try fitting the child car seat in another seating position in your car 4 adjusting the harness as your child grows These can be adjusted 2 positions when required to suit a growing child To change the position of the straps you will need to open the adjustment...

Page 5: ... buckle located at the front of the seat c and then remove the liner d Remove the seat cover from the seat e Re fitting the cover is a reversal of this procedure NOTE Never remove the polystyrene block from the child car seat 10 attaching the child car seat to the chassis First attach the seat adaptors into the housings on the chassis These are supplied with the car seat The arrows on the adaptors...

Page 6: ...operly Clean the harness buckle with mild hand soap and water Rinse thoroughly with warm water Latch and unlatch the tongues of the buckle several times until a strong click is heard If you cannot hear a strong click run it under warm water to rinse again If the harness vehicle belts becomes cut or frayed replace it before travelling cleaning The harness may be cleaned by sponging lightly using wa...

Page 7: ...manera que no pueda quedar atrapada por un asiento móvil o por la puerta del vehículo durante el uso diario del vehículo ADVERTENCIA La utilización de puntos de soporte de carga que no sean los descritos en las instrucciones reducirá considerablemente el factor de protección del asiento para coches ADVERTENCIA NO use el asiento para coches en su hogar ya que no ha sido diseñado para ello y por lo ...

Page 8: ... para niños Está homologado a través de la normativa Nº 44 04 y sus respectivas modificaciones para ser utilizado de forma generalizada en vehículos y como tal se adapta a la mayoría pero no a todos los asientos de coches 2 Si el fabricante del vehículo afirma en su manual del vehículo que este acepta asientos de seguridad Universales para niños de estas edades entonces será probable que el asient...

Page 9: ...ehículo IMPORTANTE La posición del cinturón de seguridad del vehículo hebilla de la correa de fijación de la falda puede afectar la estabilidad del asiento para coches En caso de accidente esto podría evitar que el asiento para coches protegiera a su hijo como debería hacerlo Si una vez que el cinturón de seguridad cinturón de fijación sobre la falda está bien ceñido la hebilla queda en la posició...

Page 10: ...n en el compartimiento situado detrás del asiento a y a continuación estire las correas del asiento b Retire la hebilla ubicada en la parte delantera del asiento a y a continuación extraiga el forro d Retire la cubierta del asiento e Para volver a instalar la cubierta siga el mismo procedimiento pero a la inversa ATENCIÓN No retire nunca el bloque de poliestireno del asiento para coches 10 Acoplam...

Page 11: ... funcionar adecuadamente Limpie la hebilla del arnés con agua y un jabón de manos blando Lávela bien con agua tibia Enganche y desenganche las lengüetas de la hebilla varias veces hasta que oiga un clic firme Si no oye un clic firme colóquela bajo agua tibia y vuelva a lavarla Si el arnés los cinturones de seguridad de su vehículo sufrieran cortes o se agrietaran reemplácelos inmediatamente antes ...

Page 12: ...1 2 4 5 a b c 1 3 d ...

Page 13: ...2 3 c b d a ...

Page 14: ...4 5 a b c ...

Page 15: ...6 7 a 1 2 3 4 ...

Page 16: ...8 9 a b c d e ...

Page 17: ...10 a b ...

Page 18: ...tto Ltd Bentinck Mill Bentinck Street Farnworth Bolton Lancashire BL4 7EP England Tel 44 0 870 050 5900 www cosatto com For up to date information and manuals for all cosatto products visit www cosatto com ...

Reviews: