VAROVANIE: Nepokúšajte sa rozobrať, upraviť alebo pridať
akékoľvek časti do detského bezpečnostného systému alebo meniť
spôsob akým sú vyrobené alebo používané bezpečnostné pásy
vozidla.
VAROVANIE: V prípade nehody by mal byť detský bezpečnostný
systém a bezpečnostné pásy vozidla vymenené a to aj v prípade,
že vyzerajú nepoškodené.Ochrana vašeho dieťaťa by nemusela byť
dostačujúca.
VAROVANIE: NEPOUŽÍVAJTE detskú autosedačku doma, nebola
navrhnutá na domáce použitie a mala by byť používaná vo vašom
motorovom vozidle.
Cosatto odporúča nenakupovať alebo nepredávať použité detské bezpečnostné
systémy. Bolo zistené,že veľa takýchto detských bezpečnostných systémov nebolo
bezpečných.
POZNÁMKA: Detský bezpečnostný systém vám môže poškodiť čalúnenie sedadla
vozidla. Cosatto nie je zodpovedné za škody a znečistenie čalúnenia sedadla.
Bezpečnosť je zaručená iba vtedy, keď je detský bezpečnostný systém namontovaný v
súlade s týmito pokynmi.
Bezpečne upevnite akúkoľvek batožinu a iné predmety, ktoré by mohli zraniť pasažiera v
detskom bezpečnostnom systéme, v prípade nehody.
Nedodržanie týchto pokynov môže byť nebezpečné, bude viesť k automatickej strate
záruky a zbavuje Cosatto od akejkoľvek zodpovednosti.
Spona bezpečnostného pásu je navrhnutá tak, aby sa, v núdzových prípadoch, dala
rýchlo uvoľniť. NEMÁ DETSKÚ POISTKU. Viac zvedavé deti sa môžu naučiť sponu
uvoľniť. Deťom by sme mali povedať, aby sa so sponami bezpečnostných pásov alebo
inými časťami autosedačky nehrali.
Je dôležité umiestniť panvový popruh dostatočne nízko,aby bola pevne upevnená panva dieťaťa.
Nikdy nepoužívajte autosedačku bez jeho plátenného poťahu, pretože je neoddeliteľnou
súčasťou výkonnosti detskej autosedačky.Tento kryt by nemal byť nahradený žiadnym
iným ako tým, ktorý odporúča Cosatto.
Nenechávajte nepremokavý kryt na autosedačke vo vnútri, v prostredí s vysokými
teplotami alebo blízko zdroju tepla, mohlo by prísť k prehriatiu dieťaťa.
Táto detská autosedačka je kompatibilná iba s Giggle 2, Woop, Ooba a To & Fro ces-
tovnými systémami (Predáva sa samostatne).
Ak je detská autosedačka použitá v spojení s nosičom, nenahrádza detskú postieľku
alebo posteľ.V prípade únavy je potrebné uložiť dieťa do vhodnej detskej postieľky,
postele alebo detského nosiča.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for HOLD
Page 1: ......
Page 127: ...P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 A B C D ...
Page 128: ...S1 S2 S4 S3 P6 S7 S5 ...
Page 129: ...1 ...
Page 130: ...1 2 2 3 4 5 2 6 ...
Page 131: ...3 1 2 4 1 2 ...
Page 132: ...5 6 1 2 3 1 2 3 7 1 2 8 ...
Page 133: ...8 1 2 3 ...
Page 134: ...10 9 1 2 ...
Page 135: ...12 11 1 2 3 4 1 1 2 ...
Page 136: ...13 14 1 1 15 1 2 3 4 ...
Page 137: ...17 1 16 ...
Page 138: ...18 1 2 3 4 6 5 ...
Page 139: ...19 1 2 ...
Page 140: ......