corsan Z01MCH Manual And User Manual Download Page 3

1

Poprawnie zamontowany box powinien być osadzony na 

głębokości uwzględniającej grubość płytek ściennych oraz 

warstwę kleju. Głębokość ustalana jest indywidualnie.  

Przy osadzeniu Boxu na głębokości 63 mm w głąb ściany, 

pozostaje maksymalnie 15 mm dystansu możliwego do 

wykorzystania na klej oraz płytkę ścienną. 

Correct installed box should be placed at a depth that 

takes into account the thickness of the ceramic  les and 

glue The depth is set individually.

When the box is mounted to a depth of 63 mm in the wall, 

there is a maximum of 15 mm of distance that can be used 

for glue and  les.

2

Miejsce montażu powinno uwzględniać grubość 

wykończeń oraz przyłącza wody dostosowane do tej 

głębokości. Przyłącze wody ciepłej powinno znajdować się 

po stronie lewej natomiast zimnej po prawej. Instalacje 

należy przepłukać przed podłączeniem jej do baterii. Box 

powinien być wypoziomowany przy pomocy libelli 

znajdującej się na górze boxu. Montaż możliwy jest przy 

pomocy dołączonych kołków rozporowych, które należy 

rozmieścić zgodnie z rozstawem otworów znajdujących się 

w narożnikach boxu. 

The place of installa on should take into account the 

thickness of the finishes and water connec ons adjusted 
to the depth. The hot water connec on should be on the 

le  side and cold water on the right. The installa on 

should be cleaned before connec ng to the ba ery. The 

box should be level with the help of the level on the top of 

the box. Installa on is possible with the use of expansion 

bolts included in the set, which should be placed according 

to the spacing of holes in the corners of the box.

 

ciepła

zimna

wyjście 

dolne

wyjście 

górne

Instrukcja montażu baterii

Moun ng manual

Reviews: