Corsair K100 RGB Manual Download Page 16

29

30

WYGLĄD KLAWIATURY

Aby wyczyścić wbudowaną pamięć, przytrzymaj klawisz ESC podczas podłączania złącza USB klawiatury (R, 
a następnie S) i zwolnij ten klawisz po dwóch sekundach. Klawiatura włączy się wtedy normalnie i zostanie 
zresetowana do domyślnych ustawień fabrycznych.

RESETOWANIE DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH

TRYB PROGRAMOWY

TRYB SPRZĘTOWY

Zainstaluj iCUE na komputerze z Windows

®

, aby połączyć wszystkie zgodne z CORSAIR 

iCUE produkty w jednym interfejsie, co umożliwi pełną kontrolę nad całym środowiskiem 
gracza: od podświetlenia po zaawansowane makra. Oprogramowanie iCUE można 
pobrać pod adresem 

www.corsair.com/downloads

.

Zainstaluj też oprogramowanie Stream Deck w celu zaprogramowania klawiszy makr (A), 
co umożliwi sterowanie transmisją dzięki zaawansowanym integracjom z OBS Studio, 
Twitchem

, Twitterem i innymi platformami. Stream Deck można pobrać z 

www.elgato.com/gaming/downloads

Przy użyciu iCUE i nowego dynamicznego systemu profili można utworzyć dowolną 
liczbę profili niestandardowych, która pomieści się we wbudowanej pamięci o 
pojemności 8 MB. W każdym profilu można przechowywać złożone efekty podświetlenia 
(do 20 warstw), działania i makra, tryby pokrętła i ustawienia*.

* Liczba warstw efektów podświetlenia na profil i liczba profili, które można zapisać we 
wbudowanej pamięci, zależy od złożoności.

Po włączeniu oprogramowania iCUE klawiatura działa w trybie programowym i jest sterowana przez iCUE.

Kiedy oprogramowanie iCUE nie jest włączone lub klawiatura jest połączona z urządzeniem, które nie 
obsługuje iCUE, klawiatura działa w trybie sprzętowym, w którym stosowane są profile i ustawienia zapisane 
we wbudowanej pamięci.

Połącz oba złącza USB klawiatury (R, S) z dostępnymi portami USB 3.0 lub — jeszcze lepiej — z portami 
Type-A w komputerze z systemem Windows

®

 lub Apple Mac

®

 albo w konsoli Microsoft Xbox One

®

*.

*www.corsair.com/xbox-one-support

KONFIGURACJA KLAWIATURY

POLSKI

POLSKI

A

  —  SZEŚĆ PROGRAMOWALNYCH KLAWISZY 

   

G DO MAKR 

B

  —  PRZEŁĄCZNIK PROFILI 

C

 —  POKRĘTŁO REGULACJI ICUE 

D

 —  KLAWISZ POKRĘTŁA 

E

  —  BLOKOWANIE KLAWISZA WINDOWS 

F

  —  WSKAŹNIKI MAKR, WYCISZENIA I BLOKADY  

   

KLAWISZA WINDOWS 

—  WSKAŹNIKI BLOKADY KLAWIATURY  

   

NUMERYCZNEJ, WIELKICH LITER I TRYBU  

   

SCROLL LOCK 

—  KLAWISZ WYCISZENIA 

—  POKRĘTŁO REGULACJI GŁOŚNOŚCI 

—  DEDYKOWANE KLAWISZE MULTIMEDIALNE 

—  ODŁĄCZANA, MAGNETYCZNA PODPÓRKA  

   

POD NADGARSTKI POKRYTA SZTUCZNĄ  

   

SKÓRĄ 

—  11-STREFOWE PODŚWIETLENIE LIGHTEDGE  

   

Z PRAWEJ STRONY 

—  22-STREFOWE PODŚWIETLENIE LIGHTEDGE  

   

Z TYŁU 

—  PRZELOTOWY PORT USB 2.0 

—  11-STREFOWE PODŚWIETLENIE LIGHTEDGE  

   

Z LEWEJ STRONY 

—  ZESTAWY KLAWISZY DO GIER FPS I MOBA 

—  NARZĘDZIE DO ZDEJMOWANIA KLAWISZY 

—  ZŁĄCZE USB KLAWIATURY 

—  PRZELOTOWE ZŁĄCZE USB

Q

S

R

N

K

L

O

M

P

F

G

H

I

J

B

E

C

A

D

Summary of Contents for K100 RGB

Page 1: ...ORSAIR MEMORY Inc All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners...

Page 2: ...ns macros settings and wheel modes The number of lighting effects layers per profile and number of profiles that can be saved to onboard storage and will vary based on complexity When iCUE is running...

Page 3: ...el mode 2 Hold the wheel key D until the macro indicator F lights up 3 Press the macro G key to be programmed 4 Press the keys you wish to record recording starts after the first key press 5 Press the...

Page 4: ...hes d effets lumineux par profil ainsi que le nombre de profils qui peuvent tre sauvegard s dans le stockage int gr d pendent de leur complexit Lorsqu iCUE est en cours d ex cution le clavier fonction...

Page 5: ...macro 2 Maintenez la touche de molette D enfonc e jusqu l allumage du voyant de macro F 3 Appuyez sur la touche G macro qui doit tre programm e 4 Appuyez sur les touches que vous souhaitez enregistrer...

Page 6: ...e bis zu 20 Ebenen Aktionen und Makros Reglermodi und Einstellungen gespeichert werden Die Anzahl der Ebenen f r die Beleuchtungseffekte pro Profil und die Anzahl der Profile die im Onboard Speicher a...

Page 7: ...en Sie die Scheibentaste D gedr ckt bis der Makroanzeiger F aufleuchtet 3 Dr cken Sie die zu programmierende Makro G Taste 4 Dr cken Sie die Tasten die Sie aufzeichnen m chten Aufzeichnung startet nac...

Page 8: ...aantal verlichtingseffecten per profiel en het aantal profielen kunnen in het interne geheugen worden opgeslagen Het aantal is afhankelijk van de complexiteit Wanneer iCUE is ingeschakeld staat het to...

Page 9: ...oud de wieltoets D ingedrukt totdat de macro indicator F oplicht 3 Druk op de macro G toets die u wilt programmeren 4 Druk op de toetsen die u wilt opnemen opname start nadat u op de eerste toets hebt...

Page 10: ...azioni Il numero dei livelli degli effetti di illuminazione per ciascun profilo e il numero di profili che possono essere salvati nello storage integrato variano in base alla loro complessit Quando iC...

Page 11: ...l indicatore della macro F si illumina 3 Premi il tasto G della macro per programmarla 4 Premi i tasti desiderati per registrare la registrazione inizia dopo la pressione del primo tasto 5 Premi nuova...

Page 12: ...ajustes El n mero de capas de efectos de iluminaci n por perfil y el n mero de perfiles que se pueden guardar en el almacenamiento interno var an seg n la complejidad Cuando se ejecuta iCUE el teclado...

Page 13: ...eda D hasta que se ilumine el indicador de macro F 3 Pulse la tecla G de la macro que va a programar 4 Pulse las teclas que desea grabar la grabaci n comienza despu s de pulsar la primera tecla 5 Puls...

Page 14: ...tos de ilumina o por perfil e o n mero de perfis que poss vel guardar no armazenamento integrado ir o variar com base na complexidade Quando o iCUE estiver em execu o o teclado funciona no modo de sof...

Page 15: ...acros 2 Mantenha premida a tecla de roda D at que o indicador de macro F se ligue 3 Prima a tecla G de macro a programar 4 Prima as teclas que pretende programar a programa o come a depois de premir a...

Page 16: ...a profili kt re mo na zapisa we wbudowanej pami ci zale y od z o ono ci Po w czeniu oprogramowania iCUE klawiatura dzia a w trybie programowym i jest sterowana przez iCUE Kiedy oprogramowanie iCUE nie...

Page 17: ...awisz pokr t a D a za wieci si wska nik makr F 3 Naci nij programowany klawisz G makr 4 Naci nij klawisze kt re chcesz zarejestrowa rejestrowanie rozpoczyna si od pierwszego naci ni cia klawisza 5 Nac...

Page 18: ...gaming downloads iCUE 8 20 iCUE iCUE iCUE USB R S USB 3 0 Type A Windows Apple Mac Microsoft Xbox One www corsair com xbox one support P P A G B C ICUE D E WINDOWS F WINDOWS G NUM LOCK CAPS LOCK SCRO...

Page 19: ...35 36 iCUE iCUE iCUE D C iCUE iCUE 1 2 D F 3 G 4 5 G 3 D iCUE Spotify Apple iTunes P P...

Page 20: ...aming downloads Stream Deck iCUE 8 20 iCUE iCUE iCUE iCUE A 3 0 USB R S USB Microsoft Xbox One Apple Mac Windows www corsair com xbox one support Q S R N K L O M P F G H I J B E C A D G A B iCUE C D W...

Page 21: ...39 40 iCUE iCUE iCUE D C iCUE iCUE iCUE 1 F D 2 G 3 4 D 3 G 5 Apple iTunes Spotify...

Page 22: ......

Reviews: