background image

NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION 

After the implementation of the European Directive  
2012/19/EU  in the national legal system, the following applies:
> Electrical and electronic devices may not be disposed of  
with domestic waste.
> Consumers are obligated by law to return electrical and 
electronic devices at the end of their service lives to the public 
collecting points set up for this purpose of point of sale. 
Details  to this are defined by the national law of the respective 
country. This symbol on the product, the instruction manual 
or the package indicates that a product is subject to these 
regulations. By recycling, reusing the materials or other 
forms of utilizing old devices, you are making an important 
contribution to protecting our environment.

REMARQUES CONCERNANT LA PROTECTION  
DE L'ENVIRONNEMENT

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, et 
afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de 
protection de l'environnement, les règles suivantes doivent 
être appliquées:
> Elles concernent les déchets d'équipement électriques et 
électroniques. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, 
son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le 
produit est soumis à cette réglementation.
> Le consommateur doit retourner le produit usager aux 
points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre 
à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits, 
le consommateur contribuera à la protection de notre 
environnement. C'est un acte écologique.

HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 
2012/19/EU in nationales Recht gilt folgendes: 
> Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem 
Hausmüll entsorgt werden. 
> Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und 
elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den 
dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an 
die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt 
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, 
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf 
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der 
stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung 
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz 
unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte 
Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und 
Akkus entsprechend.

NOTITIE AANGAANDE DE BESCHERMING  
VAN HET MILIEU

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 
2012/19/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende 
van toepassing: 
> Electrische en electronische toestellen mogen niet 
weggegooid worden tesamen met het huishoudelijk afval. 
> Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en 
elctronische apparaten op het einde van gebruik in te dienen 
bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit 
doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties 
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale 
wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, 
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat 
het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te 
recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van 
hergebruiken van oude toestellen, levert u een grote bijdrage 
aan de bescherming van het mileu.

INFORMAZIONI PER PROTEZIONE AMBIENTALE

Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2012/19/UE 
nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: 
> I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere 
considerati rifiuti domestici. 
> I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I 
dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile 
ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei 
punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle 
leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, 
sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo 
prodotto è soggetto a queste regole.

NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 
2012/19/UE en el sistema legislativo nacional, Se aplicara  
lo siguiente: 
> Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y 
las pilas recargables, no se deben evacuar en la  
basura doméstica. 
> El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos 
eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, 
al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a 
devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran 
definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, 
en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia 
a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras 
formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de 
forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 
of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates, uses and 
can radiate radio frequency energy and, if not installed and 
used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is 
no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful interference 
to radio or television reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the user is encouraged to 
try to correct the interference by one or more of the following 
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and 
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 
for help.

FCC Caution: Any changes or modifications not expressly 
approved by the party responsible for compliance could void  
the user's authority to operate this equipment.

This Class B digital apparatus meets all requirements of  
the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.  
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les 
exigences du Règlement sur le materiel brouilleur du Canada. 
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

型號

詳產品本體或包裝

額定電壓

/

電流

詳產品本體

製造年份

詳產品本體

 S/N 

標示

製造號碼

詳產品本體

 S/N 

標示

生產國別

中國

功能規格或相容性

詳見包裝內容物說明

製造商

/

進口商名稱

海盜船電子股份有限公司

製造商

/

進口商地址

新北市汐止區新台五路一段

93

31

製造商

/

進口商電話

: +886-2-2697-3918

CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this equipment is 
compliance with Directive 2011/65/EU. A copy of the original 
declaration of conformity can be obtained at  
“corsair.com/documentation”.

CORSAIR MEMORY, Inc. déclare que son équipement est 
conforme à la directive 2011/65/UE. Une copie de la déclaration 
de conformité originale peut être obtenue en envoyant un 
courrier électronique à l’adresse corsair.com/documentation.

CORSAIR MEMORY, Inc. erklärt, dass dieses Gerät 
den Richtlinien 2011/65/EU entspricht. Eine Kopie der 
ursprünglichen Konformitätserklärung kann unter  
corsair.com/documentation angefordert werden.

CORSAIR MEMORY, Inc. verklaart dat dit apparaat 
overeenstemt met Europese Richtlijn 2011/65/EU. Een 
kopie van de originele conformiteitsverklaring kan worden 
verkregen via  
corsair.com/documentation.

CORSAIR MEMORY, Inc. dichiara che questa apparecchiatura 
è conforme alla Direttiva 2011/65/UE. Una copia della 
dichiarazione originale di conformità è disponibile scrivendo 
un’email all’indirizzo “corsair.com/documentation”.

CORSAIR MEMORY, Inc. declara que este equipo cumple 
con la directiva 2011/65/UE. Puede obtener una copia de la 
declaración de conformidad original en  
“corsair.com/documentation”.

A CORSAIR MEMORY, Inc. declara que este equipamento 
está em conformidade com as Diretiva 2011/65/UE. É possível 
obter uma cópia da declaração de conformidade original 
através do endereço “corsair.com/documentation”.

Firma CORSAIR MEMORY, Inc. oświadcza, że to urządzenie 
jest zgodne z dyrektywami 2011/65/UE. Kopię deklaracji 
zgodności można uzyskać pod adresem corsair.com/
documentation.

THE AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EUROPE
CORSAIR MEMORY, BV
Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands

Summary of Contents for iCUE 220T RGB

Page 1: ...d or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 001852 AD WEB corsair com PHONE 888 222 4346 WARRANTY corsair com support warranty SUPPORT support corsair com BLOG corsair com blog FORUM forum corsair com YOUTUBE youtube com corsairhowto 220T RGB Mid Tower Gaming Case 220T RGB ...

Page 2: ...ENGLISH 1 FRANÇAIS 11 DEUTSCH 21 NEDERLANDS 31 ITALIANO 41 ESPAÑOL 51 PORTUGUÊS 61 POLSKI 71 PУССКИЙ 81 العربية 91 中文 101 ...

Page 3: ...an locations Front 3 x 120mm 2 x 140mm Top 2 x 120mm 2 x 140mm Rear 1 x 120mm Radiator compatibility Front 360mm 280mm Top 240mm Rear 120mm 210mm 395mm 450mm ACCESSORY KIT CONTENTS x20 Fan screws short x18 MBD HDD screws x12 ODD SSD screws x1 x1 Motherboard standoffs Lighting Node CORE standoff x8 x1 Washer Lighting Node CORE screw x12 Cable ties ...

Page 4: ...REMOVING THE SIDE PANELS INSTALLING THE MOTHERBOARD CASE FEATURES A TEMPERED GLASS SIDE PANEL B DUST FILTERS C SSD TRAYS D HDD TRAYS E SOLID SIDE PANEL F FRONT BEZEL G 3 x 120mm RGB FANS H LIGHTING NODE CORE A B B B D F E H G C ...

Page 5: ...5 6 ENGLISH INSTALLING SSDs INSTALLING PSU INSTALLING HDDs INSTALLING PCI e CARDS ...

Page 6: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 7 8 ENGLISH REMOVING THE FRONT BEZEL MOVING HDD CAGE INSTALLING THE FRONT I O CONNECTORS ...

Page 7: ...r com Fan mount locations Front 3 x 120mm 2 x 140mm Top 2 x 120mm 2 x 140mm Rear 1 x 120mm 1 Turn your system off prior to installing your Lighting Node CORE 2 Plug the 9 pin USB into an available internal USB 2 0 header in your system 3 Plug the SATA connector into an available SATA connector on your PSU 4 The Fan LED wiring must be connected to the fan hub in the order you want the lighting effe...

Page 8: ...acements des ventilateurs Avant 3 x 120mm 2 x 140mm Haut 2 x 120mm 2 x 140mm Arrière 1 x 120mm Compatibilité des radiateurs Avant 360mm 280mm Haut 240mm Arrière 120mm CONTENU DU KIT D ACCESSOIRES x20 Vis courtes pour ventilateur x18 Vis pour carte mère disque dur x12 Vis pour lecteur optique disque SSD x1 Support pour carte mère x8 Rondelles x12 Attaches pour câbles x1 Support pour Lighting Node C...

Page 9: ...ION DE LA CARTE MÈRE CARACTÉRISTIQUES DU BOÎTIER A PANNEAU LATÉRAL EN VERRE TREMPÉ B FILTRE ANTI POUSSIÈRE C PLATEAUX DE DISQUE SSD D PLATEAUX DE DISQUE DUR E PANNEAU LATÉRAL PLEIN F PANNEAU AVANT G 3 x VENTILATEUR RGB DE 120mm H LIGHTING NODE CORE A B B B D F E H G C ...

Page 10: ...15 16 FRANÇAIS INSTALLATION DE SSD INSTALLATION DU BLOC D ALIMENTATION INSTALLATION DES CARTES PCI e INSTALLATION DES DISQUES DURS ...

Page 11: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 17 18 FRANÇAIS RETRAIT DU PANNEAU AVANT INSTALLATION DES CONNECTEURS E S AVANT BAIE DE DISQUE DUR AMOVIBLE ...

Page 12: ... des fixations de ventilateur Avant 3 x 120mm 2 x 140mm Haut 2 x 120mm 2 x 140mm Arrière 1 x 120mm INSTALLATION DU LIGHTING NODE CORE 1 Éteignez votre système avant d installer le Lighting Node CORE 2 Branchez l USB à 9 broches sur un cavalier USB 2 0 interne disponible sur votre système 3 Branchez le connecteur SATA dans un connecteur SATA disponible sur votre alimentation 4 Les câbles des LED du...

Page 13: ...0mm Oben 2 x 120mm 2 x 140mm Rückseite 1 x 120mm Radiatorkompatibilität Vorderseite 360mm 280mm Oben 240mm Rückseite 120mm INHALT DES ZUBEHÖRKITS x20 Kurze Schrauben für Lüfter x18 Schrauben für die Hauptplatine und Festplattenlaufwerke x12 Schrauben für optische und SSD Laufwerke x1 Abstandhalter für hauptplatine x8 Unterlegscheiben x12 Kabelbinder x1 Abstandhalter fu r Lighting Node CORE x1 Ligh...

Page 14: ...N DES MOTHERBOARDS FUNKTIONSMERKMALE DES GEHÄUSES A SEITENABDECKUNG AUS GEHÄRTETEM GLAS B STAUBFILTER C SSD SCHÄCHTE D HDD SCHÄCHTE E MASSIVE SEITENABDECKUNG F BLENDE VORDERSEITE G 3 RGB LÜFTER 120mm H LIGHTING NODE CORE ATX MATX ITX A B B B D F E H G C ...

Page 15: ...25 26 DEUTSCH INSTALLATION VON SSD LAUFWERK INSTALLATION DES NETZTEILS PSU INSTALLIEREN VON PCI e KARTEN INSTALLATION VON HDD LAUFWERKEN ...

Page 16: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 27 28 DEUTSCH ABNEHMEN DER VORDEREN BLENDE INSTALLATION DER VORDEREN I O ANSCHLÜSSE ABNEHMBARER FESTPLATTENKÄFIG ...

Page 17: ...mm 2 x 140mm Rückseite 1 x 120mm INSTALLATION DES LIGHTING NODE CORE 1 Schalten Sie Ihren Computer aus bevor Sie den Lighting Node CORE installieren 2 Verbinden Sie das 9 polige Ende des USB Kabels mit einem freien internen USB 2 0 Anschluss Ihres Computers 3 Verbinden Sie den SATA Stecker mit einem freien SATA Anschluss Ihres Netzteils 4 Die LED Kabel des Lüfters müssen in der Reihenfolge an die ...

Page 18: ...m Bovenzijde 2 x 120mm 2 x 140mm Achterzijde 1 x 120mm Radiatorcompatibiliteit Voorzijde 360mm 280mm Bovenzijde 240mm Achterzijde 120mm 210mm 395mm 450mm INHOUD ACCESSOIRESKIT x20 Schroeven voor fans kort x18 Schroeven voor MBD HDD x12 Schroeven voor ODD SSD x1 Afstandhouders voor moederbord x8 Sluitring x12 Kabelbinders x1 Afstandhouders voor Lighting Node CORE x1 Schroeven voor Lighting Node COR...

Page 19: ...ELEN VERWIJDEREN HET MOEDERBORD INSTALLEREN ONDERDELEN VAN DE BEHUIZING A ZIJPANEEL VAN GEHARD GLAS B STOFFILTERS C SSD LADES D HDD LADES E MASSIEF ZIJPANEEL F VOORPANEEL G 3 x 120mm RGB FANS H CORE VERLICHTINGSKNOOPPUNT A B B B D F E H G C ...

Page 20: ...35 36 NEDERLANDS SSD s INSTALLEREN PSU INSTALLEREN HDD s INSTALLEREN PCI e KAARTEN INSTALLEREN ...

Page 21: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 37 38 NEDERLANDS HET VOORPANEEL VERWIJDEREN DE I O CONNECTOREN AAN DE VOORZIJDE INSTALLEREN HDD BEHUIZING VERPLAATSEN ...

Page 22: ...nstallatielocaties voor fans Voorzijde 3 x 120mm 2 x 140mm Bovenzijde 2 x 120mm 2 x 140mm Achterzijde 1 x 120mm 1 Schakel het systeem uit voordat je het CORE verlichtingsknooppunt installeert 2 Sluit de 9 pins USB aan op een beschikbare interne USB 2 0 header in het systeem 3 Sluit de SATA connector aan op een beschikbare SATA connector op de PSU 4 Als je de verlichtingseffecten wilt gebruiken moe...

Page 23: ...m 2 x 140mm Superiore 2 x 120mm 2 x 140mm Posteriore 1 x 120mm Compatibilità radiatore Anteriore 360mm 280mm Superiore 240mm Posteriore 120mm CONTENUTO KIT DI ACCESSORI x20 Viti ventola corte x18 Viti per scheda madre unità HDD x12 Viti per unità ODD SSD x1 Distanziatori per la scheda madre x8 Rondella x12 Fascette fermacavo 210mm 395mm 450mm x1 Distanziatore Lighting Node CORE x1 Viti per Lightin...

Page 24: ...HEDA MADRE CARATTERISTICHE CASE A PANNELLO LATERALE IN VETRO TEMPRATO B FILTRI ANTIPOLVERE C VASSOI PER UNITÀ SSD D VASSOI PER UNITÀ HDD E PANNELLO LATERALE SENZA FINESTRA F LUNETTA ANTERIORE G 3 VENTOLE RGB DA 120mm H LIGHTING NODE CORE ATX MATX ITX A B B B D F E H G C ...

Page 25: ...45 46 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ SSD INSTALLAZIONE DELL ALIMENTATORE INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ HDD INSTALLAZIONE DELLE SCHEDE PCI e ...

Page 26: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 47 48 ITALIANO RIMOZIONE DELLA LUNETTA ANTERIORE INSTALLAZIONE DEI CONNETTORI I O FRONTALI SCOMPARTO DISCO RIGIDO RIMOVIBILE ...

Page 27: ... montaggio delle ventole Anteriore 3 x 120mm 2 x 140mm Superiore 2 x 120mm 2 x 140mm Posteriore 1 x 120mm 1 Spegnere il sistema prima di procedere all installazione di Lighting Node CORE 2 Collegare il cavo USB a 9 pin a un header USB 2 0 interno disponibile nel sistema 3 Collegare il connettore SATA a un connettore SATA disponibile nell alimentatore 4 Il cablaggio dei LED delle ventole va effettu...

Page 28: ...ntero 3 x 120mm 2 x 140mm Superior 2 x 120mm 2 x 140mm Posterior 1 x 120mm Compatibilidad del radiador Delantero 360mm 280mm Superior 240mm Posterior 120mm CONTENIDO DEL KIT DE ACCESORIOS x20 Tornillos para ventilador cortos x18 Tornillos para MBD HDD x12 Tornillos para ODD SSD x1 Separador para placa base x8 Arandelas x12 Abrazaderas para cables x1 Separador para Lighting Node CORE x1 Tornillos p...

Page 29: ...E LA PLACA BASE CARACTERÍSTICAS DEL CHASIS A PANEL LATERAL DE CRISTAL TEMPLADO B FILTRO ANTIPOLVO C BANDEJAS PARA SSD D BANDEJAS PARA HDD E PANEL LATERAL SÓLIDO F EMBELLECEDOR FRONTAL G 3 VENTOLE RGB DA 120mm H LIGHTING NODE CORE ATX MATX ITX A B B B D F E H G C ...

Page 30: ...55 56 ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LA PSU INSTALACIÓN DE LAS TARJETAS PCI e INSTALACIÓN DE LA UNIDADES SSD INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES HDD ...

Page 31: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 57 58 ESPAÑOL RETIRADA DEL EMBELLECEDOR FRONTAL INSTALACIÓN DE LOS CONECTORES DE E S FRONTALES CARCASA EXTRAÍBLE PARA HDD ...

Page 32: ...tera 3 x 120mm 2 x 140mm Parte superior 2 x 120mm 2 x 140mm Parte posterior 1 x 120mm INSTALACIÓN DEL LIGHTING NODE CORE 1 Antes de instalar el Lighting Node CORE apague su sistema 2 Conecte el USB de 9 pines en un cabezal USB 2 0 interno que esté disponible en su sistema 3 Enchufe el conector SATA en un conector SATA que esté disponible en su fuente de alimentación 4 El cableado del ventilador LE...

Page 33: ...ventoinhas Frente 3 x 120mm 2 x 140mm Topo 2 x 120mm 2 x 140mm Traseira 1 x 120mm Compatibilidade do radiador Frente 360mm 280mm Topo 240mm Traseira 120mm CONTEÚDO DO KIT DE ACESSÓRIOS x20 Parafusos para ventoinha curtos x18 Parafusos para MBD HDD x12 Parafusos para ODD SSD x1 Suportes da placa mãe x8 Arruelas x12 Braçadeiras para cabos x1 Suportes da Lighting Node CORE x1 Parafusos para Lighting ...

Page 34: ... A PLACA MÃE RECURSOS DO GABINETE A PAINEL LATERAL EM VIDRO TEMPERADO B FILTRO DE POEIRA C BANDEJAS PARA SSD D BANDEJAS PARA HDD E PAINEL LATERAL SÓLIDO F BISEL DIANTEIRO G 3 x VENTOINHA RGB DE 120mm H LIGHTING NODE CORE ATX MATX ITX A B B B D F E H G C ...

Page 35: ...65 66 PORTUGUÊS INSTALAR SSDs INSTALAR A PSU INSTALAR PLACAS PCI e INSTALAR HDDs ...

Page 36: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 67 68 PORTUGUÊS REMOVER O BISEL DIANTEIRO INSTALAR OS CONECTORES DE E S DIANTEIROS COMPARTIMENTO PARA HDD MÓVEL ...

Page 37: ...po 2 x 120mm 2 x 140mm Traseira 1 x 120mm INSTALACIÓN DEL LIGHTING NODE CORE 1 Antes de instalar el Lighting Node CORE apague su sistema 2 Conecte el USB de 9 pines en un cabezal USB 2 0 interno que esté disponible en su sistema 3 Enchufe el conector SATA en un conector SATA que esté disponible en su fuente de alimentación 4 El cableado del ventilador LED debe conectarse a la plataforma del ventil...

Page 38: ... 120mm 2 x 140mm Góra 2 x 120mm 2 x 140mm Tył 1 x 120mm Zgodność radiatora Przód 360mm 280mm Góra 240mm Tył 120mm 210mm 395mm 450mm ZAWARTOŚĆ ZESTAWU AKCESORIÓW x20 Śruby do wentylatora krótkie x18 Śruby do płyty głównej dysków twardych x12 Śruby do napędu optycznego dysków SSD x1 Śruby dystansowe do płyty głównej x8 Podkładka x12 Opaski zaciskowe do przewodów x1 Śruby dystansowe do Lighting Node ...

Page 39: ... MONTOWANIE PŁYTY GŁÓWNEJ CECHY OBUDOWY A PANEL BOCZNY Z HARTOWANEGO SZKŁA B FILTRY PRZECIWKURZOWE C TACE NA DYSKI SSD D TACE NA DYSK TWARDY E PEŁNY PANEL BOCZNY F PANEL PRZEDNI G 3 WENTYLATORY RGB 120mm H KONTROLER LIGHTING NODE CORE A B B B D F E H G C ...

Page 40: ...75 76 POLSKI MONTOWANIE DYSKÓW SSD MONTOWANIE ZASILACZA MONTOWANIE DYSKÓW TWARDYCH MONTOWANIE KART PCI e ...

Page 41: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 77 78 POLSKI ZDEJMOWANIE PANELU PRZEDNIEGO MONTOWANIE PRZEDNICH ZŁĄCZY WEJŚCIA WYJŚCIA RUCHOMA KLATKA NA DYSK TWARDY ...

Page 42: ...tronie produktu w witrynie corsair com Miejsca montażu wentylatorów Przód 3 x 120mm 2 x 140mm Góra 2 x 120mm 2 x 140mm Tył 1 x 120mm 1 Przed instalacją kontrolera Lighting Node CORE wyłącz komputer 2 Podłącz 9 pinowy przewód USB do dostępnego wewnętrznego gniazda USB 2 0 na płycie głównej komputera 3 Podłącz złącze SATA do dostępnego złącza SATA w zasilaczu 4 Okablowanie LED wentylatora musi być p...

Page 43: ...ров Спереди 3 x 120mm 2 x 140mm Сверху 2 x 120mm 2 x 140mm Сзади 1 x 120mm Совместимость радиаторов Спереди 360mm 280mm Сверху 240mm Сзади 120mm СОДЕРЖИМОЕ КОМПЛЕКТА АКСЕССУАРОВ x20 Винта для вентилятора короткие x18 Винтов для материнской платы жестких дисков x12 Винтов для приводов оптических дисков SSD накопителя x1 Опора для материнской платы x8 Шайбы x12 Стяжек для кабелей x1 Опора для Lighti...

Page 44: ...НОСТИ КОРПУСА A БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ ИЗ ЗАКАЛЕННОГО СТЕКЛА B ПЫЛЕВОЙ ФИЛЬТР C ЛОТКИ ДЛЯ ТВЕРДОТЕЛЬНЫХ НАКОПИТЕЛЕЙ D ЛОТКИ ДЛЯ ЖЕСТКИХ ДИСКОВ E СПЛОШНАЯ БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ F ПЕРЕДНИЙ ОБОДОК G 3 x ВЕНТИЛЯТОР 120mm С ПОДСВЕТКОЙ RGB H LIGHTING NODE CORE ATX MATX ITX A B B B D F E H G C ...

Page 45: ...85 86 PУССКИЙ УСТАНОВКА БЛОКА ПИТАНИЯ УСТАНОВКА ПЛАТ PCI e УСТАНОВКА ЖЕСТКИХ ДИСКОВ УСТАНОВКА ТВЕРДОТЕЛЬНЫЙ НАКОПИТЕЛЬ ...

Page 46: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 87 88 PУССКИЙ СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕГО ОБОДКА УСТАНОВКА ПЕРЕДНИХ РАЗЪЕМОВ ВВОДА ВЫВОДА ПЕРЕМЕЩАЕМЫЙ ОТСЕК ДЛЯ ЖЕСТКИХ ДИСКОВ ...

Page 47: ...ляторов Спереди 3 x 120mm 2 x 140mm Сверху 2 x 120mm 2 x 140mm Сзади 1 x 120mm УСТАНОВКА МОДУЛЯ LIGHTING NODE CORE 1 Выключите систему перед установкой модуля Lighting Node CORE 2 Подключите 9 контактный USB разъем к внутреннему разъему USB 2 0 вашей системы 3 Подключите разъем питания SATA к разъему питания SATA на своем блоке питания 4 Чтобы эффекты подсветки работали провода светодиодной подсве...

Page 48: ...140mm x 2 120mm x 2 العلوي الجزء 120mm x 1 الخلفي الجزء د ّ رب امل مع التوافق 280mm 360mm األمامي الجزء 240mm العلوي الجزء 120mm الخلفي الجزء 210mm 395mm 450mm امللحقات مجموعة محتويات x20 قصرية اوح ر امل اغي ر ب x18 الرئيسية اللوحة اغي ر ب الثابتة اص ر األق محركات x12 الضوئية اص ر األق محركات اغي ر ب الصلبة الحالة ذات اص ر األق محركات x1 الرئيسية اللوحة مباعدات x8 الفلكة x12 الكابالت روابط x1 Ligh...

Page 49: ... اللوحة تركيب العلبة مميزات صلبة جانبية لوحة E أمامي إطار F مم 120 مقاس RGB اوح ر م 3 G LIGHTING NODE CORE اإلضاءة وحدة H املقىس الزجاج من جانبية لوحة A الغبار مرشحات B الصلبة الحالة ذات اص ر األق محركات علب C الثابتة اص ر األق محركات علب D A B B B D F E H G C ...

Page 50: ...95 96 العربية الصلبة الحالة ذات اص ر األق محركات تركيب بالطاقة اإلمداد وحدة تركيب الثابتة اص ر األق محركات تركيب الرسيع اإلضافية امللحقات منفذ بطاقات تركيب ...

Page 51: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 97 98 العربية األمامي اإلطار إزالة األمامية اج ر اإلخ اإلدخال موصالت تركيب للنقل القابلة الثابتة اص ر األق محركات علبة ...

Page 52: ...ه حول املزيد ملعرفة املروحة تركيب أماكن 3 x 120mm 2 x 140mm األمامي الجزء 2 x 120mm 2 x 140mm العلوي الجزء 1 x 120mm الخلفي الجزء لديك Lighting Node CORE اإلضاءة وحدة تركيب قبل بك الخاص النظام تشغيل بإيقاف قم 1 نظامك يف املتوفر الداخيل USB 2 0 برأس سنون 9 ذا USB ل ِ ص 2 لديك بالطاقة اإلمداد وحدة يف املتوفر SATA مبوصل SATA موصل ل ِ ص 3 اإلضاءة تأثريات عرض يف خالله من ترغب الذي بالرتتيب املروحة مبحو...

Page 53: ...度 160mm 最大 PSU 高度 180mm 風扇位置 正面 3 x 120mm 2 x 140mm 頂部 2 x 120mm 2 x 140mm 後側 1 x 120mm 散熱器相容性 正面 360mm 280mm 頂部 240mm 後側 120mm 210mm 395mm 450mm 配件套件內容 x20 風扇螺絲 短 x18 MBD HDD 螺絲 x12 ODD SSD 螺絲 x1 x1 主機板支柱 Lighting Node CORE 支柱 x8 x1 墊圈 Lighting Node CORE 螺絲 x12 電纜束線帶 ...

Page 54: ...ATX MATX ITX 103 104 中文 拆下側板 安裝主機板 機箱功能 A 強化玻璃側板 B 濾塵器 C SSD 托盤 D HDD 托盤 E 實心側板 F 前側框架 G 3 x 120mm RGB 風扇 H LIGHTING NODE CORE A B B B D F E H G C ...

Page 55: ...105 106 中文 安裝 SSD 安裝 PSU 安裝 HDD 安裝 PCI e 卡 ...

Page 56: ...USB 3 0 HD AUDIO RESET SW POWER LED POWER LED POWER SW 107 108 中文 拆下前側框架 移動 HDD 機箱 安裝前側 I O 連接器 ...

Page 57: ... 風扇應安裝在哪裡 若要進一步瞭解此機箱 請至 corsair com 的產品頁面 風扇支架位置 正面 3 x 120mm 2 x 140mm 頂部 2 x 120mm 2 x 140mm 後側 1 x 120mm 1 請先關閉系統 再安裝 Lighting Node CORE 2 將 9 接腳 USB 插入系統中可用的內部 USB 2 0 接頭 3 將 SATA 接頭插入 PSU 上可用的 SATA 接頭 4 風扇 LED 佈線必須以您要顯示的照明效果的順序連接到風扇集線器 5 風扇必須從 1 開始並依序連續運轉 1 2 3 4 5 6 6 未依序連接的風扇會中斷通訊 而 RGB LED 照明功能將無法運作 2 3 5 1 2 3 6 5 4 變更 LIGHTING NODE CORE 的位置 ...

Page 58: ...ués de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 UE en el sistema legislativo nacional Se aplicara lo siguiente Los aparatos eléctricos y electrónicos así como las pilas y las pilas recargables no se deben evacuar en la basura doméstica El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos así como pilas y pilas recargables al final de su vida útil a los pun...

Page 59: ...pracování výrazně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Európska smernica 2012 19 EU stanovuje Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu určené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Recykláciou aleb...

Reviews: