background image

2

Installing the AMD Mounting Bracket

Installation du support de fixation AMD  •  Installation der AMD-Montagehalterung  

Instalación del soporte de montaje para AMD  •  

Установка монтажного кронштейна 

AMD

安装

AMD

安装支架

  

  Note: It is important that the AMD retention bracket be  

  evenly secured on all sides before installation!

•  Remove the integrated Intel mounting bracket by    

  pushing on the metal piece, turning 1/8th turn, 

  and pulling away from the copper coldplate (figure 1).
•  Install the AMD bracket by aligning the metal teeth,    

  pushing in, turning 1/8th turn the opposite direction, 

  and allowing bracket to secure (figure 2).

  Remarque : il est important que le support de retenue  

  AMD soit bien sécurisé des deux côtés avant de  

 

  procéder à l'installation!

•  Pour retirer le support de montage Intel intégré,  

 

  poussez-le sur la pièce en métal, tournez-le d'1/8 de 

  tour et éloignez-le de la plaque froide en cuivre (figure 1).
•  Pour installer le support AMD, alignez-le avec les dents  

  en métal, poussez-le, tournez-le d'1/8 de tour dans le  

  sens inverse et vérifiez qu'il est bien immobilisé 

  (figure 2).

  Hinweis: Es ist wichtig, dass der AMD-Montagebügel  

  vor der Installation an allen Seiten gleichmäßig  

 

  gesichert wird!

•  Entfernen Sie die integrierte Intel-Halteklammer durch  

  Drücken auf das Metallteil. Machen Sie eine  

 

  Achteldrehung und ziehen Sie sie von der  

 

  Kupfergrundplatte (Coldplate) weg (abbildung 1).
•  Bringen Sie die AMD-Halterung an, indem Sie die nach  

  innen drückenden Metallzinken ausrichten und dann mit  

  einer Achteldrehung in die entgegengesetzte Richtung  

  drehen, bis die Halterung sicher sitzt (abbildung 2).
 

 

注:安装前,请务必将

AMD

挡圈平稳地固定在所有侧面 

 

上。

• 

拆卸集成式

Intel

安装支架时,轻推动金属片,旋转

1/8

圈 

 

,并将其从铜质冷排上取下

1

• 

安装

AMD

支架时,对齐金属齿,推入支架,反方向旋转 

 

1/8

圈,使支架固定

2

  Nota: Es importante que el soporte de retención 

  AMD esté uniformemente fijado a todos los lados 

  antes de la instalación.

•  Extraiga el soporte de montaje Intel integrado  

 

  presionando en la pieza de metal, girando 1/8 de vuelta 

  y desprendiéndolo de la placa refrigerante de cobre   

  (figura 1).
•  Instale el soporte AMD alineando los dientes metálicos  

  aplicando presión y girándolos 1/8 de vuelta en la    

  dirección opuesta hasta que el soporte quede 

  totalmente asegurado (figura 2).

  Примечание. Очень важно перед установкой  

 

  равномерно закрепить крепежный кронштейн 

  AMD на всех сторонах!
•  Извлеките встроенный монтажный кронштейн Intel. Для  

 

этого нажмите на металлическую часть, поверните на  

 

1/8 оборота и извлеките его из медной платы  

 

 охлаждения 

(

Рис. 

1).

•  Установите кронштейн AMD. Для этого выровняйте   

 

металлические зубцы, нажмите, поверните на 1/8    

 

оборота в противоположном направлении и закрепите  

 кронштейн 

(

Рис. 

2)

.

1/8”

I

1/8”

J

figure 1

figure 2

Summary of Contents for H80i v2

Page 1: ...ed States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured Document Number 49 001431 rev AA FORUM forum corsair com TWITTER twitter com corsairmemory H80i GT PAGE corsair com H80iGT EMAIL support corsair com FACEBOOK facebook com corsairmemory BLOG corsair com blog USA and CANADA 510 657 8747 INTERNATIONAL 888 222...

Page 2: ...перед установкой необходимо удалить материнскую плату из корпуса 注 大部分型号较新的PC机箱都配有CPU散热器更换口 可以在不移动主板的情况直接更换CPU散热 器 如果您的机箱未预留此空间 需要在水冷安装前取下主板 Included Hardware Highlighted parts for Intel installation only Les sections en surbrillance concernent uniquement l installation Intel Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die Intel Componentes de instalación solamente para Intel Части выделенные цв...

Page 3: ...à l étape 2 Schieben Sie die Stifte der Rückwand nach innen um LGA 115X zu montieren Abbildung 1 Schieben Sie die Stifte der Rückwand nach innen um LGA 1366 zu montieren Abbildung 1 Montieren Sie die zusammengebaute Rückwand Abbildung 2 Hinweis Für den Intel LGA 2011 ist keine Rückwand erforderlich Fahren Sie mit Schritt 2 fort Para instalación en LGA 115X deslice la placa de soporte con las patil...

Page 4: ...ón de los ventiladores y el radiador Установка вентилятора и радиатора 安装风扇和散热器 Mount the radiator and fans to your case s rear 120mm fan opening as shown below Note For best cooling performance we recommend mounting the fan as an air intake to your PC case Fixez le radiateur et les ventilateurs à l arrière de votre tour dans l ouverture de 120mm prévue à cet effet comme indiqué ci dessous Remarqu...

Page 5: ...рех углов 如图所示 将支架和泵机在隔架上对齐 拧紧指旋螺钉 直至全部四个角都牢牢固定 Connect Power to the Fans and Pump Branchement des ventilateurs et de la pompe à l alimentation Lüfter und Pumpe anschließen Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba Подключение питания вентиляторов и насоса 连接风扇和泵机电源 figure 1 figure 2 Connect the pump power cable to the CPU_FAN header on your motherboard Connect the fans to the two ...

Page 6: ...rnent uniquement l installation AMD Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die AMD Componentes de instalación solamente para Intel Части выделенные цветом только для установки AMD 突出显示的部分仅限AMD安装 Note The H80i v2 comes with AMD mounting bracket pre installed on the pump for quick installation Remarque pour une installation plus rapide le support de fixation AMD est déjà monté sur la pompe du...

Page 7: ...lterung en abbildung 1 Befestigen Sie den im Lieferumfang enthaltenen AMD Abstandhalter abbildung 2 Ziehen Sie alle vier Schrauben fest abbildung 2 Hinweis Für die AMD Montage wird die Rückwand der AMD Hauptplatine verwendet Die AMD Abstandhalter sind schwarz damit sie leichter von den Intel Abstandhaltern zu unterscheiden sind 拆下图示的备用AMD顶部安装支架 图1 连接随附的AMD隔架 图2 拧紧全部四个螺丝 直至牢牢地固定 图2 注 备用AMD主板背板用于AMD...

Page 8: ...ierte Intel Halteklammer durch Drücken auf das Metallteil Machen Sie eine Achteldrehung und ziehen Sie sie von der Kupfergrundplatte Coldplate weg abbildung 1 Bringen Sie die AMD Halterung an indem Sie die nach innen drückenden Metallzinken ausrichten und dann mit einer Achteldrehung in die entgegengesetzte Richtung drehen bis die Halterung sicher sitzt abbildung 2 注 安装前 请务必将AMD挡圈平稳地固定在所有侧面 上 拆卸集成...

Page 9: ...como se muestra a continuación Nota Para una refrigeración óptima recomendamos montar los ventiladores como entrada de aire en la carcasa del PC Установите радиатор и вентиляторы к заднему отверстию для 120mm вентиляторов вашего корпуса как указано ниже Примечание Для более эффективного охлаждения рекомендуется установить вентилятор таким образом чтобы он нагнетал воздух внутрь корпуса A A G G Ali...

Page 10: ...incluido para colocar la unidad de la bomba en un conector USB del motherboard Используйте входящий комплект USB кабель Corsair Link чтобы присоединить насос к разъему USB на материнской плате 使用随附的Corsair Link USB线将泵机装置连接至主板USB接头 上 Connect the pump power cable to the CPU_FAN header on your motherboard Connect the fans to the two connectors coming off the pump Connectez le câble d alimentation de ...

Page 11: ...eue Paste aufgetragen werden 3 Wo kann ich zusätzliche Kühlerschrauben für eine Push Pull Konfiguration erwerben Zusätzliche Schrauben können Sie auf www corsair com erwerben 4 Wird der Kühler mit der Leitung nach oben oder nach unten montiert Um ein optimales Kühlergebnis zu erreichen empfiehlt Corsair den Kühler mit der Leitung nach unten zu montieren 1 如何知道风扇气流的方向 风扇一侧上标识的箭头会指示气流方向 2 我可以重用H80i ...

Page 12: ...orkühler Hydro Series H80i v2 mit Kühlmittel entschieden haben Auf corsair com h80iv2 können Sie ein umfassendes Benutzerhandbuch herunterladen und technischen Support erhalten 感谢您购买Hydro Series H80i v2极佳性能液体CPU散热器 请访问 corsair com h80iv2下载详细用户指南或获取技术支持 Gracias por adquirir el sistema de enfriamiento líquido de máximo rendimiento Hydro Series H80i v2 de Corsair Si desea descargar una Guía del usuar...

Reviews: