CorLiving BAF-410-B Quick Start Manual Download Page 5

9

Interdire le chahut sur ou sous le lit ainsi que le sutage sur le lit.

Toujours employer l’échelle pour entrer et pour sortir du lit superieur.

Ne pas employer de pieces de rechange alternées. Contacter le fabricant ou le vendeur pour les piéces de rechange alternées. 

Contacter le fabricant ou le vendeur pour les pièces de rechange.

10 

L’utilisation d’une lampe veilleuse peut fournir de la sûete supplémentaire pour l’enfant sur le lit supérieur.

11 

Ce lit superposé doit être placé pour que la barriér de sécurité du côté arrière qui est la longueur complete du lit soit placée 

contre un mur pour empêcher le piégeage entre le lit et le mur.

12 

Toujours utiliser les traverses sur les deux côtés longs du haut du lit superposé.

13 

L’utilisation de matelas pneumatique pour repos ou l’eau est interdite.

14 

Garder les directives comme référence pour le futur.

15 RISQUE D’ETRANGLEMENT 

- n’attachez et n’accrochez jamais des articles àn’importe quelle partie du lit superposé qui ne 

sont pas conçus pour l’utilisation avec le lit; par example, mais non limité aux 
 crochets, 

ceintures et cordes à sauter.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN 

GENERAL EN ESPAÑOL

TAMAÑO DEL COLCHÓN

Esta litera esta diseñada par a un colchón de 

74-75” x 38,5-38,5”(188-189 x 96-98)

. Grosor no debe de exceder 6” (15cm)

Debe de tener por lo menos 5” (13cm) desde la superfecie del colchón hasta la parte superior del riel de guardia.

REMPLAZO DE PIEZAS

Para un pedido rápido y exacto de remplazo de piezas ausentes, defectuosas o dañadas, favor de visitar 

www.CorLiving.com/

parts

*Prueba de venta es necesaria para pedido de garantía. En caso de assistencia con ensamblaje, contáctenos por teléfono gratuitamente 
al 1.800.424.6710

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Seguir las instrucciones de advertencias colocadas en la cama superior  y en el empaque. No quite las calcamonias de advertencias 

de la cama.

Siempre utilize los colchones y soportes o ambos con las medias indicadas para prevenir caidas y obstrucciones.

La super

fi

 cie del colchón debe de estar por lo menos 5”(13cm) por debajo de la parte superior de los rieles de seguridad.

No permita niños/niñas menores de 6 años de edad usar la cama superior.

Prohibir el uso de mas de una persona en la cama superior.

Checar periodicamente los rieles de guardia, escalera y que los componentes esten asegurados correctamente, bien 

fi

 jos y libres de 

daños. 

Prohibir brincar en las camas y prohibir jugeteo en o debajo de las camas.

Siempre usar la escalera para subir y bajar a la cama superior.

No substituya piezas. Favor de contactar fabricante para remplazo de piezas.

10 

El uso de una lampara de noche puede que añadir seguridad para el niño/niña que use la cama superior. 

11 

Esta litera tiene que ser posicionada la cual el riel posterior este contra la pared para evitar que el niño/niña se atore contra la pared 

y el riel de seguridad.

12 

Siempre use los rieles de seguridad en ambos lados largos de la cama superior.

13 

El uso de cama de agua o similar esta prohibido.

14 

Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

15  PÉLIGRO DE ESTRANGULACIÓN - 

Nunca cuelge o adhiera artículos en ninguna parte de la litera los cuales nos estan 

diseñados para uso con la litera, Por ejemplo y no limitado: cinturones, cuerdas, ganchos.

Summary of Contents for BAF-410-B

Page 1: ...ble pour les dommages accessoires ou cons quences que r sultent de l usage d un produit de CorBrands Distribution LLC 5 La Garantie inclus toute l gislation statutaire dans la jurisdiction ou le produ...

Page 2: ......

Page 3: ...el manual de montaje Guarde ste manual para referencias futuras Protect finishes by placing furniture pieces on a soft carpeted surface during assembly Prot gez la finition en pla ant les pi ces du m...

Page 4: ...guardrails on both long sides of the upper bunk 13 The use of water or sleep flotation mattresses is prohibited 14 Keep these instructions for future reference 15 STRANGULATION HAZARD Never attach or...

Page 5: ...rLiving com parts Prueba de venta es necesaria para pedido de garant a En caso de assistencia con ensamblaje cont ctenos por tel fono gratuitamente al 1 800 424 6710 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 Seguir...

Page 6: ...5 Parts List Liste de pi ces Lista de piezas 8 Rejoignez sup rieur couchette du bas Unirse a litera superior e inferior...

Page 7: ...n bas Assembler les lattes Q de la couchette du bas Remarque d manteler le Centre Support jambe si lit gigogne est utilis Uso opcional con cama nido Bloquear la tuerca hexagonal de listones Q centro f...

Page 8: ...ts Q to the lower Bunk Verrouiller les b quilles O sur les lattes Q Rail central K Remarque L crou hexagonal ou appui jambes O dispositif de r glage sur la partie inf rieure D visser et r gler si n ce...

Page 9: ...Assembler la partie sup rieure lits superpos s images de fin avec rails lat raux H et vers la gauche et la droite rambardes E F Montaje de la litera superior Final marcos con rieles laterales H y a la...

Page 10: ...3 Assembler les lattes P de la couchette sup rieure Montar los listones P y la litera superior 4 Assembler lit inf rieur et le marchepied Cabecera y armado del escal n inferior...

Reviews: