Core GasLess CGT 400 Instruction Manual Download Page 35

 

12 

 
 
 

Department of Transportation

 (É.-U.) et 

de Transports Canada sur les matières 
dangereuses (TMD) (et autres règle-
ments nationaux applicables). Les piles 
sont réglementées quant à leur 
transport dans les bagages enregistrés 
et les expéditeurs sont assujettis aux 
règlements relatifs à la déclaration, aux 
normes, à la quantité et à l’emballage. 
Avant d’expédier la pile ou de voyager 
avec la pile, veuillez vérifier auprès des 
fournisseurs de services de transport 
terrestre et maritime, de fret aérien et 
auprès des services aériens de 
passagers quels sont les règlements 
courants afin de déterminer si les piles 
au lithium-ion sont interdites ou si elles 
sont assujetties à des restrictions ou 
des exemptions. 

Retirez la pile de son emballage original 
juste au moment de l’utiliser. 

Gardez toujours la pile propre et sèche. 
Si les bornes sont sales, essuyez-les 
avec un linge propre et sec. 
  

Recommandations pour 
l’entreposage 

Le meilleur endroit pour entreposer la 
pile, c’est un lieu sûr et sécuritaire, frais 
et sec, à l’écart de la lumière solaire 
directe, de la chaleur et du froid exces-
sifs. 

L’exposition à une chaleur exces-

sive ou prolongée diminue le rendement 
et la durée de vie utile de la pile.

 

N'utilisez pas une rallonge. Branchez le 
cordon du chargeur directement sur une 
prise de courant. 

Branchez le chargeur uniquement sur 
une prise de courant standard de 120 V 
c.a. et de 60 Hz. 

 
 
 

       AVERTISSEMENT : 

N'utilisez pas le chargeur 
dans un milieu humide. Le 

chargeur est conçu pour être utilisé à 
l'intérieur seulement. Ne l’utilisez pas à 
l’extérieur. Lors de l’entreposage, éviter 
que le chargeur soit exposé à la rosée, 
à la pluie, aux arroseurs, au gel ou à la 
neige. N'utilisez pas le chargeur à 
proximité d'un évier ou d'une cuve. Le 
chargeur ne doit jamais être immergé 
dans l'eau. 

Les risques de choc 

électrique sont plus élevés si de l’eau 
s’est infiltrée dans le chargeur ou dans 
la pile.

 

N’utilisez pas le chargeur dans une 
atmosphère explosive, notamment 
en présence de poussière, de gaz ou 
de liquides inflammables.  

Les 

chargeurs peuvent produire des 
étincelles qui risquent d’enflammer les 
poussières, les vapeurs ou les liquides.  

N’utilisez pas le chargeur standard 
CORE

MC 

Outdoor Power CSC 6500-S 

ou le chargeur rapide CRC 6500 pour 
charger d’autres piles que la pile  
CORE

MC

 Outdoor Power CFC 6500. Le 

fait de charger un autre modèle de pile 
avec les chargeurs en question risque 
de faire éclater la pile, de produire des 
vapeurs toxiques, de la mettre en feu 
ou de la faire exploser.  

Ne laissez pas le cordon du chargeur 
pendre au bord d’une table ou d’un 
comptoir. Évitez de placer le chargeur 
là où le cordon risque de s’emmêler 
avec des objets en mouvement, de faire 
trébucher une personne ou d’être en 
contact avec des objets coupants et des 
surfaces chaudes. Le chargeur doit être 
rangé à l’écart des éviers et des 
surfaces chaudes. 

SÉCURITÉ – PILE ET CHARGEUR 

 

35

 

WARRANTY 

CORE™ Outdoor Power 

- Limited Product Warranty Statement for CGT-

400 GasLess™ Trimmer and Accessories Sold Only in the 48 Contiguous 

United States of America and Canada, effective January 27, 2012. 

 

Page 2 of 5

 

A copy of the valid proof of original purchase [which proof documentation 

provides identification of the product model and the date of original purchase] 
must be included with the returned product in order to obtain warranty service.  

This warranty does not apply to damage or failure that CORE™ Outdo

or Power 

determines to be from, repairs made or attempted by anyone other than 

CORE™ Outdoor Power authorized service personnel, disassembly, 

modifications /alterations, misuse, neglect, abuse, normal wear and tear, failure 

to follow directions, improper maintenance, improper storage, improper 
installation, use of unauthorized or incompatible attachments and accessories, 

or accidents.  The use of non-

CORE™ Outdoor Power authorized attachments 

or accessories, and / or incompatible attachments or accessories will void 
coverage under this warranty.  Furthermore, this warranty does NOT cover 

additional damage to parts or components due to continued use after 

operational problem or failure occurs.  Should operational problems or failure 
occur, the product should not be used, but rather delivered as is 

to a CORE™ 

Outdoor Power Authorized Service Center for warranty service. 

 
Product Warranty Period:    

 

Residential Application 

x

 

5 Year Warranty

 

 All products used for residential, [i.e., personal, 

family or household], non-income producing purposes will be covered 

by this limited warranty for five (5) years from the original date of 
purchase.

 

 

EXCEPTIONS: 

o

 

CORE™ Power Cells and Power Cell chargers will be 

covered by this limited warranty for failures due to a defect in 

material or workmanship for a period of 

one (1) year

 from the 

original purchase date.  If upon return of the Power Cell or a 

Power Cell charger to an authorized dealer for inspection, a 

warranty adjustment is determined to be necessary due to a 
defect in material or workmanship of the Power Cell or Power 

Cell charger, [and the Power Cell is NOT MERELY 

DISCHARGED], then, the Power Cell and / or Power Cell 
charger will be replaced free of charge (except for taxes or 

other legislatively-imposed fees, where applicable).   

o

 

Polymer trimmer line cutting attachments for residential, non-
income producing use will be covered by this limited warranty 

for failures due to a defect in material or workmanship for a 

period of

 sixty

 

(60) days

 from the original product purchase 

date.  Any misuse from contact with concrete, rocks, metal or 

other structures is NOT covered by this warranty. 

Summary of Contents for GasLess CGT 400

Page 1: ...Standard Charger Charger input 120 V AC 60 Hz Charger output 24 V DC Replacement Power Cell CFC 6500 Replacement chargers CRC 6500 or CSC 6500 S Weight with Power Cell 11 Lbs Weight without Power Cell...

Page 2: ...rom the motor shaft 24 Speed torque switch 25 Motor control switches 25 Installing the Power Cell 27 Operating position 27 Cutting methods 28 30 Trimming 29 Scalping 29 Mowing 29 Sweeping 30 Edging 30...

Page 3: ..._____________________ Indiquer X le moyen de communication pr f r T l ____ Courriel _____ Poste _____ Date d achat originale ___________________________ 3 ALWAYS WEAR EYE PROTECTION THAT CONFORMS WITH...

Page 4: ...x services garantis ou aux services apr s vente pour le remplacement des piles des chargeurs et des accessoires COREMC Comme l indique notre garantie les services sous garantie sont offerts par l entr...

Page 5: ...and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference General Power Tool...

Page 6: ...structions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWE...

Page 7: ...rvice Have your power tool or charger serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool or charger is maintained WARNING K...

Page 8: ...g screens windows building siding glass doors or vehicles NOTICE Avoid operating the trimmer near property that can be easily damaged by thrown or ricocheting objects such as screens windows building...

Page 9: ...rantie et l acheteur ne doit pas se fier de telles modifications 9 WARNING Inspect the area to be trimmed for hazards before each use Remove any foreign objects such as sticks rocks broken glass nails...

Page 10: ...d inhalation of hazardous fumes Contact hazardous materials authorities for guidance as to appropriate handling and prompt safe disposal of damaged Power Cells Make arrangements for prompt safe dispos...

Page 11: ...ication pendant une p riode de soixante 60 jours partir de la date d achat originale En cas de mauvaise utilisation contact avec b ton roches m tal ou autres structures les accessoires ne sont PAS cou...

Page 12: ...ower nonc de garantie limit e pour le taille bordures et les accessoires CGT 400 GasLessMC vendus seulement dans la partie continentale des tats Unis et au Canada partir du 27 janvier 2012 Page 1 de 5...

Page 13: ...avec bobine 1 Pas illustr CSC 6500 R Chargeur rapide 1 Pas illustr CSC 6500 S Chargeur standard 1 Pas illustr N c d tiquettes CGT 400 tiquettes d avertissement et d instructions 1 LISTE DES PI CES V...

Page 14: ...e chart below WARNING If any part is missing or damaged do not plug the charger into the power source or install the Power Cell in the tool until the missing or damaged part is replaced KNOW YOUR GASL...

Page 15: ...n est requise RETRAIT DE LA PILE ET PR PARATION POUR LE RECYCLAGE Pour pr server nos ressources naturelles veuillez recycler ou liminer convenablement la pile Consultez les organismes locaux concerna...

Page 16: ...ert the CORE TM Power Cell 2 into the matching cavity 3 in the top of the charger ASSEMBLY AND OPERATING Fig 1 31 M THODES DE COUPE suite Balayage Utilisez le taille bordures GasLess MC pour liminer l...

Page 17: ...dessus du sol Fig 15 D gazonnement Fig 16 Fauchage 17 CRC 6500 Rapid Charger cont d NOTES a Make sure the TOP marking 4 on top of the Power Cell is facing toward the LED lights 5 6 on the charger b M...

Page 18: ...charger and unplug the charger from the power source ASSEMBLY AND OPERATING Fig 2 29 M THODES DE COUPE AVERTISSEMENT Une prudence extr me est n cessaire lorsque vous coupez autour d objets durs comme...

Page 19: ...errupteurs Gardez toujours le taille bordures au niveau de la taille ou plus bas que celle ci Portez toujours un quipement de protection individuelle ad quat Lorsque vous coupez du gazon n inclinez ja...

Page 20: ...wise with the other hand to unspool any existing trimmer line 3 that remains in the spool NOTE Keep turning the spool knob counter clockwise until the remaining trimmer line is unspooled then pull out...

Page 21: ...til ARR TERA de fonctionner Pour le remettre en marche r p tez la proc dure ci dessus ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Fig 9 Fig 10 21 RELOADING THE BUMP HEAD WITH TRIMMER LINE cont d 3 Cut two 10 3 m len...

Page 22: ...ocess outlined in steps 2 through 5 above NOTE The spool must be empty and NOT contain any trimmer line ASSEMBLY AND OPERATING Fig 6 25 RETRAIT DE LA T TE DE L ARBRE MOTEUR AVERTISSEMENT vitez de vous...

Page 23: ...endommag sur la bobine comme il est indiqu la Fig 5 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Fig 7 Fig 7a 23 REINSTALLING THE EMPTY SPOOL INTO THE BUMP HEAD cont d 1 Align the four slots in the spool under side...

Page 24: ...Fig 8 23 Le fil peut se casser au niveau de l illet lorsqu il frappe des d bris Il peut aussi s emm ler dans la bobine de t te Si tel est le cas vous devrez retirer la bobine de la t te 1 Retirez la...

Page 25: ...s la pile avant d enlever ou de r installer la bobine de fil ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Fig 5 25 REMOVING THE BUMP HEAD FROM THE MOTOR SHAFT cont d NOTES a Make sure the bump head threads are not cr...

Page 26: ...sens antihoraire afin de pouvoir pivoter la poign e 3 sur la section sup rieure du manche 4 Fig 3 2 Abaissez ou relevez la poign e 5 ou pivotez la pour que sa position soit confortable 3 Resserrez le...

Page 27: ...l have to install the Power Cell into the trimmer 1 Position the Power Cell 1 with the TOP label 2 facing upward Fig 11 2 Slide the Power Cell into the matching cavity 3 in the rear of the upper cowli...

Page 28: ...mming near objects that can be easily damaged by the trimmer line ASSEMBLY AND OPERATING Fig 12 Fig 13 19 Chargeur standard CRC 6500 S 1 Pour charger la pile COREMC placez le chargeur 1 dans un endroi...

Page 29: ...C La temp rature optimale est de 68 F 20 C c Apr s avoir charg la pile bloc retirez la du chargeur et d branchez le chargeur ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Fig 1 29 CUTTING METHODS cont d Trimming Posi...

Page 30: ...Fig 17 Fig 18 17 MISE EN CHARGE DE LA PILE AVERTISSEMENT Utilisez seulement le chargeur standard CORE MC Outdoor Power CSC 6500 S ou le chargeur rapide CRC 6500 fourni avec le taille bordures GasLess...

Page 31: ...sult in a hazardous condition leading to possible serious injury It will also void the warranty LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubri...

Page 32: ...ions ou le manuel du propri taire Reportez vous au tableau ci apr s AVERTISSEMENT S il manque une pi ce ou si une pi ce est endom mag e ne branchez pas le chargeur sur la source d alimentation et n in...

Page 33: ...pr tation appropri e de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de mani re plus efficace et plus s curitaire 33 WARNING When servicing use only original equipment replacement parts The use of a...

Page 34: ...iginal purchaser and will return such product only to return destinations located in the 48 contiguous United States of America or Canada Product purchased used serviced or product shipped for repair...

Page 35: ...e faire tr bucher une personne ou d tre en contact avec des objets coupants et des surfaces chaudes Le chargeur doit tre rang l cart des viers et des surfaces chaudes S CURIT PILE ET CHARGEUR 35 WARRA...

Page 36: ...a re u un coup dur sur laquelle on a pos un poids qui a surchauff ou qui est fendill e cras e d form e ou perfor e Si une pile est endommag e pour une des raisons pr c dentes isolez la imm diatement...

Page 37: ...isquent de causer un court circuit provoquant un incendie une explosion des vapeurs dange reuses et entra nant des dommages mat riels ou des blessures S CURIT PILE ET CHARGEUR R GLES DE S CURIT PARTIC...

Page 38: ...Enlevez les corps trangers comme les b tons les roches les d bris de verre les clous les fils les outils les jouets etc lesquels peuvent tre projet s ou risquent de provoquer l enchev trement du fil...

Page 39: ...t s une certaine distance et risquent de sauter ou rebondir sur des surfaces dures loign es N utilisez pas le taille bordures pour balayer des d bris pouvant contenir des objets durs comme des gravill...

Page 40: ...VERTISSEMENT Familiarisez vous avec le taille bordures GasLessMC Avant de brancher le chargeur ou d installer la pile dans l outil veuillez lire et bien comprendre le manuel d utilisation D couvrez qu...

Page 41: ...ment Faites l entretien des outils lectriques avec soin V rifiez si des pi ces mobiles sont d salign es ou coinc es si des pi ces sont endommag es ou toute autre situation pouvant nuire au bon fonctio...

Page 42: ...ur consultation future S curit aire de travail Gardez les aires de travail propres et bien clair es Les lieux encombr es ou sombres sont propices aux accidents N utilisez pas des outils lectriques dan...

Page 43: ...ropri Le chargeur de l outil est c bl en usine pour une alimentation de 120 V Il doit tre branch un disjoncteur ou un fusible temporis de 120 V et 15 A Pour viter les risques de choc lectrique ou d in...

Page 44: ...curit ou les lunettes tanches appropri es peut r duire les risques de blessures au visage AVERTISSEMENT Des lunettes non conformes peuvent causer de graves blessures si elles se brisent pendant le fon...

Page 45: ...op rateur 28 M thodes de coupe 29 31 D coupage 30 D gazonnage 30 Fauchage 30 Balayage 31 Coupe des bordures 31 Avance du fil en polym re 31 Entretien 32 clat 33 Liste des pi ces 34 Garantie 35 39 Gara...

Page 46: ...e torsi n 26 Interruptores de control del motor 26 27 Para instalar la bater a 28 Posici n de uso 28 M todos para cortar 29 31 Recortar 29 Escalpar 30 Segar 30 Barrer 30 Bordear 31 Avanzar la l nea de...

Page 47: ...a PROTECCION DE LA VISTA Y CARA PROTECCION AL OIDO Este manual de instrucci n incluye lo siguiente x Reglas generales de seguridad x Reglas espec ficas de seguridad y s mbolos x Descripci n funcional...

Page 48: ...en los pies y un resbalo que podr a ocasionar una p rdida de control de la herramienta GUARDE ESTAS INDICACIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS NOTA Favor de registrar su herramienta podadora GasLess las b...

Page 49: ...atm sferas explosivas tales como en la presencia de l quidos inflamables gases o polvo Las herramientas el ctricas producen chispas que podr an encender l quidos humos o polvo Mantenga a los ni os y t...

Page 50: ...familiarizadas con la herramienta el ctrica o con estas instrucciones la usen Las herramientas el ctricas son peligrosas en las manos de los usuarios inexpertos Efect e mantenimiento de sus herramient...

Page 51: ...M y 5PM Horario de la monta a o cont ctese con nosotros a trav s del sitio web WWW COREOUTDOORPOWER COM SERVICIO DE GARANTIA 7 Utilice la herramienta el ctrica y sus accesorios de acuerdo con estas in...

Page 52: ...podadora podr a no proteger al usuario o a los transe ntes de todos los objetos o residuos lanzados por la l nea o cabeza de la podadora Los objetos lanzados podr an tambi n rebotar y golpear al usua...

Page 53: ...dora Estos objetos pueden ser lanzados pueden saltar o rebotar largas distancias de superficies duras No use esta podadora para barrer residuos que podr an contener objetos duros por ejemplo piedritas...

Page 54: ...groso transportado por aire puede ser reducido portando un equipo de seguridad aprobado como mascarillas contra polvo espec fica mente dise adas para filtrar las part culas microsc picas ADVERTENCIA U...

Page 55: ...er depender de dicha modificaci n 11 ADVERTENCIA Riesgo de incendio No guarde o cargue la bater a de una manera en la cual los objetos de metal puedan tomar contacto con los termi nales de metal expue...

Page 56: ...as podr a ocasionar que las bater as revienten se incendien y emitan humos peligrosos o que exploten No permita que el cable del cargador cuelgue del borde de la mesa o del mostrador que sea colocado...

Page 57: ...mano de obra de la bater a o cargador de bater as y la bater a NO ESTA DESCARGADA entonces la bater a y o el cargador de bater as ser remplazado libre de cargos excepto por impuestos u otras tarifas...

Page 58: ...tdoor Power sujeto a los periodos de tiempo de aplicaci n limitaciones y excepciones El recurso de reparaci n remplazo o devoluci n deber ser el nico recurso exclusivo bajo esta garant a limitada del...

Page 59: ...tiquetas de Advertencia e instrucci n 1 LISTA DE PIEZAS 15 ACCESORIOS DISPONIBLES ADVERTENCIA Utilice solamente accesorios que sean recomendados para esta podadora GasLess Siga las instrucciones que v...

Page 60: ...ES DE LA PODADORA GASLESS TM LLAVE DESCRIPCION CANT A Podadora 1 B Bater a 1 Dependiendo del set de la podadora GasLessTM que haya comprado se incluir n UNO de los siguientes cargadores C Cargador r p...

Page 61: ...o Mantenga lejos del alcance de los ni os No intente destruir o desensamblar la bater a o extraer cualquiera de sus componentes Las bater as recargables deber n ser recicladas o eliminadas apropiada m...

Page 62: ...el futuro b NO cargue la bater a cuando el rea de trabajo o la temperatura de la bater a est n en o menos 32 F 0 C o sobre 113 F 45 C La temperatura ptima es de 68 F 20 C c Remueva la bater a del carg...

Page 63: ...a barrer Fig 17 Balancee la podadora de lado a lado en movimiento de abanico El flujo de aire de la l nea rotatoria soplar el c sped y residuos de la superficie que se est barriendo ENSAMBLAJE Y USO...

Page 64: ...Y USO Fig 3 29 METODOS PARA CORTAR ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al cortar alrededor de objetos duros tales como piedras grava estacas etc que puedan hacer contacto por la l nea o el tope de retenc...

Page 65: ...Y USO Fig 11 21 PARA RECARGAR LA CABEZA DEL TOPE DE RETENCION CON LA LINEA PODADORA La podadora GasLessTM viene con la l nea ya instalada Cuando la l nea de la podadora se haya agotado tendr que reca...

Page 66: ...l tope de retenci n 1 con una mano Fig 6 3 Agarre la perilla de la bobina 2 con la otra mano y pulse la bobina firmemente dentro de la carcasa de la cabeza del tope de retenci n accionado por resorte...

Page 67: ...s de control del motor ENSAMBLAJE Y USO Fig 9 Fig 10 23 4 Sujetando la bobina firmemente dentro de la carcasa de la cabeza del tope de retenci n accionado por resorte rote la perilla de la bobina en s...

Page 68: ...e la podadora no da ada dentro de la bobina como se detalla en la Fig 5 ENSAMBLAJE Y USO Fig 7a 25 PARA REMOVER LA CABEZA DEL TOPE DE RETENCION DEL EJE DEL MOTOR ADVERTENCIA Evite lesiones Para evitar...

Reviews: